background image

 

 

clean the machine and accessories; 

 

keep the machine in conditions of temperature from +1°С to +35°С and humidity not more 
than 80%; 

 

provide  proper  conditions  of  storage  of  the  discs.  Consult  the  information  provided 
by the disc manufacturer as to this point.

 

Maintenance 

For  safe  and  reliable  operation  please  remember  that  repairing,  maintenance  and  adjustment  of 
the  machine  of  Stark  brand  is  to  be  made  in  the  special  service  centers  of  Stark  company  with 
applying only original spare parts. 

Safety instruction while working with angle grinder 

1.

 

Don’t use the machine without wheel-guard. 

2.

 

Use only wheels with correct size and wheels having a maximum operating speed at least as 
high  as  the  highest  No  Load  Speed  marked  on  the  tool's  nameplate.  When  using  grinding 
wheels, be sure to use only fiberglass-reinforced wheels. 

3.

 

Check  the  wheel  carefully  for  cracks  or  damage  before  operation.  Replace  cracked  or 
damaged wheel immediately. 

4.

 

Use only flanges specified for this tool.  

5.

 

Do  not  damage  the  spindle,  the  flange  (especially  the  Installing  surface)  or  the  lock  nut. 
Damage to these parts could result in wheel breakage. 

6.

 

Keep hands away from rotating parts.  

7.

 

Make sure the wheel is not contacting the work-piece before the switch is turned on. 

8.

 

Before using the tool on an actual work piece, make a test run of the tool at the highest no-
load  speed  for  al  least  30  seconds  in  a  safe  position.  Stop  immediately  if  there  is  any 
vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel. Check 
the tool to determine the cause. 

9.

 

Watch  out  for  flying  sparks.  Hold  the  tool  so  that  sparks  fly  away  from  you  and  other 
persons or flammable materials.  

10.

 

Do not touch the work piece immediately after operation; It may be extremely hot and could 
burn your skin. 

11.

 

Always use eye and ear protection. Other personal protective equipment such as dust mask, 
gloves, helmet and apron should be worn. 

12.

 

Position the tool so that the power cord always stays behind the machine during operation. 

13.

 

Do not use the tool on any materials containing asbestos. 

 

Safety Instruction

 

Attention!  Observe  the  safety  rules  when  using  the  machine  to  avoid  burning, 
electrical shock or other injuring. 

1.

 

Make  sure  that  the  voltage  of  the  power  supply  network  as  well  as  operation  conditions 
conforms to those described in this manual. Be especially prudent when working in the zone 
of electric circuit wiring. 

2.

 

Keep your working place in order – the mess brings about injuring. 

Содержание Red line AG 720

Страница 1: ... Readthe instructions carefully before using the product УВАГА Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу ВНИМАНИЕ Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия Кутова шліфмашина AG 720 Угловая шлифмашина AG 720 Angle grinder AG 720 ...

Страница 2: ...essional use The use of the tool not for purposes described in the manual is strictly prohibited Attention Strong pollution of inner parts of the tool by products of processing is infringement of conditions of operation of the machine and the grounds for refusal of the manufacturer warranty repair Double insulation prevents the injure by electric current In connection with ongoing efforts to enhan...

Страница 3: ...grinder 1 pc User manual 1 pc Wheel guard 1 pc Side handle 1 pc Wrench 1 pc Color box 1 pc Extra carbon brushes 1 pc Fig 1 Side view of the machine AG 720 1 Wheel guard 2 Shaft lock 3 ON OFF switch 4 Disc Operating instruction 4 1 3 2 ...

Страница 4: ...he side handle Attach the side handle firmly into the desired position It can be installed in any of the three locations on the machine s housing Installing or removing the grinding disc Attention Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform adjustment Use only the discs of well known manufacturers before expire date that is indicated on the package Remem...

Страница 5: ...ys keep the original angle of when cutting Cutting discs must not be subjected to any lateral pressure There occurs big amount of flying sparks when working with angle grinder Keep up to the fire prevention safety instructions Wear mask and goggles to protect you from sparking Don t use angle grinder for wood cutting Don t use angle grinder for tool sharpening Don t install more than one disc at a...

Страница 6: ... away from rotating parts 7 Make sure the wheel is not contacting the work piece before the switch is turned on 8 Before using the tool on an actual work piece make a test run of the tool at the highest no load speed for al least 30 seconds in a safe position Stop immediately if there is any vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel Check the tool to de...

Страница 7: ...lways use protective goggles while working Use special protective mask if the dust is generated abundantly 11 Always carefully handle the electrical cable Never carry the machine holding it for the cable Never pull out the cable from the power socket holding it These actions may bring about the electrical shock 12 If the cable is damaged during work it is necessary to pull out the plug from power ...

Страница 8: ...тосування Увага Сильне забруднення внутрішніх порожнин інструмента продуктами обробки є порушенням умов експлуатації машини й підставою для відмови виробника від гарантійного ремонту Використання машини не за призначенням категорично заборонено Виконувати роботу КШМ треба з обережністю уживаючи ефективних заходів по видаленню пилу й шламу із зони обробки Подвійна ізоляція забезпечує захист користу...

Страница 9: ...ашина 1 шт Посібник з експлуатації 1 шт Кожух захисний 1 шт Рукоятка бічна 1 шт Ключ ріжковий 1 шт Упаковка картонна 1 шт Комплект вугільних щіток 1 шт Фото 1 Загальний вид машини AG 720 1 Захисний кожух 2 Фіксатор вала 3 Вимикач 4 Диск 4 1 3 2 ...

Страница 10: ...розетки Установіть захисний кожух 1 у зручному безпечному положенні Стежте за тим щоб він правильно сидів на своєму місці й не бовтався Встановлення бічної рукоятки Надійно закріпіть бічну рукоятку на корпусі машини Бічна рукоятка може встановлювати з кожної із трьох сторін машини на Ваш розсуд При роботі завжди тримайте машину міцно двома руками Встановлення й зняття шліфувального диска Увага Пер...

Страница 11: ...ажавши на вимикач Спостерігайте за роботою КШМ на обертах холостого ходу протягом однієї хвилини Вібруючі диски повинні бути негайно відбраковані Шліфування й обробка поверхонь Для шліфування поверхонь використовуйте тільки шліфувальний диск Диск повинен розташовуватися під кутом 30 40 градусів стосовно оброблюваної поверхні Перевищення припустимого навантаження на інструмент у процесі шліфування ...

Страница 12: ...тря не більше 80 забезпечте зберігання дисків в умовах що обговорюються попереднім пунктом Технічне обслуговування Для безпечної й надійної роботи інструмента пам ятайте що ремонт обслуговування й регулювання інструмента повинні проводитися в умовах сервісних центрів що обслуговують інструменти марки Stark із використанням тільки оригінальних запасних частин і витратних матеріалів Практичні поради...

Страница 13: ...апрямком потоку іскор що вилітають Тримайте машину так щоб потік був спрямований у напрямку від Вас від інших людей і горючих матеріалів 10 Не торкайтеся зразка відразу після закінчення роботи Він може бути дуже гарячим що може викликати опіки 11 Під час роботи завжди використовуйте захисні окуляри й засоби захисту органів слуху 12 При роботі розташовуйте кабель електроживлення так щоб він перебув...

Страница 14: ...истуйтеся спеціальними захисними масками 10 Обережно звертайтеся з мережним кабелем не ушкоджуйте його Ніколи не переносіть інструмент утримуючи його за мережний кабель Не висмикуйте інструмент із розетки за мережний кабель Ці дії можуть стати причиною удару електричним струмом 11 Якщо під час роботи буде ушкоджений або розірваний мережний кабель необхідно негайно не торкаючись кабелю вийняти вилк...

Страница 15: ...значены для профессионального применения Внимание Сильное загрязнение внутренних полостей инструмента продуктами обработки является нарушением условий эксплуатации машины и основанием для отказа производителя от гарантийного ремонта Использование угловой шлифовальной машины не по назначению категорически запрещено Двойная изоляция обеспечивает защиту пользователя от поражения электрическим током В...

Страница 16: ...на 1 шт Инструкция по эксплуатации 1 шт Рукоятка боковая 1 шт Ключ рожковый 1 шт Кожух защитный 1 шт Упаковка картонная 1 шт Комплект угольных щеток 1 шт Фото 1 Общий вид инструмента AG 720 1 Защитный кожух 2 Фиксатор вала 3 Выключатель 4 Диск 4 1 3 2 ...

Страница 17: ...ожух 1 в удобном безопасном положении Следите за тем чтобы он устойчиво сидел на своем месте и не болтался Установка боковой рукоятки Надежно закрепите боковую рукоятку на корпусе машины Боковая рукоятка может устанавливать с любой из трех сторон машины по Вашему усмотрению При работе всегда держите машину крепко двумя руками Установка и снятие шлифовального диска Внимание Перед установкой и сняти...

Страница 18: ...ирующие круги должны быть немедленно отбракованы Шлифование и обработка поверхностей Для шлифования поверхностей используйте только шлифовальный диск Диск должен располагаться под углом 30 40 градусов по отношению к обрабатываемой поверхности Превышение допустимой нагрузки на инструмент в процессе шлифования может привести к его повреждению Резка металла и камня Для распиливания стального прута тр...

Страница 19: ...ущим пунктом Техническое обслуживание Для безопасной и надежной работы инструмента помните что ремонт обслуживание и регулировка инструмента должны проводиться в условиях сервисных центров обслуживающих инструменты марки Stark с использованием только оригинальных запасных частей и расходных материалов Практические советы и замечания Никогда не прикладывайте силу к инструменту Вес машины создает до...

Страница 20: ...олостых оборотах Проверьте диск на отсутствие вибраций и биений которые могут появиться в результате плохой балансировки диска или неправильной его установки 9 Следите за направлением потока вылетающих искр Держите машину так чтобы поток был направлен в направлении от Вас от других людей и горючих материалов 10 Не прикасайтесь к образцу сразу после окончания работы Он может быть очень горячим что ...

Страница 21: ...ользуйтесь защитными очками при работе с электроинструментом Если при работе образуется пыль пользуйтесь специальными защитными масками 10 Осторожно обращайтесь с сетевым кабелем не повредите его Никогда не переносите инструмент удерживая его за сетевой кабель Не выдергивайте инструмент из розетки за сетевой кабель Эти действия могут стать причиной удара электрическим током 11 Если во время работы...

Страница 22: ...21 Service notes Позначки сервісної служби Для отметок службы сервиса ...

Страница 23: ...и під торговою маркою Stark постійно удосконалюються тому технічні характеристики та дизайн виробів можуть несуттєво змінюватися Изделия торговой марки Stark постоянно усовершенствуются поэтому технические характеристики и дизайн изделий могут незначительно отличаться ...

Отзывы: