Status JS750M Скачать руководство пользователя страница 16

16

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER INDICATORI LASER

IT

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER INDICATORI LASER

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

Tali laser di solito non rappresentano un pericolo per gli 

occhi, ma ciò nonostante se si guarda direttamente al 

laser può accecare.

ATTENZIONE: 

 Non guardare direttamente il raggio laser. 

Se si fissa lo sguardo apposta al raggio laser, esiste un 

pericolo per la vostra salute.

• 

Il laser va usato e mantenuto in conformità alle istruzioni del fabbricante.

• 

Mai puntare il raggio laser verso persona od oggetto che non sia il materiale lavorato.

• 

Il raggio laser non deve essere puntato contro una persona e bisogna stare 

particolarmente attenti di non puntarlo negli occhi di persone.

• 

Accertarsi sempre che il raggio laser sia puntato contro un materiale duro, la cui 

superficie non riflette, p.es. legno o superfici di rivestimento ruvido. La lucente lamiera 

di acciaio non è adatta al trattamento con laser, a causa della sua superficie riflettente, 

la quale può dirigere il flusso di raggi laser indietro all’operatore.

• 

Non sostituire il laser incorporato con un altro che non è dello stesso tipo. Riparazioni 

vanno effettuate soltanto dal fabbricante o dai centri assistenza autorizzati.

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

1. Pulsante di blocco dell’interruttore 

2. Interruttore ON/OFF laser

3. Fonte di luce

4. Interruttore ON/OFF

5. Impugnatura antiscivolo

6. Base

7. Ganascia base

8. Paratrucioli per aspirazione

9. Guida lama

10. Scala angolo obliquo

11. Guida parallela

12. Interruttore per azione oscillante

14. Rondella di regolazione della velocità

15. Dispositivo di cambio rapido della lama

16. Raccordo per aspirapolvere

17. Pomello di fissaggio della guida parallela

18. Leva di bloccaggio

• 

Non porre materiali o altri utensili sulla macchina in posizione tale da farli cadere 

all’interno.

• 

Si consiglia di afferrare l’utensile con entrambe le mani e di assumere una stabile 

posizione operativa, ciò consente di guidare l’utensile con maggiore sicurezza.

• 

Non fissare il seghetto a testa in giù in una morsa o su una panca da lavoro. Potrebbe 

causare gravi danni all’utente.

• 

Utilizzare sempre dispositivi di protezione, quali occhiali da lavoro, cuffie antirumore, 

mascherina antipolvere e guanti da lavoro.

• 

Spegnere sempre il seghetto prima di appoggiarlo.

Содержание JS750M

Страница 1: ...JS750M Jig saw Seghetto alternativo Stichs ge IT EN DE BG RU Original instructions Istruzioni originali Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...2 JS750M 6 16 18 12 10 9 B 7 1 14 4 A 5 2 3 17 11 8 15...

Страница 3: ...3 JS750M C D Blow effect is on Blow effect is off...

Страница 4: ...ol Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools U...

Страница 5: ...in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazar...

Страница 6: ...ressure You will get better results and you will be taking better care of your tool Keep the area free of tripping hazards Do not let anyone under 18 years operate this jigsaw Only use blades in good...

Страница 7: ...ned in accordance with the manufacturer s instructions Never aim the beam at any person or an object other than the work piece The laser beam shall not be deliberately aimed at personnel and shall be...

Страница 8: ...p Release the quick release chuck so that it returns to its initial position The saw blade is now locked Replace the guard 8 back onto the appliance PENDULUM ADJUSTMENT The pendulum lever 12 has 4 pos...

Страница 9: ...r maintenance procedures To adjust the angle of cutting first turn the jigsaw upside down Loosen the hex screw securing the blade guide assembly using the hex key provided Next loosen the hex screw se...

Страница 10: ...the saw forward along its cut until the blade has completely entered the material and the shoe comes to rest on its surface CUTTING METAL When cutting metals a suitable cooling cutting oil must be us...

Страница 11: ...h 26 mm Blade type T Weight 2 9 kg weighted sound pressure level LpA 85 db A uncertainty 5 dB A weighted sound power level LwA 96 dB A uncertainty 5 dB A Vibration emission value ahb ahm 9 48 10 75 m...

Страница 12: ...2006 42 EC 2014 30 EU And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents EN62841 1 2015 AC 15 EN62841 2 11 2016 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 88 V2 2020 EN55014 1 2...

Страница 13: ...e terzi durante il funzionamento Per una distrazione potreste perdere il controllo dell utensile SICUREZZA ELETTRICA La spina dell utensile deve essere adatta alla presa utilizzata Non modificare la s...

Страница 14: ...Abiti svolazzanti gioielli o capelli potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento In presenza di apparecchiature per il collegamento a dispositivi di aspirazione e raccolta delle polveri accertarsi...

Страница 15: ...potrebbe causare danni all utente Non rimuovere polvere trucioli o altro nelle vicinanze della lama con le mani Non lasciare stracci panni corde spaghi e simili nell area di lavoro Rimuovere eventual...

Страница 16: ...ratore Non sostituire il laser incorporato con un altro che non dello stesso tipo Riparazioni vanno effettuate soltanto dal fabbricante o dai centri assistenza autorizzati DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENT...

Страница 17: ...la lama dall usura CAMBIO DELLA LAMA Attenzione Prima di sostituire qualsiasi accessorio o eseguire operazioni di manutenzione accertarsi sempre che l utensile sia spento e la spina staccata dalla pre...

Страница 18: ...o o eseguire operazioni di manutenzione accertarsi sempre che l utensile sia spento e la spina staccata dalla presa di corrente Allentare la leva di bloccaggio 18 Far scorrere la base leggermente in a...

Страница 19: ...il taglio nel centro di una superficie effettuare un foro di diametro 12 mm per assicurare margine d azione alla lama Per tagli curvilinei stretti si consiglia di ridurre il numero di corse Attenzion...

Страница 20: ...tiche Non ammessa l entrata di acqua in contatto con la macchina PARTI DI RICAMBIO Per provvedere a un lavoro sicuro con l elettroutensile e alla sua affidabilit tutte le attivit relative alla riparaz...

Страница 21: ...i della presente direttive e norme armonizzate EN62841 1 2015 AC 15 EN62841 2 11 2016 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 88 V2 2020 EN55014 1 2017 EN55014 5 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Il fascicolo...

Страница 22: ...w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren ELEKTRISCHE SICHERHEIT Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose p...

Страница 23: ...rsorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehen...

Страница 24: ...gkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren SERVICE Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal...

Страница 25: ...halten Sie d rfen die S ge ohne die Schutzvorrichtung nicht verwenden Halten Sie Ihre H nde au erhalb des Schneidebereiches und halten Sie ihre Hand nicht unter das zu Bearbeitende Werkst ck solange d...

Страница 26: ...sgesundheit und Sicherheit Der Hersteller bernimmt keine Verantwortung f r von dem Betreiber vorgenommenen nderungen des Elektrowerkzeuges oder f r Schaden verursacht durch solche nderungen Der Herste...

Страница 27: ...ebel EIN UND AUSSCHALTEN Kurze Bet tigung Starten Schalter 4 wird gedr ckt Stoppen Schalter 4 wird losgelassen Andauernde Arbeit Starten Schalter 4 wird gedr ckt und wird mit Hilfe des Knopfes 1 in di...

Страница 28: ...Sie sie das S geblatt in das zu bearbeitende Werkst ck zu f hren bin Sie nur so viel Druck aus der dem S geblatt zum S gen ausreicht und die S ge stabil bleibt WARNUNG Sie d rfen die S ge nicht berla...

Страница 29: ...en Balken auf der Markierung Schalten Sie den Laserstrahl nach dem schneiden aus GERADLINIGES SCHNEIDEN Sie k nnen einen geradlinigen Schnitt ausf hren indem Sie die Basisplatte der S ge an einer Leis...

Страница 30: ...eiden arbeiten Ein Einstechschneiden in andere Materialien au er Holz wird nicht empfohlen Zeichnen Sie eine gut sichtbare Schnittlinie auf das Werkst ck Stellen Sie einen Schneidewinkel von 0 ein Nei...

Страница 31: ...len Sie das Blech zwischen zwei Unterlagen aus Span oder Sperrholzplatten die mit Klemmen festgehalten sind um Vibrationen und einen Verzug der beim S gen entstandenen Linie zu vermeiden Setzen Sie di...

Страница 32: ...st darf nur der Hersteller oder ein Servicefachmann des Herstellers den Austausch ausf hren REINIGUNG Zu einer sicheren Arbeit halten Sie die Maschine und die Ventilations ffnungen immer sauber berpr...

Страница 33: ...Recht vor nderungen und Verbesserungen an den Produkten vorzunehmen und die Spezifikationen ohne vorherige Ank ndigung zu ndern ZUBEH R Parallelf hrung S geblatt Fu abdeckung 2xBatterien Staubadapter...

Страница 34: ...34 BG p p p p p p p p p p x p p p 45...

Страница 35: ...35 BG...

Страница 36: ...36 BG 18...

Страница 37: ...37 BG...

Страница 38: ...38 4 4 1 BG 1 p 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18...

Страница 39: ...39 8 15 15 8 12 4 0 1 2 3 2 BG...

Страница 40: ...40 BG 2 Fig 18 0 45 7 18 11 6 11 6 17 16...

Страница 41: ...41 BG 12...

Страница 42: ...42 BG JS750M 220 240 V 50 Hz 750 W 0 3000 min 120 mm 8 12 mm 26 mm T 2 9 kg LpA 85 db A 5 dB A LwA 96 dB A 5 dB A ahb ahm 9 48 10 75 m s2 II 2x...

Страница 43: ...BE 88 V2 2020 EN55014 1 2017 EN55014 5 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 STATUS ITALIA S R L via Aldo Moro 14 A 36060 Pianezze VI ITALY Caron Giacinto Director STATUS Italia S r l STATUS ITALIA S...

Страница 44: ...44 RU p p p p po p epa ec p p p p 45 a b c a b c d He a...

Страница 45: ...45 RU b c d He e f g a b c d He e f g...

Страница 46: ...46 RU 18...

Страница 47: ...47 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 4 4 4 1 14...

Страница 48: ...48 8 15 8 12 4 0 1 2 3 2 2 RU...

Страница 49: ...49 RU 18 0 45 10 6 9 18 11 17 11 6 17 12...

Страница 50: ...R L STATUS JS750M 2006 42 EC 2014 30 EU EN62841 1 2015 AC 15 EN62841 2 11 2016 AfPS GS 2014 01 PAK EK9 BE 88 2014 EN55014 1 2017 EN55014 5 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 STATUS ITALIA S R L v...

Страница 51: ...51 RU 004 2011 010 2011 020 2011 037 2016 www status tools com 14 36060 143085 12 13 2 JS750M 220 240 50 750 0 3000 120 8 12 26 T 2 9 5 LpA 85 db A 5 dB A LwA 96 dB A 5 dB A ahb ahm 9 48 10 75 m s2 II...

Страница 52: ......

Отзывы: