background image

Assembly Directions

Consignes de montage

Instrucciones para el ensamblaje

Note: Before beginning the following procedures make sure glides are installed (refer to Assembly Direc-
tion

93-9501650) and screwed all the way in.

Nota:

Avant de commencer le processus suivant, s'assurer que les patins sont posés (se référer aux instructions de
montage 93-9501650) et vissés àfond.

Nota:

Antes de empezar los procedimientos siguientes asegúrese de que estén instalados los patines (refiérase a
Instrucción de Ensamblaje 93-9501650) y atornillados completamente.

Position attachment bracket as shown.  Pilot drill four 1/8" (3mm) dia. holes 1/2" (12.7mm) deep.
Install four (4) 5/8" (15.8mm) screws.

Positionner la patte de fixation comme indiqué.  Percer quatre trous de positionnement de 3 mm de diamétre
et de 12,7 mm de profondeur.  Poser quatre vis de 15,8 mm.

Ubique el soporte de fijación como mostrado en la figura.  Barrene cuatro agujeros de posición de 3 mm de
diámetre y 12,7 mm de profundidad.  Instale cuatro tornillois de 15,8 mm.

1.

DESK END PANEL

DESSOUS DU DESSUS DU BUREAU

PARTE INFERIOR DE LA PARTE SUPERIOR
DEL ESCRITORIO

2.

Install second attachment bracket.  Now install two more attachment brackets on underside of
credenza top using same procedure and measurements.

Installer une séconde patte de fixation.  Maintenant installer deux pattes de fixation de plus en dessous de
la partie supérieure de la credenza utillsant le même procédé et les mêmes mésures.

Instale el segundo soporte de fijación.  Ahora instale dos soportes más sobre la parte posterior de la
superficie de la credenza usando los mismos procedimientos y medidas.

16-5/8"
(422.2mm)

6-1/2"
(165mm)

Y9501708 REV.B

Содержание Paladin

Страница 1: ...U pour direction Serie Paladin borde a relieve Ensamblaje de Unidad Ejecutiva en U REV B Y9501708 Assembly Directions Consignes de montage Instrucciones para el ensamblaje POWER DRIVER WITH PHILLIPS TIP SQUARE TIP TOURNEVIS ÉLECTRIQUE AVEC EMBOUT PHILLIPS EMBOUT CARRÉ DESTORNILLADOR ELÉCTRICO CON PUNTA PHILLIPS PUNTA CUADRADA 30 DRILL BIT FORÉT NO 30 BROCA DE BARRENA 30 TAPE MEASURE MÈTRE RUBAN CI...

Страница 2: ...atre trous de positionnement de 3 mm de diamétre et de 12 7 mm de profondeur Poser quatre vis de 15 8 mm Ubique el soporte de fijación como mostrado en la figura Barrene cuatro agujeros de posición de 3 mm de diámetre y 12 7 mm de profundidad Instale cuatro tornillois de 15 8 mm 1 DESK END PANEL DESSOUS DU DESSUS DU BUREAU PARTE INFERIOR DE LA PARTE SUPERIOR DEL ESCRITORIO 2 Install second attachm...

Страница 3: ...on units in approximate final locations Positionner les unité en position définitive approximative Ubique las unidades en sus aproximadas ubicaciones finales Place bridge top on brackets Placer le dessus de raccord sur les pattes Coloque el puente sobre los soportes 4 Y9501708 REV B ...

Страница 4: ...tall ten 10 5 8 15 87mm screws Now repeat procedure for other side S assurer que la partie supérieure du bureau et le dessus du raccord sont étroitement joints et alignés Percer 10 trous de positionnement de 3mm de diamétre et 12 7mm de profondeur Maintenant répéter le procédé pour l autre cõté Este seguro de que la superficie del escritorio y puente esten bien ajustados y en perfecto aliniamiento...

Страница 5: ...n position Percer trois trous de positionnement de 3mm de diamètre et de 12 7mm de profondeur Poser trois vis Levante el panel posterior del puente en posición Barrene trois agujeros de posición de 3mm de diámetre y de 12 7mm de profundidad Instale tres tornillos 7 Install support bracket with three 3 5 8 15 87mm screws Poser la patte de fixation avec trois vis de 15 8mm Instale el soporte de fija...

Страница 6: ...nstall three 3 screws Repeat procedure for opposite side Poser trois vis Répéter l opération pour l autre côté Instale tres tornillos Repita el procedimiento para el lado opuesto 10 Adjust glides to level units and insure proper drawer alignment and lock function Y9501708 REV B ...

Отзывы: