Staubli CT-CP Скачать руководство пользователя страница 7

 

 

7 / 8

14

15

16

17

Relâchement prématuré

Premature release

Version 1 :

avec levier d’avance rapide à la main

Version 1:

with fast feed lever by hand

(ill. 14)

Abaisser le levier de relâchement et le maintenir ainsi�

(ill. 14)

Press release lever down and hold it�

(ill. 15)

Actionner le levier d’avance rapide dans le sens des aiguilles d’une 

montre, jusqu’à ce que la matrice de sertissage inférieure soit en 

position de base�

(ill. 15)

Operate the fast feed lever clockwise until the lower crimping die 

is in the basic position�

Version 2 : 

avec une clé (si le relâchement n’est pas possible à la main)�

Version 2: 

by a wrench (if the release is not possible by hand)�

(ill. 16)

Fermer légèrement les poignées jusqu’à ce que le levier de relâche-

ment puisse être abaissé pour sortir de la structure dentée�

(ill. 16)

Close the handles slightly until the release lever can be pressed 

down out of the teeth structure�

(ill. 17)

Maintenir le levier de relâchement abaissé, appliquer la clé et faire 

bouger l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, 

jusqu’à ce que la matrice de sertissage inférieure soit en position de 

base�

(ill. 17)

Keep the release lever pressed, apply the wrench and move 

the nut anticlockwise until the lower crimping die is in the basic 

position�

 

Attention

 

Ne pas utiliser le fil serti en cas de relâchement prématuré ! 

Veiller à ce que les fils mal sertis soient éliminés et ne soient 

pas utilisés�  

 

Attention

 

Do not use the crimped wire in case of a premature release! 

Pay attention that incorrect crimped wires are disposed and 

not processed�  

Содержание CT-CP

Страница 1: ...s de sertissage 4 Sertissage 5 Rel chement pr matur 7 Content Safety Instructions 2 Features overview 3 Change of crimping die set 4 Crimping 5 Premature release 7 MA420 fr_en Notice d utilisation MA4...

Страница 2: ...cted persons duly observing all applicable safety regula tions IEC 60417 6042 Danger risque d lectrocution Caution risk of electric shock Travailler hors tension Respecter les cinq r gles de s curit r...

Страница 3: ...and tool consists essentially of the crimp head with a crimp die two locking bolts for the crimp head a movable handle and a locking mechanism ill 1 1 Poign e 2 Adaptateur 3 Levier d avance rapide 4 B...

Страница 4: ...eur ill 3 Remove the adapter ill 4 7 Introduire la matrice de sertissage inf rieure jusqu ce qu elle se verrouille Introduire la matrice de sertissage sup rieure jusqu ce qu elle se verrouille Placer...

Страница 5: ...yer sur les poign es ill 8 10 Open the tool Insert contact to the center of the respective crimping zone Operate the fast feed lever anticlockwise until the contact is hold alternatively press the han...

Страница 6: ...6 8 13 ill 13 Rel cher les broches de l outil ouvrir l adaptateur Sortir le connecteur serti ill 13 Loose the pins of the basic tool open adapter Remove crimped connector...

Страница 7: ...ent les poign es jusqu ce que le levier de rel che ment puisse tre abaiss pour sortir de la structure dent e ill 16 Close the handles slightly until the release lever can be pressed down out of the te...

Страница 8: ...rain 8 4123 Allschwil Switzerland Tel 41 61 306 55 55 Fax 41 61 306 55 56 mail ec ch staubli com www staubli com electrical by St ubli Electrical Connectors AG Switzerland MA420 05 2021 Index a Market...

Отзывы: