Stark AG 1050 Profi Скачать руководство пользователя страница 8

 

2.

 

Use only wheels with correct size and wheels having a maximum operating speed at least as 

high as the  highest No  Load Speed  marked on  the  tool's nameplate. When  using grinding 

wheels, be sure to use only fiberglass-reinforced wheels. 

3.

 

Check  the  wheel  carefully  for  cracks  or  damage  before  operation.  Replace  cracked  or 

damaged wheel immediately. 

4.

 

Use only flanges specified for this tool.  

5.

 

Do  not  damage  the  spindle,  the  flange  (especially  the  Installing  surface)  or  the  lock  nut. 

Damage to these parts could result in wheel breakage. 

6.

 

Keep hands away from rotating parts.  

7.

 

Make sure the wheel is not contacting the work-piece before the switch is turned on. 

8.

 

Before using the tool on an actual work piece, make a test run of the tool at the highest no-

load  speed  for  al  least  30  seconds  in  a  safe  position.  Stop  immediately  if  there  is  any 

vibration or wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel. Check 

the tool to determine the cause. 

9.

 

Watch  out  for  flying  sparks.  Hold  the  tool  so  that  sparks  fly  away  from  you  and  other 

persons or flammable materials.  

10.

 

Do not touch the work piece immediately after operation; It may be extremely hot and could 

burn your skin. 

11.

 

Always use eye and ear protection. Other personal protective equipment such as dust mask, 

gloves, helmet and apron should be worn. 

12.

 

Position the tool so that the power cord always stays behind the machine during operation. 

13.

 

Do not use the tool on any materials containing asbestos. 

 

Safety Instruction

 

Attention!  Observe  the  safety  rules  when  using  the  machine  to  avoid  burning, 

electrical shock or other injuring. 

1.

 

Make  sure  that  the  voltage  of  the  power  supply  network  as  well  as  operation  conditions 

conforms to those described in this manual. Be especially prudent when working in the zone 

of electric circuit wiring. 

2.

 

Keep your working place in order – the mess brings about injuring. 

3.

 

Don’t use  the  machine  in  places  of  increased  humidity.  Don’t  work  in  raining  conditions. 

Keep the poisoning or pungent liquids and gases away of your working space. 

4.

 

Don’t touch grounded objects as water pipes, heaters etc. when working with the machine. 

5.

 

Don’t allow children and unauthorized person in your working zone. 

6.

 

Don’t overload the machine. It reduces the life of machine and can lead to injures as well. 

7.

 

Use the machine only for its intended purpose. 

8.

 

Don’t leave the machine working without care. 

9.

 

Choose the proper clothes. Hide long hairs under the cap. Use rubber gloves and protective 

shoes when working outside. 

10.

 

Always  use  protective  goggles  while  working.  Use  special  protective  mask  if  the  dust  is 

generated abundantly. 

Autogoods “130”

130.com.ua

Содержание AG 1050 Profi

Страница 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Страница 2: ...the product УВАГА Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу ВНИМАНИЕ Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия Кутова шліфмашина AG 850 AG1050 Profi AG 850 Угловая шлифмашина AG 850 AG1050 Profi Angle grinder AG 850 AG1050 Profi AG 1050 Profi Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 3: ...t for purposes described in the manual is strictly prohibited Attention Strong pollution of inner parts of the tool by products of processing is infringement of conditions of operation of the machine and the grounds for refusal of the manufacturer warranty repair Double insulation prevents the injure by electric current In connection with ongoing efforts to enhance the machine s functionality manu...

Страница 4: ...le 1 pc 1 pc Wrench 1 pc 1 pc Wheel guard 1 pc 1 pc Inner flange 1 pc 1 pc Outer flange 1 pc 1 pc Color box 1 pc 1 pc Extra carbon brushes 1 pc 1 pc Fig 1 Side view of the machine AG 850 1 Wheel guard 2 Shaft lock 3 ON OFF switch 4 Side handle 5 Disc 1 3 2 4 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 5: ...riod of time Before work Check network voltage it should conform to the data on the machine s label Tool labeled with the 230 V can be also connected to a power source with a voltage of 220 volts Installation of the wheel guard Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform adjustment Install the wheel guard 1 in the position convenient for operating Make s...

Страница 6: ...nd use wrench after that IMPPORTANT put the protruding part of the outer flange close to disc if you mount sanding disc put the protruding part of the outer flange outside if you mount cut off disc To remove wheel guard follow the installation procedure in reverse Warning Press the shaft lock only when the spindle is not moving Operation Use only the discs of the size indicated on the name plate o...

Страница 7: ...ctive materials don t allow liquids and other matters come inside the machine don t not block ventilation slots in the housing switch off the machine by the way of turning off the switch before disconnecting the cable After work switch off the machine and disconnect the cable from the current source clean the machine and accessories keep the machine in conditions of temperature from 1 С to 35 С an...

Страница 8: ...ection Other personal protective equipment such as dust mask gloves helmet and apron should be worn 12 Position the tool so that the power cord always stays behind the machine during operation 13 Do not use the tool on any materials containing asbestos Safety Instruction Attention Observe the safety rules when using the machine to avoid burning electrical shock or other injuring 1 Make sure that t...

Страница 9: ... plug from power socket not touching the cable It is strictly prohibited to operate the machine with damaged electrical cable 13 Make sure that the machine is switched off when inserting the plug into power socket 14 Be careful while working Avoid working if you are tired 15 Every time before switching on check all the working and protective parts If any damaged parts are discovered the repair wor...

Страница 10: ...нутрішніх порожнин інструмента продуктами обробки є порушенням умов експлуатації машини й підставою для відмови виробника від гарантійного ремонту Використання машини не за призначенням категорично заборонено Виконувати роботу КШМ треба з обережністю уживаючи ефективних заходів по видаленню пилу й шламу із зони обробки Подвійна ізоляція забезпечує захист користувача від поразки електричним струмом...

Страница 11: ...Шестигранний ключ Ключ ріжковий 1 шт 1 шт Кожух захисний 1 шт 1 шт Внутрішній фланець 1 шт 1 шт Зовнішній фланець 1 шт 1 шт Упаковка картонна 1 шт 1 шт Комплект вугільних щіток 1 шт 1 шт Фото 1 Загальний вид машини AG 850 1 Захисний кожух 2 Фіксатор вала 3 Вимикач 4 Бічна рукоятка 5 Диск 1 2 5 4 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 12: ...ОМ навіть якщо виконуєте короткочасні роботи Подумайте про себе й про людей що Вас оточують Перед початком роботи Перевірте напругу мережі вона повинна відповідати зазначеному на паспортній табличці машини Машину маркіровану 230 V можна також підключати до джерела живлення з напругою 220 вольтів Рід струму перемінний однофазний Відповідно до європейських стандартів інструмент має подвійну ізоляцію...

Страница 13: ...ного на упаковці Пам ятайте що для збереження властивостей диска від яких залежить безпека робіт повинні виконуватися належні умови зберігання й складування дисків Надягніть внутрішній фланець на вал машини Надягніть шліфувальний диск на внутрішній фланець і затягніть зовнішній фланець на валу Для затягування зовнішнього фланця натисніть на фіксатор вала таким чином щоб він не обертався і потім за...

Страница 14: ... Зберігайте цей кут під час різання і в жодному разі не намагайтеся здійснити бічний тиск на диск При роботі КШМ утворюється велика кількість іскор Неухильно дотримуйтеся правил техніки протипожежної безпеки Користуйтеся спеціальними окулярами або маскою для захисту очей від іскор Не використайте КШМ для різання дерева Не використайте КШМ для заточення інструмента Не ставте кілька дисків відразу П...

Страница 15: ...е відрізні диски для шліфування це може призвести до руйнування диска під час роботи й одержання серйозних каліцтв відламками що відлітають Алмазні відрізні диски використовуються для різання неметалічних матеріалів бетону каменю цегли кахля На кутові шліфувальні машини можна встановлювати металеві щітки для зняття іржі й окалини чашкові шліфувальні кола полірувальні тарілки Використання пошкоджен...

Страница 16: ...онайтеся що параметри живильної електромережі й робочого інструмента а також умови роботи відповідають вимогам цього паспорта Дотримуйте особливої обережності при роботі в зоні електричної проводки 2 Утримуйте робоче місце в чистоті безладдя на робочому місці може привести до травм 3 Не використовуйте інструмент у місцях із підвищеною вологістю Не залишайте й не працюйте інструментом під дощем Не ...

Страница 17: ...дно негайно не торкаючись кабелю вийняти вилку з розетки ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ працювати з машиною з ушкоджений мережним кабелем 12 Уникайте несанкціонованого вмикання 13 При включенні штепселя в розетку переконайтеся що прилад вимкнено 14 Будьте обережні під час роботи Уникайте роботи з електроінструментом якщо ви втомилися 15 Перед кожним вмиканням інструмента перевірте всі доступні робочі й захисні час...

Страница 18: ...ия Внимание Сильное загрязнение внутренних полостей инструмента продуктами обработки является нарушением условий эксплуатации машины и основанием для отказа производителя от гарантийного ремонта Использование угловой шлифовальной машины не по назначению категорически запрещено Двойная изоляция обеспечивает защиту пользователя от поражения электрическим током В связи с постоянной деятельностью по с...

Страница 19: ... 1 шт 1 шт Ключ рожковый 1 шт 1 шт Кожух защитный 1 шт 1 шт Внутренний фланец 1 шт 1 шт Наружный фланец 1 шт 1 шт Упаковка картонная 1 шт 1 шт Комплект угольных щеток 1 шт 1 шт Фото 1 Общий вид инструмента AG 850 1 Защитный кожух 2 Фиксатор вала 3 Выключатель 4 Боковая рукоятка 5 Диск 1 3 2 5 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 20: ...ХОМ даже если выполняете кратковременные работы Подумайте о себе и об окружающих Вас людях Перед началом работы Проверьте напряжение сети оно должно соответствовать указанному на паспортной табличке машины Машину маркированную 230 V можно также подключать к источнику питания с напряжением 220 вольт Род тока переменный однофазный В соответствии с европейскими стандартами инструмент имеет двойную из...

Страница 21: ...аченного на упаковке Помните что для сохранения свойств диска от которых зависит безопасность работ должны соблюдаться надлежащие условия хранения и складирования дисков Наденьте внутренний фланец на вал машины Наденьте шлифовальный круг на внутренний фланец и затяните наружный фланец на валу Для затяжки наружного фланца нажмите на фиксатор вала таким образом чтобы он не вращался и затем с помощью...

Страница 22: ...ым необходимо произвести распил Сохраняйте этот угол во время резки и ни в коем случае не пытайтесь оказать боковое давление на диск При работе УШМ образуется большое количество искр Неукоснительно соблюдайте правила техники противопожарной безопасности Пользуйтесь специальными очками или маской для защиты глаз от искр Не используйте УШМ для резки дерева Не используйте УШМ для заточки инструмента ...

Страница 23: ...ительного давления может привести к разрыву диска получению травм и повреждению устройства Шлифовальные диски толще отрезных что позволяет им выдерживать боковые нагрузки при шлифовке Ни в коем случае не используйте отрезные диски для шлифования это чревато опасностью разрушения диска во время работы и получением серьезных увечий разлетевшимися осколками Алмазные отрезные диски используются для ре...

Страница 24: ...ства защиты органов слуха 12 При работе располагайте шнур электропитания так чтобы он находился позади машины 13 Никогда не используйте машину при работе с асбестосодержащими материалами Общие правила техники безопасности Внимание При использовании электроинструмента придерживайтесь правил техники безопасности чтобы избежать возгорания удара электрическим током или нанесения телесных травм 1 Перед...

Страница 25: ...етки за сетевой кабель Эти действия могут стать причиной удара электрическим током 11 Если во время работы будет поврежден или разорван сетевой кабель необходимо немедленно не касаясь кабеля вынуть вилку из розетки ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с машиной у которой поврежден сетевой кабель 12 Избегайте несанкционированного включения 13 При включении штепселя в розетку убедитесь что прибор выключен 14 Будьте...

Страница 26: ...24 Service notes Позначки сервісної служби Для отметок службы сервиса Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Страница 27: ...маркою Stark постійно удосконалюються тому технічні характеристики та дизайн виробів можуть несуттєво змінюватися Изделия торговой марки Stark постоянно усовершенствуются поэтому технические характеристики и дизайн изделий могут незначительно отличаться Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Отзывы: