®
Page 9 of 30
939501618 Rev U
19.
Affix Pinch-Point Caution Label (19a) and Caution & Info
Label (19b) to underside of worksurface in locations shown,
with text upright as shown (text should be readable when table
is folded).
Note:
If the Caution & Info Label (19b) becomes damaged or
unreadable, contact Steelcase immediately for a replacement label.
2
0.
If worksurface is 66” or longer (see chart below):
Position brace in location shown, centered between the legs
(20a). Fasten the brace to the worksurface, starting at the
middle and working outward towards the ends, with the
#10 x 7/8” wood screws provided (20b).
PINCH-POINT
CAUTION LABEL
FRONT
BRACE
LINKAGE BAR
TEXT
UPRIGHT
1/2"
2-1/8"
24X60
N/A
24X66 TSATRC39
24X72 TSATRC39
24X84 TSATRC57
30X60
N/A
30X66 TSATRC39
30X72
N/A
39”
39”
57”
N/A
39”
48”
TSATRC48
Wrksrf
Size
Brace
Size
Brace Part
Number
20a
20b
19b
CAUTION & INFO
LABEL
19a
ATTENTION
RISQUÉ DE BLESSURE
PRECAUCIÓN
RIESGO DE LESIÓNES
Groupwork Flip-Top Table
For information on Steelcase patents, visit www.steelcase.com/patents.
© Steelcase Inc., Grand Rapids, MI 49501
P/N 1071282001
CAUTION
™
RISK OF INJURY
1-888-783-3522
?
www.steelcase.com
Safety Instructions
Instrucciones de Seguridad
Consignes de Sécurité
Para más información sobre las patentes de Steelcase,
visite www.steelcase.com/patents.
Pour de plus amples renseignements sur les brevets de Steelcase,
visitez www.steelcase.com/patents.
Vertical Horizontal
Horizontal Vertical
1
2
1
2
Pull down tabletop
Push down to LOCK
Baje el tablero de la mesa
Empuje hacia abajo para
ASEGURARLO
Tirez sur le haut de la table
Appuyez sur la table pour la
VERROUILLER
Push tabletop down while
pulling control levers to unlock
Lift tabletop up
Empuje el tablero hacia abajo mientras jala
las palancas de control para desbloquear
Levante el tablero de la mesa
Appuyez sur la table tout en tirant sur le
levier de commande pour la déverrouiller
Relevez la table
No se siente ni se pare sobre el producto. Úselo sólo según lo
previsto. Inspecciónelo regularmente. DEJE de usar el
producto si está dañado o tiene piezas flojas. Repárelo solo
con las piezas y los métodos autorizados por Steelcase.
LOCK table top in position during use.
Do not sit or stand
on product. Use only as intended. Inspect regularly.
STOP using if product is damaged or has loose parts.
Only repair with Steelcase authorized parts and methods.
l'utilisation.
Évitez de vous asseoir ou de monter sur le produit.
Utilisez uniquement aux fins prévues. Inspectez
périodiquement. CESSEZ d'utiliser le produit s'il est endommagé
ou si des pièces se desserrent. Réparez uniquement
au moyen de pièces et de méthodes Steelcase autorisées.
BLOQUEAR la tapa de la mesa en posición durante el uso.
VERROUILLE le dessus de la table en position pendant
1
2
1
2