background image

 39  

-

es

it

gb

fr

p

tr

gr

de

cz

Δεξιόστροφη  κίνηση: 

Για  το  τρύπημα  και  το 

βίδωμα  βιδών  πατήστε  το  διακόπτη  αλλαγής  φοράς 

περιστροφής 7 τέρμα αριστερά.

Προεπιλογή ροπής στρέψης / Ρύθμιση του τρόπου 

λειτουργίας

Με  το  δακτύλιο  ρύθμισης  της  προεπιλογής  ροπής 

στρέψης 3 μπορείτε να προεπιλέξετε την απαιτούμενη 

ροπή στρέψης σε 10 βαθμίδες.
Όταν  η  ρύθμιση  είναι  σωστή,  τότε  το  τοποθετημένο 

εργαλείο  σταματά  μόλις  η  βίδα  βιδωθεί  «πρόσωπο» 

στο  υλικό  ή  μόλις  επιτευχτεί  η  ρυθμισμένη  ροπή 

στρέψης.
Για το ξεβίδωμα επιλέξτε, αν χρειαστεί, μια υψηλότερη 

ροπή στρέψης ή ρυθμίστε στο σύμβολο «Τρύπημα».

Τρύπημα

Γυρίστε  το  δακτύλιο  ρύθμισης  3  στο  σύμβολο 

«Τρύπημα χωρίς κρούση».
Στη  θέση  «Τρύπημα»  είναι  απενεργοποιημένος  ο 

συμπλέκτης υπερπήδησης.

Τρύπημα με κρούση 

"P" (PBL0000PK - BL000PK)

Γυρίστε  το  δακτύλιο  ρύθμισης  3  στο  σύμβολο 

«Τρύπημα με κρούση».
Στη 

θέση 

«Τρύπημα 

με 

κρούση» 

είναι 

απενεργοποιημένος ο συμπλέκτης υπερπήδησης και 

εφαρμόζεται συνεχώς η μέγιστη ισχύς.

Μηχανική επιλογή ταχυτήτων
Ο  χειρισμός  του  διακόπτη  επιλογής  ταχυτήτων 

επιτρέπεται  4  μόνο  όταν  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

είναι ακίνητο (εκτός λειτουργίας).

Με  το  διακόπτη  επιλογής  ταχυτήτων  4  μπορούν  να 

προεπιλεχτούν 2 περιοχές αριθμού στροφών.

Ταχύτητα I:

Χαμηλός  αριθμός  στροφών.  Για  βίδωμα  ή 

για εργασία με μεγάλη διάμετρο τρυπήματος.

Ταχύτητα II:

Περιοχή  υψηλού  αριθμού  στροφών.  Για 

εργασίες με τρυπάνια με μικρή διάμετρο.
Αν ο διακόπτης επιλογής ταχυτήτων 4 δεν μπορεί να 

μετακινηθεί τέρμα, τότε γυρίστε λίγο τον άξονα με το 

τρυπάνι.

ΘΈΣΗ ΣΈ ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΙ ΈΚΤΟΣ ΛΈΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Για  να 

θέσετε  σε  λειτουργία

  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

πατήστε  το  διακόπτη  ΟΝ/OFF  8  και  κρατήστε  τον 

πατημένο.
Η  λάμπα  6  ανάβει  όταν  ο  διακόπτης  ON/OFF  8 

είναι ελαφρά ή τέρμα πατημένος και φωτίζει έτσι την 

περιοχή εργασίας υπό δυσμενείς συνθήκες φωτισμού.

Για  να 

θέσετε  εκτός  λειτουργίας

  το  ηλεκτρικό 

εργαλείο αφήστε ελεύθερο το διακόπτη ON/OFF 8.

ΣΥΝΔΈΣΗ / ΑΠΟΣΥΝΔΈΣΗ PBL202BL / 

PBL204BL

- Κρατήστε το εργαλείο με φυσικό τρόπο, με τον δείκτη 

στην οθόνη αφής 7 προς τα εμπρός και την καρδιά του 

στην οθόνη αφής αντίστροφη δάχτυλο 8.
- Πιέστε ελαφρά τα κουμπιά ταυτόχρονα táctiles7-8.
Και  τα  δύο  LED  φως  εργασίας  και  απομένει  ένδειξη 

ισχύος θα ανάψει για λίγα δευτερόλεπτα.
- Αφήστε τα δάχτυλά σας αντίστροφη προς τα εμπρός 

τακάκια 7 και 8. Η τελευταία 5 λεπτά εργαλείο εισέρχεται 

σε κατάσταση αναμονής, για να απενεργοποιήσετε θα 

πρέπει  να  πιέσει  δύο  μαλακά  πλήκτρα  7-8  και  έτσι 

είναι έτοιμο για χρήση.
- Τα κουμπιά είναι ευαίσθητα στην πίεση, σύμφωνα με 

το ποσοστό πίεσης 7 ή 8, πρέπει να οριστεί εντός του 

εργαλείου.

Άμεσο φρένο

Όταν  αφήσετε  το  διακόπτη  ON/OFF  8  ελεύθερο 

φρενάρεται  το  τσοκ  διακόπτοντας  έτσι  άμεσα  την 

κίνηση του τοποθετημένου εργαλείου.
Κατά  το  βίδωμα  να  αφήνετε  το  διακόπτη  ON/OFF 

8  ελεύθερο  μόλις  η  βίδα  βιδωθεί  «πρόσωπο»  στο 

υλικό. Έτσι η κεφαλή της βίδας δεν εισχωρεί στο υπό 

κατεργασία τεμάχιο.

LED

Χωρητικότητα

Διαρκές ΠΡΑΣΙΝΟ

> 60%

Διαρκές ΚΙΤΡΙΝΟ

30-60%

Διαρκές ΚΟΚΚΙΝΟ

< 30%

Υποδείξεις εργασίας
Να βάζετε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω στη βίδα 

μόνο  όταν  αυτό  βρίσκεται  εκτός  λειτουργίας. 

Περιστρεφόμενα εργαλεία μπορεί να γλιστρήσουν.

Συμβουλές

Όταν εργάζεσθε συνεχώ ς με μικρό αριθμό στροφών 

θα πρέπει να αφήνετε κάθε τόσο το ηλεκτρικό εργαλείο 

να εργαστεί για 3 λεπτά περίπου χωρίς φορτίο και με 

το μέγιστο αριθμό στροφών για να κρυώσει.
Για να τρυπήσετε σε μέταλλα χρησιμοποιείτε πάντοτε 

άψογα,  κοφτερά  τρυπάνια  HSS  (HSS=ταχυχάλυβας 

υψηλής απόδοσης). Το πρόγραμμα εξαρτημάτων της 

Stayer εξασφαλίζει την απαραίτητη υψηλή ποιότητα.
Πριν βιδώσετε μεγάλες, μακριές βίδες σε σκληρά υλικά 

θα πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο 

ίδια μ’ αυτή του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος 

περίπου 2/3 του μήκους της βίδας.

Содержание PBL202BL

Страница 1: ...de instru es Instructions d emploi Kullanma K lavuzu O PBL2181PK PBL2182PK PBL2184PK PBL202BL PBL204BL PBL222PK PBL224PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUS...

Страница 2: ...1 1 1 2 1 5 1 8 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL1182PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS Li ion Li ion Li ion Li ion Li ion Vdc 14 4 14 4 18 18 18 Ah 1 5 1 5 1 5...

Страница 3: ...000 max mm 40 40 40 40 max mm 18 18 20 20 max mm 16 16 17 17 kg 1 8 1 9 1 5 1 5 m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 ipm rpm EN60745 K 3dB L L K 1 5 m s2 a PBL214K PBL2181 2182 2184PK PBL202BL PBL204BL Li ion Li ion...

Страница 4: ...BHL112BK BHL114K BHL118K BHL118PK BHL114BK BHL114BPK BHL118BPK PBL118PK PBL214K PBL2181PK PBL2182PK PBL2184 PK PBL2122P PBL2124P PBL2022P PBL2024P PBL1422PK PBL2032P BRUSHLESS PBL2034P BRUSHLESS 4 4...

Страница 5: ...PBL222PK PBL224PK PBL202BL PBL204BL...

Страница 6: ...NEXO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ANEX CARGADOR BATER A BATTERY CHARGER BATTERY BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB L20 PBL202BL 204BL...

Страница 7: ...rgar En cuanto inserte la bater a como se le indica en los pasos 1 2 se encender el led rojo el cual comenzara a par padear indicando que la bater a est cargando correctamente tambi n se mantendr ence...

Страница 8: ...den en secuencia Menos de 60 cargado Una luz se mantiene en cendida y las otras dos en secuencia Carga Completa Las tres luces permanecen encendidas At the time the blue light will begin to glow the b...

Страница 9: ...ezcla de diversos materiales es especialmente peligro sa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar Antes de depositarla esperar a que se haya dete nido la herramienta el ctrica El til pu...

Страница 10: ...poten cia del acumulador antes de su primer uso c rguelo completamente en el cargador El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera sin que ello merme su vida til Una interru...

Страница 11: ...velocidad 4 no pudiese girarse hasta el tope gire ligeramente a mano el husillo CONEXI N DESCONEXI N Para la puesta en marcha de la herramienta el ctrica accionar y mantener en esa posici n el interru...

Страница 12: ...o que contiene el acu mulador es inferior a los valores l mite pertinentes Es por ello por lo que el acumulador tanto si va suelto como si va montado en el aparato no est sujeto a la s directivas naci...

Страница 13: ...ce mano Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di metalli leggeri pu essere infiammabile ed esplosiva P...

Страница 14: ...mente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabile prima del primo impiego ricaricare completamente la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a...

Страница 15: ...10 livelli Se la coppia ben regolata l elettroutensile si ferma non appena la testa della vite arriva ad essere a filo con la superficie del materiale oppure si raggiunge la coppia impostata Per svita...

Страница 16: ...tensili Stayer In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riporta to sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile TRASPORTO La...

Страница 17: ...ends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lea...

Страница 18: ...after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged To remove the battery 5 press the battery unlocking button 9 and pull the battery out of the power tool toward the rea...

Страница 19: ...ction Mechanical Actuate the gear selector 4 only when the machine is at a standstill Two speed ranges can be preselected with the gear selector 4 Gear I Low speed range for screwdriving or working wi...

Страница 20: ...document ST SG AC 10 11 Rev 4 Part III subsection 38 3 It has effective protection against internal overpressure and short circuiting as well as devices for the prevention of violent rupture and dange...

Страница 21: ...auber Materialmischungen sind besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkze...

Страница 22: ...m automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann besch digt werden Zur Entnahme des Akkus 5 dr cken Sie die Entriegelungstaste 9 und ziehen den Akku...

Страница 23: ...ie maximale Leistung wirksam Mechanische Gangwahl Bet tigen Sie den Gangwahlschalter 4 nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges Mit dem Gangwahlschalter 4 k nnen 2 rehzahlbereiche vorgew hlt werden Ga...

Страница 24: ...allen R ckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an TRANSPORT Der Akku ist nach UN Handbuch ST SG AC 10 11 Rev 4 Teil III U...

Страница 25: ...particuli rement dangereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables Avant de d poser l outil lectroportatif attendre que celui ci soit compl tement l arr t L outil risque...

Страница 26: ...t auto matique de l outil lectroportatif ne plus appuyer sur l interrupteur Marche Arr t L accu peut tre endommag Pour sortir l accu 5 appuyer sur la touche de d ve rrouillage 9 et sortir l accu par d...

Страница 27: ...aximale est efficace en permanence S lection m canique de la vitesse N actionner le commutateur de vitesse 4 qu l arr t total de l appareil lectroportatif A l aide du commutateur de vitesse 4 il est p...

Страница 28: ...nement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectroportatif indiqu sur la plaque signal tique TRANSPORT L accu a t test suivant le...

Страница 29: ...ou explodir Espereaferramentael ctricapararcompletamente antes de deposit la A ferramenta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica N o abrir o acumulador H ris...

Страница 30: ...ulador N o continuar a premir o interruptor de ligar desligar ap s o desligamento autom tico da ferramenta el ctrica O acumulador pode ser danificado Para retirar o acumulador da ferramenta el ctrica...

Страница 31: ...rte e arrecada o H perigo de les es se o interruptor de ligardesligar for accionado involuntariamente Manter a ferramenta el ctrica e as aberturas de ventila o sempre limpas para trabalhar bem e de fo...

Страница 32: ...o mec nica de marcha S accionar o selector de marcha 4 com a ferramenta el ctrica parada Com o selector de marcha 4 podem ser seleccionadas 2 gamas de n mero de rota o Marcha I Baixa gama de n mero d...

Страница 33: ...miz tutun Malzeme kar mlar zellikle tehlikelidir Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir Elinizden b rakmadan nce elektrikli el aletinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan u s k sabilir...

Страница 34: ...y arkadan ekerek elektrikli el aletinden kar n Bunu yaparken zor kullanmay n Ak bir NTC s cakl k kontrol sistemi ile donat lm olup bu sistem sadece 0 C 45 C s cakl k aral nda arj i lemine izin verir B...

Страница 35: ...i in Vites se me alteri 4 sonuna kadar hareket etmiyorsa tahrik milini bir matkap ucuyla biraz evirin A ma kapama Aleti al t rmak i in a ma kapama alterine 8 bas n ve alteri bas l tutun Lamba 6 a ma...

Страница 36: ...ken ulusal ve uluslararas tehlikeli madde kapsam na girer Ancak ok say da ak n n naklinde tehlikeli madde h k mleri nem kazanabilir Bu gibi durumlarda zel ko ullar n sa lanmas rne in am balajda gerekl...

Страница 37: ...37 es it gb fr p tr gr de cz 1_ H H Stayer 2_ 1 bit 2 3 4 5 6 Power Light 7 Tapswitch PBL202BL PBL204BL 8 ON OFF PBL202BL PBL204BL 9 10 11 Button...

Страница 38: ...a de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 EN60745 1 EN60745 2 2 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU Ramiro de la Fuente 201...

Страница 39: ...es it gb fr p tr gr de cz 7 3 10 3 P PBL0000PK BL000PK 3 4 4 2 I II 4 OFF 8 6 ON OFF 8 ON OFF 8 PBL202BL PBL204BL 7 8 t ctiles7 8 LED 7 8 5 7 8 7 8 ON OFF 8 ON OFF 8 LED 60 30 60 30 3 HSS HSS Stayer...

Страница 40: ...gr 40 4_ SERVICE f ON OFF Service Stayer Stayer 10 UN ST SG AC 10 11 Rev 4 III 38 3 2012 19 EU Li Ion 2013 56 EU...

Страница 41: ...gr de cz P LOHA K N VODU K POU IT NAB JE KY AKUMUL TORY AKU SET a Nab je ka b Akumul tor Li Ion BHL112BK 114K 118K BHL118PK 114BK 114BPK 118BPK PBL118PK PBL214K 2181PK 2182PK 2184PK PBL222PK 224PK PB...

Страница 42: ...ozsv t zelen kontrolka LED co znamen e za zen p ipraveno k nab jen Po vlo en akumul toru jak je pops no v kroc ch 1 2 za ne blikat erven LED kontrolka co zna e akumul tor se spr vn dob j Zelen LED kon...

Страница 43: ...ostupn 3 modr kontrolky LED Kdy je akumul tor pln nabit tyto kontrolky sv t trvale Stupe nabit je men ne 30 v echny 3 kontrolky problik vaj postupn za sebou Stupe nabit je men ne 60 1 kontrolka sv t t...

Страница 44: ...t Nepo dek na pracovi ti je velice nebezpe n a b v astou p inou nehod Prach vznikl opracov n m lehk ch slitin se m e vzn tit nebo vybuchnout P ed odlo en m stroje po kejte ne se pln zastav Rotuj c n s...

Страница 45: ...b je ky vyhovuj Li Ion lithium iontov akumul toru va eho n ad Pozn mka Akumul tor je dod v n z bezpe nostn ch d vod pouze ste n nabit Pro vyu it pln pracovn kapacity jej p ed prvn m pou it m jej dobij...

Страница 46: ...ku nebo kdy je doc leno nastaven ho momentu P i povolov n vrut a roub nastavte kroutic moment v dy na vy stupe nebo nastavte krou ek 3 do polohy Vrt n bez p klepu Vrt n Krou ek 3 oto te do polohy se s...

Страница 47: ...astaven sv te jeho opravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER P EPRAVA Lithium iontov akumul tory podl haj po adavk m pr vn ch p edpis pro nebezpe n n klady Mno stv ekvivalentu lithia obs...

Страница 48: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: