Star Progetti 206F-1 Скачать руководство пользователя страница 12

El interruptor remoto cuenta con 5 programaciones de memoria.

El interruptor remoto cuenta con 5 programaciones de memoria en Auto programacion.
Puede programarse para activaciones individuales o para diferentes combinaciones de activaciones al 

mismo tiempo. Esto significa que un interruptor remoto puede ser programado al max. para 5 diferentes 
combinaciones de codigo de control remoto.

3. FUNCIONAMIENTO MANUAL - ENCENDIDO Y APAGADO DEL INTERRUPTOR REMOTO

1. Colocar el interruptor remoto en el toma electrico.
2. Oprimir el boton “ON/OFF” colocado sobre el interruptor remoto. El interruptor remoto esta 

encendido y el indicador luminoso verde (LED) esta encendido.

3. Oprimir nuevamente el boton “ON/OFF”. El interruptor remoto y el indicador luminoso estan 

apagados.

4. BUSQUEDA DE DESPERFECTOS

Ninguna activacion:

Controlar haber quitado el aislante de la bateria.

Controlar la polaridad de la bateria o del corto circuito de la bateria del control remoto.

Controlar la programacion del control remoto con el interruptor remoto.

5. DATOS TÉCNICOS

Predisposicion para dos canales, trabaja sobre dos areas

Corriente de stand-by del control remoto: <5μA

Temperatura de funcionamiento 0 °C – 35 °C

Distancia de funcionamiento: 30 m sin obstaculos (funciona miento tambien a traves de las 

paredes)

Con toma directamente en el enchufe de pared. 

Para uso interno y externo, IP44

FRECUENCIA RADIO 

433.92 MHz

VOLTAJE 

230–240V 50/60HZ

POTENCIA 

3680 Watt (máx. por toma)

6. RECOMENDACIONES PARA EL USO

Para su comodidad es posible utilizar 1 único control remoto para dos o más interruptores remotos cód. 
206.

12

Содержание 206F-1

Страница 1: ...ater until 3680 Watts Especially for Star Progetti electric infrared heaters IRK TELEINTERRUPTEUR WIRELESS POUR EXTERIEURS IP44 Pour allumer et teindre rapidement 1 chauffage jusqu 3680 Watts Sp cifiq...

Страница 2: ...us peine des sanctions pr vues par la l gislation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l envi...

Страница 3: ...interruttore 206 viene fornito completo di telecomando e batteria 12V La presa dell interruttore stata progettata per la sicurezza e protezione dei bambini Qualsiasi apparecchio elettrico collegato al...

Страница 4: ...to e la spia luminosa sono entrambi spenti 4 RICERCA GUASTI NESSUNA ATTIVAZIONE Controlla rimuovere l isolante della batteria Controllare la polarit della batteria o corto circuito della batteria del...

Страница 5: ...he 206 switch can be turned on and off by remote control or by manually switching The green LED indicator light on the switch indicates function status if the indicator light is on the switch is ON if...

Страница 6: ...ttery polarity or running out of battery of the remote control Check code program successful 5 TECHNICAL DATA Remote control with 2 Preset channels it operate on 2 areas Remote control standby current...

Страница 7: ...t pour teindre Le t l interrupteur 206 est livr avec t l commande La prise de l interrupteur a t projet e pour la s curit et la protection des enfants Chaque appareil lectrique reli au t l interrupteu...

Страница 8: ...nterrupteur et le voyant lumineux sont teints 4 RECHERCHE DE PANNES Aucune activation Contr ler d avoir enlever l isolant de la batterie Contr ler la polarit de la batterie ou un court circuit de la b...

Страница 9: ...ng Der Fernschalter 206 wird mit Fernbedienung und 12V Batterie geliefert Der Anschluss des Schalters ist so beschaffen dass er die Sicherheit und den Schutz von Kindern gewahrleistet Jegliches an den...

Страница 10: ...Der Fernschalter und die Leuchtanzeige sind beide ausgeschaltet 4 STORUNGSSUCHE KEINE AKTIVIERUNG Sicherstellen dass das Isolierband an der Batterie entfernt wurde Die Polung der Batterie oder einen...

Страница 11: ...nterruptor ha sido proyectada para la seguridad y proteccion de los ninos Cualquier equipo electrico conectado con el interruptor remoto 206 puede ser encendido o apagado mediante el control remoto o...

Страница 12: ...on ON OFF El interruptor remoto y el indicador luminoso estan apagados 4 BUSQUEDA DE DESPERFECTOS Ninguna activacion Controlar haber quitado el aislante de la bateria Controlar la polaridad de la bate...

Страница 13: ...assujetties un usage normal sont par cons quent exclues La garantie n est pas reconnue au cas ou l appareil ait t malmen ou quand il a t ab m cause de la n gligence de l utilisateur maintient fait par...

Страница 14: ...it die Garantie anerkannt wird Para que la garant a tenga validez el utilizador al momento de la compra tiene que rellenar el certificado en todas sus partes N SERIE APPLIANCE No N D IMMATRICOLATION S...

Отзывы: