stayer SCR315W Скачать руководство пользователя страница 8

ESPAÑOL

8

8

Lubricación

La máquina no necesita de ninguna lubricación específica 

por parte del usuario. La lubricación específica de la he

-

rramienta eléctrica se hará en las revisiones periódicas de 

mantenimiento en el servicio técnico oficial.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y 

control, la herramienta eléctrica llegase a averiarse, la re-

paración deberá encargarse a un servicio técnico autori-

zado para herramientas eléctricas STAYER.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto 

es imprescindible indicar el nº de artículo que figura en la 

placa de ca racterísticas de la herramienta eléctrica.

14.2 Servicios de reparación del fabricante o 

agente comercial

Stayer Ibérica S.A.

Área Empresarial de Andalucía - Sector 1

C/ Sierra de Cazorla, 7. CP.28320

Pinto (Madrid) Spain.

15. Garantía

Tarjeta de Garantía

Entre los documentos que forman parte de la herramienta 

eléctrica encontrara la tarjeta de garantía. Deberá relle-

nar completamente la tarjeta de garantía aplicando a esta 

copia del ticket de compra o factura y entregarla a su re-

vendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo.

¡NOTA! 

Si faltara esta tarjeta pídasela de inmediato a su 

revendedor.

La garantía se limita únicamente a los defectos de fabri-

cación o de mecanización y cesa cuando las piezas ha-

yan sido desmontadas, manipuladas o reparadas fuera 

de la fábrica.

16. Eliminación

Recomendamos que las herramientas eléctricas, acceso-

rios y embalajes sean sometidos a un proceso de recupe-

ración que respete el medio ambiente.

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/

UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos 

inservibles, tras su transposición en ley na-

cional, deberán acumularse por separado 

las herramientas eléctricas para ser someti-

das a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

17. Caracteristicas técnicas

    

  = Potencia.

 

 

= Revoluciones en vacío.

 

 

= Peso.

 

     L

pA

  = Nivel de presión acústica.

     L 

WA

  = Nivel de potencia acústica.

 

        = Clase Protección.

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 

230/240 V ~ 50/60 Hz. Los valores pueden variar para 

otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos 

países.

18. Declaración de conformidad

El que suscribe: 

STAYER IBERICA, S.A.

Con dirección: 

 

Calle Sierra de Cazorla, 7

 

Área Empresarial Andalucía - Sector 1

 

28320 PINTO (MADRID)

 

Tel.: +34 91 691 86 30 

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el pro-

ducto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformi-

dad con  las disposiciones de las directivas 2006/42/EC, 

2014/30/EU, 2011/65/EU, inclusive sus modificaciones y 

está en conformidad con las siguientes normas:

EN 61029-1, EN 61029-2-9, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50581.

Fdo.: Ramiro de la Fuente

Director General

Enero de 2018.

Содержание SCR315W

Страница 1: ...stayer com ES GB Manual de instrucciones Operating instructions rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 2: ...2 3 6 5 1 9 13 7...

Страница 3: ...7 8 10 12 11 4 1...

Страница 4: ...ODELO SCR 315 W W 1800 min 1 3500 Kg 19 K 3 dB LpA dB A 79 LWA dB A 97 11 TIPO DE CORTE L mite de tama o para la pieza mm 90 370 x 105 330 x 120 45 255 x 105 45 Inclinado 370 x 65 45 45 Compuesto 255...

Страница 5: ...r la maquina sobre las hendiduras del relleno de embalaje 5 Depositar la documentaci n de la m quina 6 Colocar los rellenos de embalaje Cerrar la caja fij ndola con precinto 3 Establecimiento o fijaci...

Страница 6: ...Ponga una escuadra 45 entre el disco y el tope de corte 3 Verificar que los ngulos horizontales marca exacta mente 45 Si no es as proceder al ajuste 4 Repetir la misma secuencia para el ngulo horizon...

Страница 7: ...para sujetar la pieza a trabajar 3 Para piezas grandes o propicios use los extensores 4 Para cortes inclinados al m ximo desplace los topes m viles 13 Corte 1 Ajuste el ngulo deseado con 1 y o 8 2 Si...

Страница 8: ...iezas ha yan sido desmontadas manipuladas o reparadas fuera de la f brica 16 Eliminaci n Recomendamos que las herramientas el ctricas acceso rios y embalajes sean sometidos a un proceso de recupe raci...

Страница 9: ...chine 6 Position upper cardboard stoppers Close the box and fix it with sealing tape 3 Setting or fastening the machine in a stable position 1 The working area where the machine is being arranged must...

Страница 10: ...3 Repeat the same sequence for the horizontal angle at 45 Adjustment 1 Move the head set and the cutting table horizontally until it locks at 45 2 Work on the screws 7 until obtaining exactly 45 3 Rep...

Страница 11: ...ou are not going to use the telescopic guide lock it with the nut 4 4 Start the machine as explained previously and wait un till the disc reaches its maximum speed 5 Proceed to cut moving the head adv...

Страница 12: ...n unserviceable electric and electronic apparatus after transposition into national law electric tools must be collected separately to subject them to ecologic recy cling Subject to change without not...

Страница 13: ...NOTAS...

Страница 14: ...NOTAS...

Страница 15: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 16: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: