background image

© StefPro Stefan Nannen 2005 - 2016        

www.stefpro.de

 

[email protected]

Datum: 19.07.16

General

 – Allgemeines

English:

Directly after unpacking the unit should be checked for mechanical damage and loose parts 
inside. If there is transport damage, the supplier is to inform immediately. The device may not  
put into operation.

Deutsch:

Sofort nach dem Auspacken sollte das Gerät auf mechanische Beschädigungen und lose Teile im 
Inneren überprüft werden. Falls ein Transportschaden vorliegt, ist sofort der Lieferant zu 
informieren. Das Gerät darf dann nicht in Betrieb gesetzt werden.

Installing the device 

- Aufstellung des Gerätes

English:

The DCF Clock  should be placed on a flat horizontal surface, with sloped surfaces the housing 
should be attached at the appropriate points (if provided).
The DCF Clock  requires a supply voltage of 11 - 13  V.

Deutsch:

Der DCF Clock sollte auf eine ebene horizontale Fläche gelegt werden, bei schrägen Flächen 
sollte das Gehäuse an den vorgesehenen Stellen ( wenn vorgesehen ) befestigt werden.
Der DCF Clock benötigt eine Spannungsversorgung von 11 - 13 V.

Intended Use 

- Bestimmungsgemäßer Betrieb

English:

The parts and components are designed for a temperature between 0 ° C ... +50 ° C, so the device
may only be operated in this temperature range. During storage and transport the temperature 
between -10 °C ... +50°C are allowed.
Has condensation formed during the transport or storage, the device must be acclimated for 
about 2 hours before bringing in operation.
The device meets the requirements for the degree of protection IP00. It must not be operated in 
an extreme increased exposure of dust, high humidity, at risk of explosion and chemical vapors.

Deutsch:

Die verwendeten Bauteile und Komponenten sind für eine Temperatur zwischen 0 ° C ... +50 ° C
ausgelegt, daher darf das Gerät nur in diesem Temperaturbereich betrieben werden. Während der 
Lagerung und des Transports darf die Temperatur zwischen -10 °C ... +50°C betragen.
Hat sich während des Transports oder der Lagerung Kondenswasser gebildet, muss das Gerät ca. 
2 Stunden akklimatisiert werden, bevor es in Betrieb genommen wird.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen zur Schutzart IP00. Es darf nicht in einer extrem erhöhten 
Staubbelastung, hoher Luftfeuchtigkeit, bei Explosionsgefahr sowie aggressiver chemischer 
Einwirkung betrieben werden.

Stand 26.06.15

spdv2133-handbook

v.25

Seite 26 von 27

Содержание SPDv2133

Страница 1: ...33 SPDv2133 Six digit dcf clock Six digit dcf clock with temperature display with temperature display Handbook Handbook Sechsstellige DCF Uhr Sechsstellige DCF Uhr mit Temperaturanzeige mit Temperatur...

Страница 2: ...display 11 Synchronize with deactivated display 11 Synchronisieren mit aktivem Display 12 Synchronisieren mit deaktiviertem Display 12 Operating the final module Bedienung des fertigen Modules 14 Butt...

Страница 3: ...Voltage Equipment Directive 2006 95 EG Angewandte harmonisierte Normen Harmonized standards applied Sicherheit Safty EN 61010 1 2010 EMV EMC EN 55022 Level B FCC Teil 15 Level B EN 61204 3 2000 Klasse...

Страница 4: ...s implemented With this IC the temperature will be displayed alternately with the time and or date As clock source for the clock function a highly accurate quartz for clocks is used Deutsch Mit diesem...

Страница 5: ...ases an incorrect time is read and therefore the wake up call comes at a wrong time Therefore the time synchronization should eventually be placed in a time of day where it is possible to check the co...

Страница 6: ...ousing 0 installation housing 1 Housing color c White 0 Black 1 Gray 2 Nature 3 Blue 4 Red 5 Pink 6 Display color d Red 1 Blue 2 Green 3 Yellow 4 Antenna inside Red 6 Blue 7 Green 8 Yellow 9 Antenna o...

Страница 7: ...c Wei 0 Schwarz 1 Grau 2 Natur 3 Blau 4 Rot 5 pink6 Display Farbe d Rot 1 Blau 2 Gr n 3 Gelb 4 Antenne innen Rot 6 Blau 7 Gr n 8 Gelb 9 Antenne au en Antenne a Innen Au en fcd a SPDv2133 6 012 Tischge...

Страница 8: ...stefpro de info stefpro de Datum 19 07 16 Installation of installation housing variant Einbau der Einbaugeh use Variante English Below you can see the dimensions Deutsch Unten sehen Sie die Abma e sp...

Страница 9: ...StefPro Stefan Nannen 2005 2016 www stefpro de info stefpro de Datum 19 07 16 spdv2133 handbook v 25 Seite 9 von 27...

Страница 10: ...ntation to the quality of reception The LED should flash at intervals of one second If the antenna is properly aligned and the signal is strong enough the display changes of no signal No impeccable DC...

Страница 11: ...y Synchronize with active display This mode is active when in menu under receive brightness the brightness is set 0 Appearance of the text on the screen no Sig no signal SEArCH Search the fifty ninth...

Страница 12: ...iviert ist ndert sich die Anzeige nicht in SEArCH wird die Antenne wahrscheinlich durch ein Ger t gest rt oder die Antenne sitzt zu dicht an den Displays Da die DCF Antenne so empfindlich ist das das...

Страница 13: ...tefpro de Datum 19 07 16 eingestellt ist Beim synchronisieren mit deaktiviertem Display wird nur ein Dezimalpunkt zur Orientierung angezeigt no Sig Kein Signal SEArCH Suche die 59 te Sekunde rEAdxx Le...

Страница 14: ...u previus setting Plus Function key in general Minus Function key in general Men ffnet das Men n chste Einstellung Men ffnet das Men vorherige Einstellung Menu description Men beschreibung Level descr...

Страница 15: ...me and date alternately Deutsch ti Zeigt nur die Uhrzeit dA Zeigt nur das Datum td Zeigt Uhrzeit und Datum abwechselnd an Temperature Settings Temperatur Einstellungen Display temperature enable Engli...

Страница 16: ...h Sets the hour for alarm Deutsch Stellt die Stunde in der geweckt werden soll ein Alarm time minute English The number can be 0 59 Deutsch Die Zahl kann zwischen 0 und 59 sein English Sets the minute...

Страница 17: ...gen Brightness English With you enter the sub menu brightness Deutsch Mit gelangt man in den Untermen punkt Helligkeit Brightness high English The number can be 0 25 Deutsch Die Zahl kann zwischen 0 u...

Страница 18: ...e speed of auto brightness Deutsch Dies stellt die Geschwindigkeit von AutoBrightness ein Brightness factor English The number can be 1 99 Deutsch Die Zahl kann zwischen 1 und 99 sein English This set...

Страница 19: ...ierung wird ber Dezimalpunkte angezeigt DCF synchronize hour English The number can be 0 23 Deutsch Die Zahl kann zwischen 0 und 23 sein English Sets the hour in which the DCF clock will synchronize D...

Страница 20: ...tton ON Enables the pull up resistor OFF Disables the pull up resistor ON and OFF is activated and toggled by the button Deutsch DCF77 Eingangspin mit PullUp AU Pull Up wird automatisch eingestellt de...

Страница 21: ...AU Eingang wird automatisch invertiert oder auch nicht default AU wird mit der Taste aktiviert ON Eingang Invertiert OFF Eingang nicht Invertiert ON und OFF werden mit der Taste aktiviert und getogge...

Страница 22: ...ion and changes of the manufacturer Read the instructions of the receiver module for the power on off pin of the DCF module to set this setting correctly Many modules do not have this pin then this se...

Страница 23: ...erhaftes Empfangen zu vermeiden DCF Exit English With you exit the sub menu DCF Deutsch Mit verl sst man das Untermen DCF Information area Info Bereich English This indicates the start the information...

Страница 24: ...ally after 2 seconds Deutsch Ende des Men blendet nach 2 Sekunden automatisch aus Error message and causes Fehlermeldung und Fehlerursachen ERCC Component failure Komponenten Fehler English If this er...

Страница 25: ...fan Nannen 2005 2016 www stefpro de info stefpro de Datum 19 07 16 7 segment characters 7 Segment Zeichen The symbolism of each character Die Symbolik der einzelnen Zeichen spdv2133 handbook v 25 Seit...

Страница 26: ...tended Use Bestimmungsgem er Betrieb English The parts and components are designed for a temperature between 0 C 50 C so the device may only be operated in this temperature range During storage and tr...

Страница 27: ...im Hausm ll entsorgen Dieses Module bzw Ger te entsprechen der EU Richtlinie ber Elektronik und Elektro Altger te Altger teverordnung und darf daher nicht im Hausm ll entsorgt werden Entsorgen Sie da...

Отзывы: