stayer PBL120K Скачать руководство пользователя страница 14

Batterie ricaricabili/Batterie:

Li-Ion:

Si prega di tener presente le indicazioni 
riportare nel paragrafo «Trasporto».

Qualunque  sia  il  tipo  di  batteria 
esaurita, essa non deve essere gettata 
tra  i  rifiuti  domestici,  nel  fuoco  o 
nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita 

deve  essere,  riciclata  oppure  smaltita  rispettando 
rigorosamente la protezione dell’ambiente.

Solo per i Paesi della CE:

Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve essere 
riciclata secondo la direttiva 91/157/CEE.

7. Normative

7.1 Dati tecnici

= Batteria

 

= Tensione

= Batteria

Tempo di ricarica

= Carico Velocità

= Percussione

= Torque

Ins

= Inserimento mandrino

= Taglio del legno

= Taglio in acciaio

= Peso

L  

= Livello di potenza sonora

WA

A

L  

= Livello di pressione sonora

P

= Vibrazione

Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V ~ 
50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. In caso di tensioni minori ed in caso 
di modelli  speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate 
pos sono essere divergenti.Si prega di tenere presente il codice 
prodotto  applicato  sulla  targhetta  di  costruzione  del  Vostro 
elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili 
possono variare.

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla
norma EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a 
dB(A): livello di rumorosità 87 dB(A); livello di potenza acustica 98 
dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.

Usare la protezione acustica!

Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è 
danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti 
ed imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si 
muova nell’imballo.
Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme 
nazionali.

6.1 Pulizia

Se  la  batteria  ricaricabile  non  dovesse  più  funzionare, 
rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili 

STAYER 

autorizzato.

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di 
controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione 
va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per 
gli elettroutensili  

STAYER

.

6.2 Servizio di riparazione 

Il  servizio  di  assistenza  risponde  alle  Vostre  domande 
relative  alla  riparazione  ed  alla  manutenzione  del  Vostro 
prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in 
vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio 
sono consultabili anche sul sito: 

[email protected]

Il nostro team di consulenti tecnici saranno lieti di guidare 
per l'attuazione di acquisizione, e la regolazione di prodotti 
e accessori.

6.3 Garanzia

Carta di garanzia

Tra  i  documenti  che  formano  parte  della  presente 
attrezzatura troverà la carta della garanzia. 
Dovrà  riempire  completamente  la  carta  della  garanzia 
applicando alla medesima la copia del  ticket d'acquisto o la  
fattura  e  consegnarla  al  suo  rivenditore  a  cambio  della 
corrispondente ricevuta di ritorno. 

¡Nota! 

Se  mancasse  questa  tessera,  la  chieda 

immediatamente al suo rivenditore. 

La garanzia si limita unicamente ai difetti di fabbricazione o 
di  meccanizzato  e  cessa  quando  i  pezzi  siano  stati 
smontati, manipolati o riparati fuori dalla fabbrica.

6.4 Smaltimento e riciclaggio

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente pistola a 
spruzzo, unità elettrica, accessori ed imballaggi scartati.

Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Conformemente  alla  norma  della  direttiva  CE 
2002/96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche 
ed  elettroniche  (RAEE)  ed  all'attuazione  del 
recepimento  nel  diritto  nazionale,  gli 
elettroutensili diventati inservibili devono essere 
raccolti separatamente ed essere inviati ad una 
riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

ITALIANO

14

14

rpm

ipm

max

max

Содержание PBL120K

Страница 1: ...daluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE In...

Страница 2: ...4 2 3 6 9 5 7 1 12 1 ISL120K 8...

Страница 3: ...2 3 4 6 7 8 9 5 1 PBL120K...

Страница 4: ...PBL120K ISL120K 9 10 11 5...

Страница 5: ...x Li Ion Vdc 12 12 Ah 1 5 1 5 min 45 45 1 n min 0 0 350 0 1300 0 2400 1 min 0 3000 Nm 8 22 90 Ins UNF x 20 1 4 F mm 20 mm 10 kg 0 9 0 9 L dB A pA 87 87 L dB A WA 98 98 2 m s 2 5 2 5 rpm ipm max max EN...

Страница 6: ...vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las v as respiratorias nicamente utilice el acumulador en combinaci n con su...

Страница 7: ...adores de iones de litio originales de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar da os e incluso un incendio El...

Страница 8: ...so un incendio Puesta en marcha ESPA OL 8 8 El selector de velocidad 4 permite ajustar 2 campos de revoluciones Velocidad I Campo de bajas revoluciones para atornillar o realizar perforaciones grandes...

Страница 9: ...tarjeta de garant a aplicando a esta copia del ticket de compra o factura y entregarla a su revendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato...

Страница 10: ...Ello puede suponer un aumento dr stico de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones es necesari...

Страница 11: ...YER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso ITALIANO Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER dotate della tensione indicata sull...

Страница 12: ...mandrino portautensile 2 e rilasciare il mandrino di serraggio 3 per bloccare l utensile accessorio Utilizzare esclusivamente bit per avvitatore con arresto a sfera 1 Altri bit per avvitatore possono...

Страница 13: ...ite terzi p es trasporto aereo oppure spedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire necessario ric...

Страница 14: ...caricabile non dovesse pi funzionare rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili STAYER autorizzato Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettrout...

Страница 15: ...tivo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente Questo pu ridurre...

Страница 16: ...teries e g imitations reconditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries 3 Instructions for use 3 1 Placement Tool Read all safety...

Страница 17: ...the Operating Mode The required torque can be preselected in 10 steps with the torque preselection ring 3 With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush int...

Страница 18: ...002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmenta...

Страница 19: ...a Fuente Managing Director ENGLISH The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare on...

Страница 20: ...d angezeigt wenn die Batterie aufgeladen wird Elektrowerkzeuge ISL120K PBL120K sind zumAnziehen und L sen von Schrauben ausgelegt zum Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff und Schlagbohren in Z...

Отзывы: