background image

Eng

Voltage

This appliance is designed to run on 230 - 240 volts AC only.
Check that the mains supply corresponds to that shown on the
rating plate of the appliance. If the appliance is to be used in any
country other than that of purchase, it should be checked by an
approved Service Dealer. Standards can vary from country to
country.

Helpline: 

For any problems or queries please telephone our Customer 
Relations Team first for expert help and advice on:

0845 602 1454 (UK - CALLS CHARGED AT LOCAL RATE) 

(01) 4751947 (IRELAND)

Or consult our web site: www.tefal.co.uk.

18

3931-5067795 ME COMPACT-E1  18/06/04 14:35  Page 18

Содержание VITASAVEUR

Страница 1: ...REF 5067795 ADHOC S 3931 3931 5067795 ME COMPACT E1 18 06 04 14 34 Page C1 ...

Страница 2: ...Mode d emploi Instructions for use Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung 3931 5067795 ME COMPACT E1 18 06 04 14 34 Page C2 ...

Страница 3: ...Steam cooking p 14 Table of cooking times p 15 Cleaning and maintenance p 17 Helpline p 18 INHOUDSOPGAVE Beschrijving p 19 Milieubehoud p 19 Veiligheidsvoorschriften p 19 Gebruiksaanwijzing p 20 Stoomkoken p 22 Tabel met kooktijden p 23 Onderhoud en schoonmaak p 25 INHALTSVERZEICHNIS Gerätebeschreibung S 26 Umweltschutz S 26 Sicherheitshinweise S 26 Vorbereitung S 27 Dampfgaren S 29 Gartabelle S 3...

Страница 4: ... en fonction du modèle depending on the model afhankelijk van het model je nach Modell 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 1 2 3 5 3931 5067795 ME COMPACT E1 18 06 04 14 34 Page C4 ...

Страница 5: ...urs débrancher l appareil aussitôt après utilisation pour le déplacer avant chaque entretien ou nettoyage Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas placer l appareil près d un mur ou d un placard la vapeur produite pouvant endommager les éléments Ne pas déplacer l appareil contenant des liquides ou des aliments chauds Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement toute utilisat...

Страница 6: ...3931 5067795 ME COMPACT E1 18 06 04 14 34 Page C6 ...

Страница 7: ...Pour remplir le réservoir à eau deux possibilités A Versez de l eau directement dans le réservoir à eau jusqu au niveau maxi mum B Ouvrez la trappe de remplissage située à droite de l appareil et versez y de l eau jusqu au niveau maximum Vérifiez que la couronne turbo soit posi tionnée dans le bon sens Placez le récupérateur à jus dans le réservoir en vous assurant qu il soit bien positionné Renou...

Страница 8: ...rotés 1 2 et 3 selon le modèle Placez toujours le bol n 1 sur le récupérateur à jus Placez ensuite le bol n 2 Puis le bol n 3 selon modèle Posez le couvercle qui s adapte sur tous les bols Vous avez la possibilité de cuire du riz selon modèle Mettez le riz et l eau dans le bol à riz cf tableau de cuisson Placez le bol à riz dans le bol vapeur Vous avez la possibilité de cuire des œufs Placez les œ...

Страница 9: ... allume La cuisson vapeur commence Pendant la cuisson Vérifiez le niveau d eau grâce à l indica teur de niveau d eau extérieur Si nécessaire remettez de l eau par la trappe de remplissage Fin de cuisson L appareil s arrête automatiquement La minuterie sonne et le voyant s éteint Pour arrêter volontairement l appareil tournez la minuterie jusqu à la position 0 Réchauffage Vous pouvez réchauffer les...

Страница 10: ...aux Courgettes Fraîches 600 g 13 16 min Emincer 13 18 min Couper en morceaux de 5 cm Epinards Frais 300 g 11 13 min Surgelés 300 g 16 21 min Haricots verts Frais 500 g 21 26 min Surgelés 500 g 16 21 min Petites carottes Fraîches 500 g 11 16 min Emincer finement Maïs entiers Frais 500 g 37 48 min Poireaux Frais 500 g 8 12 min Emincer finement Petits poireaux Frais 500 g 16 21 min Entiers Pois gourm...

Страница 11: ...s ramequins Mollets 6 8 10 min Réchauffage Placez les aliments dans le bol à riz et couvrez le d un film alimentaire Vérifiez que les aliments soient chaud avant de servir Préparation Type Quantité Temps de cuisson Recommandations Viandes Morceaux 2 ou 3 16 21 min Retourner les morceaux au cours du réchauffage Pâtes 11 21 min Remuer au cours du réchauffage Le temps dépend de l épaissseur des pâtes...

Страница 12: ...diatement après utilisation Détartrez votre appareil Positionnez la couronne turbo à l envers autour de l élément chauffant la partie la plus large vers le haut Remplissez d eau le réservoir jusqu au repère Max Remplissez l intérieur de la couronne turbo de vinaigre blanc de manière à recouvrir totalement l élément chauffant Laissez agir à froid pendant une nuit pour un détartrage sans odeur Rince...

Страница 13: ...e if the appliance or the cord is damaged the appliance has fallen or shows visible damage or does not work properly In the event of the above the appliance must be sent to an approved Service Centre If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer the after sales service or a similarly qualified person in order to avoid any risk Burns can occur by touching the hot sur ...

Страница 14: ...er tank There are two ways to fill the water tank A Pour the water directly into the water tank up to the maximum level B Open the water fill drawer on the right hand side of the base and pour in water up to the maximum level Close the drawer Check that the turbo ring is positioned correctly Place the juice collector on the tank until firmly in place Use fresh water with each use Positioning the r...

Страница 15: ...lid fits on all the bas kets To cook rice depending on model Put the rice and the water in the rice bowl see the table of cooking times Place the rice bowl in the steam basket cover with the lid to cook To cook eggs Place the eggs in the built in egg hol ders cover with the lid to cook You can use the product with 1 2 or 3 baskets depending on your needs Always place the baskets in the right order...

Страница 16: ...comes on The steam cooking has begun During cooking Check the water level by looking at the exterior water level indicator If necessary add water through the water fill drawer At the end of cooking The appliance switches off automatically The timer rings and the indicator light goes out To stop the appliance ahead of time turn the timer to the 0 position Re heating You can reheat food see the tabl...

Страница 17: ...ing more than one basket to steam food Check food near the end of cooking especially vegetables and fruit as an extra few minutes can result in over cooked food Use oven gloves when handling the baskets during cooking Vegetables Food Type Amount Cooking Time Recommendations Artichokes globe Fresh 3 average 30 35 min Cut the base Asparagus Fresh 600 g 15 20 min Cut the base Exact time depends on th...

Страница 18: ... g sugar 450 g 15 20 min Apricots Halved 4 10 15 min Bananas Whole 4 10 15 min Peaches or Nectarines Halved 4 10 15 min Time depends on ripeness of fruit Pears Whole or halved 4 20 25 min Time depends on ripeness of fruit Rhubarb Fresh 400 g 20 25 min Cut into 2 5 cm chunks Re heating Place food in the rice bowl and cover food with cling film Check the food is piping hot before serving Food Amount...

Страница 19: ...ediately after each use You may also use a mild bleach if necessary and rinse thoroughly Removing scale build up from the appliance Position the turbo ring upside down arround the heating element the largest part uppermost Fill the water tank with cold water up to max level Fill the inside of the turbo ring with white vinegar up to the same level Do not heat up to avoid any descaling odour Leave o...

Страница 20: ...ountry other than that of purchase it should be checked by an approved Service Dealer Standards can vary from country to country Helpline For any problems or queries please telephone our Customer Relations Team first for expert help and advice on 0845 602 1454 UK CALLS CHARGED AT LOCAL RATE 01 4751947 IRELAND Or consult our web site www tefal co uk 18 3931 5067795 ME COMPACT E1 18 06 04 14 35 Page...

Страница 21: ...delen van het apparaat heet water voedsel en hete stoom kan brandwonden veroorza ken De stekker uit het stopcontact halen direct na elk gebruik voordat u het apparaat gaat verplaatsen vóór elke schoonmaakbeurt Het apparaat nooit in water dompelen Plaats het apparaat niet dichtbij een muur of onder keukenkastjes De hete stoom zou beschadigingen kunnen veroorzaken Het apparaat niet verplaatsen wanne...

Страница 22: ...en U kunt het waterreservoir op 2 manieren vullen A Het water rechtstreeks in het waterre servoir gieten tot aan het maximumpeil B Het waterreservoir vullen tot aan het maximum niveau via de vulopeningen aan de zijkant Controleer of de turbostoomring correct geplaatst is De opvangbak in het reservoir plaatsen en controleren Het water vóór elk gebruik vervangen De uitneembare roosters monteren In d...

Страница 23: ... genummerd 1 2 en 3 afhankelijk van het model Schaal 1 altijd op de opvangbak plaat sen Daarna schaal 2 plaatsen En tot slot schaal 3 afhankelijk van het model Afsluiten met het deksel dat op alle scha len past In de stoomkoker kunt u ook rijst bereiden afhankelijk van het model Rijst en water in de schaal doen zie kooktabel De rijstschaal in de stoomschaal zetten In de stoomkoker kunt u ook eiere...

Страница 24: ...ing Het waterpeil tijdens de bereiding controleren met behulp van de peilaan duider op de buitenkant Vul indien nodig water bij via de vulo peningen aan de zijkant van het appa raat Einde van de bereiding Het apparaat schakelt zichzelf uit De timer rinkelt en het controlelampje gaat uit Wilt u het apparaat handmatig uitschake len dan zet u de timer op 0 Heropwarmen U kunt voedingsmiddelen heropwar...

Страница 25: ...ngstijd min Opmerkingen Kippenborst zonder bot Stukjes 500 g 13 16 min Verwijder het vel Heel 450 g 16 21 min Kippenpootjes Vers 4 32 37 min Bruin de pootjes na het stomen onder de grill indien gewenst Kalkoenvlees Vers 600 g 21 26 min Varkensvlees Vers 700 g 13 16 min Snij het vlees in plakjes van 1 cm Lamssteak Vers 500 g 11 16 min Worst Knakworst 10 8 12 min Frankfurters 10 11 13 min Doorprikke...

Страница 26: ...in Gebruik kokend water in de rijstkom Pasta spaghetti 200 g 400 ml 21 26 min Gebruik kokend water in de rijstkom Andere voedingsmiddelen Product Soort Hoeveelheid Bereidingstijd min Opmerkingen Eieren Hard 6 16 min Zacht 6 8 10 min Vet de eierschalen in Poached eggs in ramekins Hard 6 13 16 min Opwarmen Leg de ingrediënten die u op wilt warmen in de rijstkom en dek ze af met folie Controleer voor...

Страница 27: ...ken Daarna goed omspoelen De stoomkoker ontkalken Plaats de turbostoomring ondersteboven op het verwarmingselement grootste gedeelte boven Vul het waterreservoir tot aan het maxi mum niveau met water Vul de turbostoomring met witte wijnazi jn tot aan hetzelfde niveau als het water Absoluut niet verwarmen om een nare lucht te vermijden Laat dit één nacht intrekken Spoel daarna het waterreservoir ve...

Страница 28: ... Verbrennungen hervorgerufen werden Ziehen Sie jeweils den Netzstecker des Gerätes sofort nach der Benutzung zum Transportieren des Gerätes vor jeder Reinigung und Pflege Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wand oder eines Wandschranks ab der beim Garen produzierte Dampf könnte diese beschädigen Transportieren Sie niemals ein mit heisser Flüssigkei...

Страница 29: ...A Sie gießen das Wasser direkt in den Behälter bis zur maximalen Füllmenge B Öffnen Sie die Wassereinfüllöffnung auf der rechten Seite des Auffangbehälters und füllen Sie Wasser bis zur maximalen Füllmenge auf Vergewissern Sie sich dass der Turbo Ring an der richtigen Stelle sitzt Setzen Sie den Saft Fettauffangbehälter in den Wasserbehälter und prüfen Sie seinen richtigen Sitz Erneuern Sie das Wa...

Страница 30: ...mmeriert 1 2 und 3 je nach Modell Setzen Sie jeweils den Dampfbehälter Nr 1 auf den Fett Saftauffangbehälter Setzen Sie danach den Dampfbehälter Nr 2 auf Und danach den Dampfbehälter Nr 3 je nach Modell Legen Sie den Deckel der auf alle Dampfbehälter passt auf Sie haben die Möglichkeit Reis zu garen je nach Modell Setzen Sie den Reisbehälter in den Dampfbehälter Füllen Sie den Reis und das Wasser ...

Страница 31: ...ginnt Während des Garvorgangs Kontrollieren Sie während des Garvorgangs den Wasserstand anhand der aussen angebrachten Wasserstandsanzeige Füllen Sie bei Bedarf über die dafür vorgesehene Einfüllöffnung Wasser nach Ende der Garzeit Das Gerät schaltet sich automatisch ab Die Zeitschaltuhr ertönt Zur Unterbrechung des Garvorgangs drehen Sie den Timer auf 0 Aufwärmen Mit diesem Gerät können auch Spei...

Страница 32: ...r Kabeljau Scholle Seezunge Lachs gefroren 450 g 11 16 Min legen Schellfisch Dicke Filetstücke oder Steaks frisch 400 g 16 21 Min Ganzer Fisch Forelle frisch 600 g 27 32 Min Muscheln frisch 1 kg 16 21 Min Garnelen roh frisch 200 g 3 7 Min Je nach Geschmack Kammmuscheln frisch 100 g 6 10 Min Je nach Geschmack Kochzeiten Gemüse Lebensmittel Art Menge Kochzeit Empfehlungen Artischoken frisch 3 32 37 ...

Страница 33: ...iert Reife der Frucht Rhabarber frisch 400 g 21 26 Min In 2 5 cm große Stücke geschnitten Aufwärmen Die Lebensmittel in den Reisbehälter legen und abdecken Achten Sie darauf dass Sie die Speisen heiss servieren Lebensmittel Menge Kochzeit Empfehlungen Fleisch in Scheiben 2 3 Portionen 16 21 Min Fleisch nach der Hälfte der Zeit wenden und von der anderen Seite aufwärmen Pasta 2 Portionen 11 21 Min ...

Страница 34: ...zen und danach die Behälter gründlich ausspülen Entkalken des Gerätes Setzen Sie den Turbo Ring verkehrt herum auf das Heizelement das dicke Ende nach oben Füllen Sie den Wasserbehälter mit kaltem Wasser bis zum maximalen Füllstand Befüllen Sie den Turbo Ring mit Essig Essenz bis zum maximalen Füllstand Erwärmen Sie es nicht um die Geruchsbildung zu vermeiden Lassen Sie es über Nacht stehen Spülen...

Отзывы: