
12 / 12
Fabricante/Manufacturer:
Stäubli Electrical Connectors AG
Stockbrunnenrain 8
4123 Allschwil/Switzerland
Tel.
+41 61 306 55 55
Fax
+41 61 306 55 56
mail [email protected]
www.staubli.com/electrical
© by S
täubli Electrical Connect
ors A
G, Switz
erland – MA231 – 01.2022 – Inde
x f
Mark
eting Communications – Sujet
o a modificaciones/Subject t
o alt
er
ations
Datos técnicos
Technical data
Denominación del tipo
Type designation
MC4
Sistema de conectores
Connector system
Ø 4 mm
Tensión nominal:
IEC 62852:2014 + Amd1:2020
2 PfG 2330/04.2013
UL 6703
Rated voltage:
IEC 62852:2014 + Amd1:2020
2 PfG 2330/04.2013
UL 6703
DC 1000 V
1)
DC 1500 V
1), 2)
DC 1500 V
3)
Corriente nominal IEC (85 °C)
Rated current IEC (85 °C)
22,5 A (2,5 mm²)
39 A (4 mm²/6 mm²)
45 A (10 mm
2
)
Corriente nominal (UL)
Rated current (UL)
30 A (14 AWG)
4)
35 A (12 AWG)
4)
50 A (10 AWG)
4)
70 A (8 AWG)
4)
Voltaje de impulso nominal
Rated impulse voltage
12 kV (DC 1000 V)
16 kV (DC 1500 V)
Rango de temperatura ambiente
Ambient temperature range
-40 °C...+85 °C (IEC)
-40 °C...+85 °C (UL)
Rango de temperatura de transporte/almacena-
miento
Transportation/storage temperature range
-30 °C/+60 °C
Humedad relativa de transporte/almacenamiento Transportation/storage relative humidity
< 70 %
Temperatura límite superior
Upper limiting temperature
105 °C (IEC)
Temperatura de funcionamiento máx.
MOT max. operating temperature
+85 °C
4)
Tipo de protección, enchufadoo
desenchufado
Degree of protection, mated
unmated
IP65/IP68 (1 m, 1 h)
IP2X
Categoría de sobretensión / Grado de suciedad Overvoltage category/Pollution degree
CAT III/3
Resistencia de contacto de los conectores
Contact resistance of plug connectors
0,25 mΩ
Polaridad de los conectores
Polarity of the connectors
Hembra/Socket = Plus/positive
Macho/Plug = Negativo/negative
Sistema de bloqueo
Locking system
Locking type
Clase de protección (IEC)
Safety class (IEC)
II: DC 1000 V
0: DC 1500 V
Sistema de contacto
Contact system
MULTILAM
Tipo de terminación
Type of termination
Crimpado/Crimping
Instrucciones de seguridad
Safety instruction
No desconectar cuando esté cargado
Do not disconnect under load
Material de contacto
Contact material
Cobre, estañado/Copper, tin plated
Material aislante
Insulation material
PC/PA
Categoría de resistencia al fuego
Flame class
UL94-V0
Ensayo de niebla salina, grado de intensidad 6 Salt mist spray test, degree of severity 6
IEC 60068-2-52
Resistencia a los amoniacos (según la DLG)
Ammonia resistance (according to DLG)
6076F (1500 h, 70 °C/70 % RH, 750 ppm)
Certificación TÜV Rheinland de conformidad
con IEC 62852:2014 + Amd.1:2020
TÜV-Rheinland certified according to IEC
62852:2014 + Amd.1:2020
R 60127190
Certificación TÜV Rheinland de conformidad
con 2 PfG 2330/04.2013
TÜV-Rheinland certified
according to 2 PfG 2330/04.2013
R 60087448
Certificación UL de conformidad con UL 6703
UL certified according to UL 6703
E343181
Certificación UL de conformidad con CSA 6703 CSA certified according to UL 6703
250725
Certificación JET de conf. con IEC 62852:2014 JET certified according to IEC 62852:2014
1625-C43O4-302
Certificación CQC
CQC certified
2013003030Z
Altitud de funcionamiento máx. sobre el nivel
del mar, de acuerdo con IEC 62852:2014 +
Amd.1:2020
Max. operating altitude above sea level accor-
ding to IEC 62852:2014 + Amd.1:2020
5000 m; AK 60159411
Nivel de temperatura según la norma
IEC TS 63126:2020
Temperature Level according to
IEC TS 63126:2020
Level 2; AK 60158515
1)
Los cables conectados al conector deber ser adecuados para su uso en sistemas fotovoltaicos y cumplir con los requisitos de la norma IEC 62930.
Cables connected to the connector shall be suitable for use in photovoltaic systems and shall comply with the requirements of IEC 62930.
2)
IEC DC 1500 V: Solo para uso en sistemas FV en lugares con acceso restringido/Only for use in PV-systems with restricted access locations
3)
Para saber el diámetro de cable aplicable, consulte la tabla 3 de estas instrucciones de montaje./For applicable cable diameter please see table 3 in this assembly instruc-
tions.
4)
Consideraciones de ingeniería: La aplicación asociada a valores actuales debe verificarse en los productos, y en el uso final no se debe exceder la temperatura de funcionamiento
máxima./Engineering considerations: Application associated current ratings have to be verified in the products end-use and shall not exceed the maximum operating temperature.