Steibel Eltron 071264 Скачать руководство пользователя страница 19

EN

G

LI

SH

WWW.stieBel-eltron.com 

hstp | 

19

installation 

safety

installation

7.  safety

Only qualified contractors should carry out installation, commis-

sioning, maintenance and repair of the appliance.

7.1  general safety instructions

We guarantee trouble-free operation and operational reliability 

only if the original accessories and spare parts intended for the 

appliance are used.

7.2  instructions, standards and regulations

 

Note

Observe all applicable national and regional regulations 

and instructions.

8.  appliance description

8.1  standard delivery

Delivered with the appliance:

 

- Plastic cap

8.2  accessories

8.2.1  required accessories

Depending on the static pressure, safety assemblies and pressure 

reducing valves are available. These type-tested safety assemblies 

protect the appliance against unacceptable excess pressure.

8.2.2  Further accessories

 

- Thermometer

 

- Segmented anode

9.  Preparations

9.1  installation location

Always install the appliance in a room free from the risk of frost 

and near the draw-off point, and secure the appliance to the floor.

9.2  Handling

!

 

Damage to the appliance and environment

We recommend removing the cylinder casing for trans-

portation to the installation location to prevent it from 

becoming dirty or damaged (see chapter "Installation / 

Fitting the cylinder casing and DHW circulation line if 

required").

10.  mounting

10.1  Fitting the cylinder casing and dHw circulation 

line if required

 

Note

Fit the cylinder casing before making the water connec-

tion and, if necessary, before installing the DHW circula-

tion line.

A DHW circulation line can be fitted to the "DHW circulation" 

connection (see chapter "Specification / Dimensions and connec-

tions"). Alternatively, the "DHW circulation" connection can be 

used to connect a thermometer.

dismantling

f

f

Pull off the temperature selector.

f

f

Remove the screws at the bottom of the control panel cover.

f

f

Remove the control panel cover and cable grommet.

f

f

Undo the zip fastener and remove the cylinder casing.

mounting

f

f

Pull the cylinder casing over the appliance and close the zip 

fastener at the front.

f

f

Fit the cable grommet and control panel cover.

f

f

Push on the temperature selector.

f

f

If you are connecting a DHW circulation line, cut an aperture 

for this in the cylinder casing in the area of the connection 

(indentation in the foam).

f

f

Remove the thermal insulation around the "DHW circulation" 

connection.

f

f

Route the DHW circulation line through the aperture in the 

cylinder casing and fit the DHW circulation line.

f

f

Insulate the "DHW circulation" connection.

Содержание 071264

Страница 1: ...d installation Utilisation et Installation Bediening en installatie Geschlossener Warmwasser Standspeicher Sealed unvented floorstanding DHW cylinder Chauffe eau ECS sous pression Gesloten staande war...

Страница 2: ...en 8 15 4 Heizk rper entkalken 8 15 5 Heizk rper austauschen 8 16 Technische Daten 9 16 1 Ma e und Anschl sse 9 16 2 Elektroschaltpl ne und Anschl sse 11 16 3 Aufheizdiagramm 13 16 4 St rfallbedingung...

Страница 3: ...en dieser Anleitung sowie der Anleitungen f r eingesetztes Zubeh r Bei nderungen oder Umbauten am Ger t erlischt jede Gew hrleistung 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Verbr hung Bei Auslauftem...

Страница 4: ...ig gemacht werden siehe Kapitel Inbetriebnahme Erstinbetriebnahme Zweikreisbetrieb mit Schnellheizung 1 26_02_79_0002 1 Drucktaster f r Schnellheizung Die Schnellheizung k nnen Sie bei Bedarf mit dem...

Страница 5: ...nicht beschmutzt oder besch digt wird siehe Kapitel Mon tage Speicherverkleidung und ggf Zirkulationsleitung montieren 10 Montage 10 1 Speicherverkleidung und ggf Zirkulationsleitung montieren Hinweis...

Страница 6: ...gen Abw rtsneigung f f Ber cksichtigen Sie die Hinweise in der Installationsanlei tung der Sicherheitsgruppe 10 3 Elektroanschluss GEFAHR Stromschlag Trennen Sie vor allen Arbeiten das Ger t allpolig...

Страница 7: ...ehmen Sie den Temperatur Einstellknopf und den Schalt raumdeckel ab 1 2 26_02_09_0010 1 Begrenzungsscheibe 2 ohne Begrenzungsscheibe maximal 82 C f f Sie k nnen die Begrenzung auf 45 C 60 C durch Wend...

Страница 8: ...bergangswiderstand zwischen Schutzanode und Be h lter von 0 3 Falls der Einbau einer Stabanode von oben nicht m glich ist installieren Sie eine Gliederanode f f Entscheiden Sie in welchen Zeitabst nd...

Страница 9: ...G 16 PG 16 b03 Durchf hrung elektr Leitungen 2 Kabelverschraubung PG 13 5 PG 13 5 c01 Kaltwasser Zulauf Au engewinde G 1 A G 1 A c06 Warmwasser Auslauf Au engewinde G 1 A G 1 A c10 Zirkulation Innenge...

Страница 10: ...verschraubung PG 16 b03 Durchf hrung elektr Leitungen 2 Kabelverschraubung PG 13 5 c01 Kaltwasser Zulauf Au engewinde G 1 A c06 Warmwasser Auslauf Au engewinde G 1 A c10 Zirkulation Innengewinde G h40...

Страница 11: ...is Einz hlermessung Bei den folgenden Anschlussbeispielen ist die Leistung der Schnellheizung w hrend der Hochtarifzeit nach dem Schr gstrich angegeben Beachten Sie die Stellung des Leistungsschalters...

Страница 12: ...hler f f Beachten Sie die Phasengleichheit Anschlussbeispiele Einkreis Bei den folgenden Anschlussbeispielen ist die Leistung der Schnellheizung in Klammern angegeben Beachten Sie die Stellung des Le...

Страница 13: ...raulische Daten Nenninhalt l 200 300 400 Mischwassermenge 40 C l 397 590 780 Elektrische Daten Nennspannung V 230 400 230 400 230 400 Elektroanschluss 1 N PE 3 N PE 1 N PE 3 N PE 1 N PE 3 N PE Anschlu...

Страница 14: ...i eine Reparatur des Ger tes aus f hren zu lassen oder selbst auszuf hren Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material...

Страница 15: ...z ElektroG Dieses Ger t k nnen Sie nicht kostenlos an den kommunalen Sammelstellen abgeben Entsorgen Sie Altger te fach und sachgerecht Im Rahmen des Kreislaufwirtschaft und Abfallgesetzes und der dam...

Страница 16: ...2 15 3 Checking replacing the protective anode 22 15 4 Descaling the heating elements 22 15 5 Replacing the heating elements 22 16 Specification 23 16 1 Dimensions and connections 23 16 2 Wiring diagr...

Страница 17: ...used is also part of the correct use of this appliance Any modifications or conversions to the appliance void all war ranty rights 2 2 General safety instructions DANGER Scalding There is a risk of sc...

Страница 18: ...ondition This limitation can be cancelled by a qualified contractor see chapter Commissioning Dual circuit operation with booster heater 1 26_02_79_0002 1 Booster heater pushbutton If required you can...

Страница 19: ...the installation location to prevent it from becoming dirty or damaged see chapter Installation Fitting the cylinder casing and DHW circulation line if required 10 Mounting 10 1 Fitting the cylinder c...

Страница 20: ...information in the safety assembly installation instructions 10 3 Electrical connection DANGER Electrocution Before any work on the appliance disconnect all poles of the appliance from the power supp...

Страница 21: ...upply f f Remove the temperature selector and the control panel cover 1 2 26_02_09_0010 1 Limiter disc 2 Without limiter disc maximum 82 C f f You can set the limit to 45 C 60 C by rotating the limite...

Страница 22: ...aximum transition resistance between the protective anode and the cylinder is 0 3 If it is not possible to insert a rod anode from above install a segmented anode f f Decide the time intervals at whic...

Страница 23: ...able fitting PG 16 PG 16 b03 Entry electrical cables 2 Cable fitting PG 13 5 PG 13 5 c01 Cold water inlet Male thread G 1 A G 1 A c06 DHW outlet Male thread G 1 A G 1 A c10 DHW circulation Female thre...

Страница 24: ...les 1 Cable fitting PG 16 b03 Entry electrical cables 2 Cable fitting PG 13 5 c01 Cold water inlet Male thread G 1 A c06 DHW outlet Male thread G 1 A c10 DHW circulation Female thread G h40 Thermomete...

Страница 25: ...ual circuit single meter reading In the following connection examples the output of the booster heater during peak tariff periods is given after the forward slash Note the position of the circuit brea...

Страница 26: ...meter f f Ensure connection to the same phase Connection examples for a single circuit In the following connection examples the output of the booster heater is given in brackets Note the position of t...

Страница 27: ...6 2 6 2 6 Frequency Hz 50 50 50 Versions Colour Pearl white Pearl white Pearl white IP rating IP24 IP24 IP24 Sealed unvented type X X X Application limits Temperature setting range C 35 82 35 82 35 82...

Страница 28: ...tartrer le corps de chauffe 34 15 5 Remplacement du corps de chauffe 34 16 Caract ristiques techniques 35 16 1 Cotes et raccordements 35 16 2 Sch ma des connexions lectriques et raccordements 37 16 3...

Страница 29: ...es pect de cette notice et de celles se rapportant aux accessoires utilis s Toute garantie est annul e en cas de modifications ou de transformations apport es cet appareil 2 2 Consignes de s curit g n...

Страница 30: ...e Mise en service Premi re mise en service Fonctionnement double puissance avec chauffe rapide 1 26_02_79_0002 1 Bouton poussoir de chauffe rapide Si n cessaire vous pouvez mettre la chauffe rapide en...

Страница 31: ...elui ci sur son lieu d implantation afin de ne pas le salir ou de l endommager voir chapitre Mon tage Habillage du ballon et au besoin Montage de la conduite de circulation 10 Montage 10 1 Montage de...

Страница 32: ...pe de s curit avec une inclinaison constante vers le bas f f Prenez en compte les remarques mentionn es dans les ins tructions d installation du groupe de s curit 10 3 Raccordement lectrique DANGER le...

Страница 33: ...f Retirez le bouton de r glage de la temp rature et le cou vercle du bo tier de commande 1 2 26_02_09_0010 1 Disque limiteur 2 Sans disque limiteur 82 C maximum f f Vous pouvez r gler la limitation 4...

Страница 34: ...de passage maximale de 0 3 entre l anode de protection et le r servoir Il faudra installer une anode arti cul e si le montage d une anode rigide est impossible par le haut f f D terminez ensuite la p...

Страница 35: ...iss PG 16 PG 16 b03 Passage des c bles lectriques 2 Raccord viss PG 13 5 PG 13 5 c01 Eau froide arriv e Filetage ext rieur G 1 A G 1 A c06 ECS sortie Filetage ext rieur G 1 A G 1 A c10 Circulation Fil...

Страница 36: ...rd viss PG 16 b03 Passage des c bles lectriques 2 Raccord viss PG 13 5 c01 Eau froide arriv e Filetage ext rieur G 1 A c06 ECS sortie Filetage ext rieur G 1 A c10 Circulation Filetage femelle G h40 Th...

Страница 37: ...ec mesure simple comptage Dans les exemples suivants de raccordement la puissance de la chauffe rapide pendant le tarif heures pleines est indiqu e der ri re le trait oblique Notez la position du disj...

Страница 38: ...es f f Veillez la concordance des phases Exemples de raccordement simple puissance Dans les exemples suivants de raccordement la puissance de la chauffe rapide est indiqu e entre parenth ses Notez la...

Страница 39: ...ersions Couleur blanc perle blanc perle blanc perle Degr de protection IP IP24 IP24 IP24 Type de construction ferm X X X Limites d utilisation Plage de r glage de temp rature C 35 82 35 82 35 82 Press...

Страница 40: ...lement ontkalken 46 15 5 Verwarmingselementen vervangen 46 16 Technische gegevens 47 16 1 Afmetingen en aansluitingen 47 16 2 Elektriciteitsschakelschema en aansluitingen 49 16 3 Verwarmingsgrafiek 51...

Страница 41: ...dleiding evenals de handleidingen voor het gebruikte toebehoren In geval van wijzigingen of aanpassingen aan het toestel vervalt alle garantie 2 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen GEVAAR voor verbrand...

Страница 42: ...d begrensd De installateur kan de begrenzing terugdraaien zie hoofdstuk In gebruikname eerste ingebruikname Tweekringwerking met snelopwarming 1 26_02_79_0002 1 Drukknop voor snelopwarming U kunt de s...

Страница 43: ...e opstelplaats is het aan te be velen de boilerommanteling te demonteren zodat deze niet vuil wordt of beschadigd raakt zie hoofdstuk Mon tage Boilerommanteling en eventueel circulatieleiding monteren...

Страница 44: ...f f Houd rekening met de instructies in de installatiehandleiding van de veiligheidsgroep 10 3 Elektro aansluiting GEVAAR voor elektrische schok Scheid alle polen van het toestel van het elektriciteit...

Страница 45: ...ijder de temperatuurinstelknop en het afsluitdeksel 1 2 26_02_09_0010 1 Begrenzingsschijf 2 zonder begrenzingsschijf maximaal 82 C f f U kunt de begrenzing instellen op 45 C 60 C door Begren zingsschi...

Страница 46: ...maximale overgangsweerstand tussen veiligheidsanode en tank van 0 3 Als een staafanode niet bovenlangs kan wor den gemonteerd installeert u een elementanode f f Neem de beslissing in welke tijdsinter...

Страница 47: ...chroefkoppeling PG 16 PG 16 b03 Doorvoer elektr kabels 2 Kabelschroefkoppeling PG 13 5 PG 13 5 c01 Koudwatertoevoer Buitendraad G 1 A G 1 A c06 Warmwateruitloop Buitendraad G 1 A G 1 A c10 Circulatie...

Страница 48: ...abelschroefkoppeling PG 16 b03 Doorvoer elektr kabels 2 Kabelschroefkoppeling PG 13 5 c01 Koudwatertoevoer Buitendraad G 1 A c06 Warmwateruitloop Buitendraad G 1 A c10 Circulatie Binnendraad G h40 The...

Страница 49: ...voorbeelden tweekringwerking meting met n meter Bij de volgende aansluitvoorbeelden is het vermogen van de sne lopwarming gedurende de tijd van het dagtarief met de schuine streep aangeduid Let op de...

Страница 50: ...4 Meter dagstroom f f Let op de overeenstemming van de fasen Aansluitvoorbeelden nkring bij de volgende aansluitvoorbeelden is het vermogen van de sne lopwarming tussen haakjes aangeduid Let op de in...

Страница 51: ...leur parelwit parelwit parelwit Beschermingsgraad IP IP24 IP24 IP24 Uitvoering gesloten X X X Werkingsgebied Temperatuurinstelbereik C 35 82 35 82 35 82 Max toegelaten druk MPa 0 6 0 6 0 6 Max doorstr...

Страница 52: ...w stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz C dex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kf...

Отзывы: