background image

19

EN

ADJUSTING THE C.G.

Open the battery hatch and insert the flight battery. Fasten the battery with velcro tape and adjust 
the CG to 83mm behind the leading edge of the wing. 

24

25

26

CONTROL THROWS

Aileron

▲ 

10 mm /

 ▼

 10 mm

Elevator

▲ 

15 mm /

 ▼

 15 mm

Rudder

15 mm

Содержание 0314303

Страница 1: ...MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS DE MONTAGE Art 0314303 ...

Страница 2: ...gesehenen Zweck eingesetzt werden Ein Modell kann nur funk tionstüchtig sein und den Erwartungen entsprechen wenn es im Sinne der Bauanleitung sorgfältigst gebaut und montiert wurde Unbedingt sind die Angaben zum Schwerpunkt und zu den Ruderausschlä gen zu beachten Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Fernsteuerung dass die verwendete Frequenz frei ist Erst dann einschalten Sie alleine si...

Страница 3: ...agfläche 09 Ruderausschläge 07 Einsetzen des Empfängers 10 Konformitätserklärung 07 Montage der Tragfläche am Rumpf 10 Hinweise zum Umweltschutz BL Ø30x28mm 1350KV 3S LiPo 1800mAh Deans Hobbywing Skywalker 40A LiPo Ladegerät mit Balancer 5x 9 Gramm mindestens 5 Kanal 2 Blatt mindestens 5 Kanal EINGEBAUT BENÖTIGT ZUBEHÖR 36 5 dm 565 7 in 1250 g 44 1 oz TECHNISCHE DATEN 1460 mm 57 in 1220 mm 48 in ...

Страница 4: ...te Steuermanöver einzuleiten Durch die perfekte aerodynamische Konzeption kommt die WE CAN FLY ohne jegliche Kreiselsystem aus In vielen Trainermodellen sind oft Kreiselsysteme verbaut um konstruktive Unzulänglichkeiten zu kaschieren das braucht dieses Modell nicht Auch beim Landen besticht das Modell durch sein eigenstabiles Flugverhalten und die pefekte Steuerfolgsamkeit auf alle Ruderbefehle Le...

Страница 5: ... DES HECKLEITWERKES Setzen Sie das Seitenleitwerk auf das Höhenleitwerk auf und fädeln Sie die Anlenkung des Sei tenruders wie abgebildet ein Schieben Sie als erstes das Heckleitwerk von oben in den Rumpf ein und schieben Sie dann das Heckleitwerk nach vorne Sichern Sie es wie abgebildet mit der beiliegenden 3x22 mm Schraube am Rumpf 03 04 05 06 ...

Страница 6: ...ge Clips 07 08 MONTAGE DER TRAGFLÄCHE Als nächstes schieben Sie den Kohlefaser Flächenverbinder wie abgebildet in die rechte Tragflä che ein Anschließend die linke Tragfläche aufschieben 09 10 Setzen Sie die Kuntstoffverriegelung auf wie abgebildet Verbinden Sie die Querruder Servokabel mit dem beiliegenden V Kabel 11 12 ...

Страница 7: ...AN DEN RUMPF Setzen Sie die Tragfläche auf den Rumpf auf Schieben Sie die Tragfläche nach vorne so dass die beiden Tragflächendübel in die Löcher hinein rutschen Achten Sie dabei darauf dass die Servo kabel nicht zwischen Rumpf und Tragfläche eingeklemmt werden 14 15 16 17 Verschrauben Sie nun die Tragfläche an dem Rumpf mittels der beiden beiliegenden Nylonschrau ben ...

Страница 8: ...chraubenschlüssels sorgfältig festziehen Nun setzen Sie die Spinnerkappe auf und befestigen sie mittels der beiliegenden zwei Schrauben 2 5x8 mm 18 19 20 21 DER ABWURFSCHACHT Stecken Sie das Servo des Abwurfschachtes an einen freien Kanal ihres Empfängers an Program mieren Sie in ihrem Sender einen Einstufenschalter Führen Sie einen Funktionstest durch Der Ab wurfschacht muss sich vollständig öffn...

Страница 9: ...es ab und schieben Sie den Flug Akku ein Den Flug Akku sichern Sie im Modell mit dem beiliegenden selbstklebenden Klettband Stellen Sie den Schwerpunkt auf 83 mm hinter der Nasenleiste ein 24 25 26 RUDERAUSSCHLÄGE Querruder 10 mm 10 mm Höhenruder 15 mm 15 mm Seitenruder 15 mm ...

Страница 10: ...mit anderem Abfall entsorgt werden Stattdessen obliegt es dem Benut zer das Altgerät an einer designierten Receycling Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte abzugeben Die getrennte Sammlung und Wiederverwertung Ihres Altgeräts zum Zeit punkt der Entsorgung hilft Rohstoffe zu sparen und sicherzustellen dass bei seinem Receycling die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt wer...

Страница 11: ...DE 11 ...

Страница 12: ...ause momentary loss of control so it is advisable to always keep a safe distance in all directions around your model as this margin will help avoid collisions or injury Age Recommendation Not for children under 14 years This is not a toy A lways keep a safe distance in all directions around your model to avoid collisions or injury This model is controlled by a radio signal subject to interference ...

Страница 13: ...lation 1 19 Control throws 17 Receiver Installation 20 Declaration of Conformity 17 Wing Installation 2 20 Instructions for disposal of WEEE BL Ø30x28mm 1350KV 3S LiPo 1800mAh Deans Hobbywing Skywalker 40A LiPo Charger with Balancer 5 9 gram min 5 Channel 2 Blade min 5 Channel BUILT IN NEEDED ACCESSORIES 36 5 dm 565 7 in 1250 g 44 1 oz SPECIFICATIONS 1460 mm 57 in 1220 mm 48 in ...

Страница 14: ...he perfect Trainer for the beginner and very easy to fly Due to its perfect aerody namical design it flys very slow and theres no need for an electric gyrosystem For easy landings the modell is very stable and precise on controlls Please read this manual carefully before start assembling the modell SET CONTENT NEEDED TOOLS ...

Страница 15: ... M3x16mm screws 01 02 TAIL INSTALLATION Insert the rudder pins as shown in the vertical stabilizier and connect the rudder linkage Push down the tailplane in the fuselage and move the parts to the front Fasten the tailplane with the 3 x22 srew in the fuselage 03 04 05 06 ...

Страница 16: ... and secure them with the safetyclips 07 08 WING INSTALLATION 1 Inserst the carbon wing joiner in the right wing and assembly then both wing parts 09 10 Insert the plastic locker from top of the wing Connec the aileron servo to the v cable 11 12 ...

Страница 17: ...able 13 WING INSTALLATION 2 Place the wing on the fuselage Push the wing to the front of the fuselage an lead the wing dowels in to the holes in the fuselage Please take care that no wires are crushed between wing and fuse lage 14 15 16 17 Fasten the wing to the fuselage with the nylon screw ...

Страница 18: ...e washer and the nut and fasten it with a 10 wrench Install the spinner and fasten it with two 2 5 x 8mm srews 18 19 20 21 LOADING HATCH Connect the servo of the loading hatch on a free receiver port Assign and programm a switch Check the function The loading hatch must open and close without binding 22 23 ...

Страница 19: ...pen the battery hatch and insert the flight battery Fasten the battery with velcro tape and adjust the CG to 83mm behind the leading edge of the wing 24 25 26 CONTROL THROWS Aileron 10 mm 10 mm Elevator 15 mm 15 mm Rudder 15 mm ...

Страница 20: ...h other waste Instead it is the user s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the re ceycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and receycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is receycled in a manner that protects human h...

Страница 21: ...21 EN ...

Страница 22: ...d your model as this margin will help avoid collisions or injury Âge recommandé 14 ans et plus Ceci n est pas un jouet Toujours garder une distance de sécurité dans toutes les directions autour de votre modèle afin d éviter les collisions et les blessures Ce modèle est contrôlé par un signal radio soumis à des interférences provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle Les interférences p...

Страница 23: ...e de gravité 26 Montage de la surface portante 29 Debattements 27 Insertion du récepteur 30 Déclaration de conformité 27 Montage delasurfaceportantesur lefuse BL Ø30x28mm 1350KV 3S LiPo 1800mAh Deans Hobbywing Skywalker 40A Chargeur équilibreur LiPo 5x 9 g 5 voies mini 2 Blatt 5 voies minil CONSTRUIT REQUIS ACCESSOIRES 36 5 dm 565 7 in 1250 g 44 1 oz CARACTÉRISTIQUES 1460 mm 57 in 1220 mm 48 in ...

Страница 24: ...saire pour réaliser la manœuvre de contrôle suivante en toute quiétude La conception parfaite et aérodynamique permet au modèle WE CAN FLY de se passer du système gyroscopique La plupart des modèles d entraîneurs sont dotés d un système gyroscopique afin de cacher des défauts de construction ce modèle ci n en a pas besoin Même pour l atterrissage ce modèle séduit par son comportement en vol très s...

Страница 25: ...L EMPENNAGE ARRIÈRE Posez l empennage horizontal sur l empennage vertical et insérez le point d articulation de la gouverne comme cela est illustré sur l image Glissez d abord l empennage arrière depuis le haut dans le fuselage et poussez ensuite l empennage arrière vers l avant Sécurisez le comme cela est illustré sur l image avec la vis four nie 3x22 mm 03 04 05 06 ...

Страница 26: ...NTAGE DE LA SURFACE PORTANTE Glissez ensuite la jonction des surfaces en fibres de carbone dans la surface portante droite com me cela est illustré sur l image Glissez ensuite la surface portante gauche par dessus 09 10 Posez ensuite le verrouillage en plastique comme indiqué sur l illustration Connectez les câbles servo de la gouverne latérale avec le cable V fourni 11 12 ...

Страница 27: ... SUR LES FUSELAGE Posez la surface portante sur le fuselage Poussez la surface portante vers l avant de manière à ce que les deux chevilles de la surface portante glissent dans les ouvertures Veillez à ce que les câbles servo ne se coincent pas entre le fuselage et la surface portante 14 15 16 17 Vissez maintenant la surface portante sur le fuselage avec les deux vis en nylon fournies ...

Страница 28: ... de serrage Puis posez le chapeau de l hélice et fixez le avec les deux vis fournies de 2 5x8 mm 18 19 20 21 PUITS DE LARGAGE Connectez le câble servo du puits de largage sur une connectique libre de votre récepteur Pro grammez sur votre émetteur un commutateur d échelons Faites un essai pour vérifier le fonctionne ment Le puits de largage doit s ouvrir et se fermer complètement sans accroc mécani...

Страница 29: ...rez la batterie de l avion Vous pouvez sécuriser la batterie de l avion dans le modèle grâce au velcro autoadhésif qui est également fourni Réglez le centre de gravité à 83 mm à l arrière du bord d attaque 24 25 26 DEBATTEMENTS Ailerons 10 mm 10 mm Profondeur 15 mm 15 mm Direction 15 mm ...

Страница 30: ...VIRONNEMENT Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux à la fin de sa durée de vie Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d appareils électriques et élec troniques Les matériaux sont recyclables conformément à leur identification En choisissant le recyclage la valorisation des déchets ou toute autre forme de réutilisation d appareils usagés vous con...

Страница 31: ...31 FR ...

Страница 32: ... 2015 Gustav Staufenbiel GmbH 2016 Gustav Staufenbiel GmbH ...

Отзывы: