background image

– 30 –

DEUTSCH

4

Automatisches Einlegen
Die Kante des Papiers in die Papier-
schlitz einführen. Der Drucker er-
kennt automatisch das Papier und
schiebt es 15 - 20 cm vor. Wenn es
weniger als 15 cm herausragt, die
Vorschubtaste drücken, um es wei-
ter zu bewegen. Danach sicherstel-
len, daß das Papier straffgezogen
ist.
Ist das Papier nicht gerade
eingezogent, staut es. Wenn das pas-
siert, den Papier-Freigabehebel nach
vorne ziehen, und das Papier her-
ausziehen, bis es sich gerade be-
wegt. Nachdem sichergestellt ist,
daß das Papier um 15 bis 20 cm aus
dem Drucker herausragt, den Pa-
pier-Freigabehebel in die Ausgangs-
stellung zurückstellen.

Manuelles Einlegen
Den Papier-Freigabehebel nach vor-
ne ziehen, um den Druckkopf abzu-
heben. Die Papierkante in den
Papierschlitz einführen und das grü-
ne Zahnrad in der Nähe des Papier-
Freigabehebels drehen, bis die
Papierkante aus dem Drucker-
mechanismus herausragt. Die
Papierkante greifen und das Papier
ziehen, bis es gerade herauskommt.
Nachdem sichergestellt ist, daß das
Papier um 15 bis 20 cm aus dem
Drucker herausragt, den Papier-Frei-
gabehebel in die Ausgangsstellung
zurückstellen.

Содержание TSP200 Series

Страница 1: ...THERMAL PRINTER TSP200 SERIES USERS MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...anadian Department of Communications Radio Interference Regulations This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Inte...

Страница 3: ...2 Changing the Paper 3 1 3 Paper Jams 4 2 CONTROL PANEL 5 2 1 Power ON 5 2 2 Errors 6 3 CAUTIONS 7 3 1 Operating Cautions 7 3 2 Safety Cautions 7 4 COMMAND SUMMARY 8 4 1 Star Mode 8 4 2 ESC POS Mode...

Страница 4: ...paper holder in the direc tion of the arrow and position the paper in the manner shown in the illustration Make sure that the core of the paper is firmly held by the paper holder at this time 1 1 Set...

Страница 5: ...ver towards you and pull on the edge of the paper until the paper is moving straight After confirming that 15 to 20 centimeters of paper is extending from the printer push the head up lever back to th...

Страница 6: ...ll come on 1 If the near end sensor is operating and there is still paper on the roll cut the paper just before the paper opening and then press the feed switch until the feed of paper stops 2 Open th...

Страница 7: ...ame procedure outlined for cleaning the head push the head open lever back to release the set cover system and to place the head in the open position 5 Remove the paper jam If the jam cannot be remove...

Страница 8: ...2 On Line Lamp Green LED 3 On Line Switch 4 Feed Switch When the power switch is turned on the Power Lamp and On Line Lamp will come on If there is no paper the Power Lamp will flash at approximately...

Страница 9: ...ll continue Both lamps light when printing and power lamp flashes and on line lamp lights when on line Star Same as No paper ESC POS Close cover and press on line switch Star Close cover ESC POS If th...

Страница 10: ...contains Na K CI 2 Never print when there is water or any form of moisture such as from condensation on the surface of the print head 3 2 Safety Cautions 1 Never touch the thermal print head or motor...

Страница 11: ...t character spacing SO 0E Sets the printing magnified double in character width DC4 14 Resets the printing magnified in character width ESC W n 1B 57 n Sets the magnification rate in character width E...

Страница 12: ...ngth in inches ESC N n 1B 4E n Set bottom margin ESC O 1B 4F Cancel bottom margin ESC l n 1B 6C n Set left margin ESC Q n 1B 51 n Set right margin Commands to Move the Print Position Control codes Hex...

Страница 13: ...character ESC 1 0 n 1B 26 01 00 n ESC 1 1B 25 31 Enable download character set ESC 1 1B 25 01 ESC 0 1B 25 30 Disable download character set ESC 0 1B 25 00 Commands to Control Peripheral Devices Contr...

Страница 14: ...18 Cancel last line Initialize printer DC3 13 Deselect printer DC1 11 Set select mode RS 1E Beep the buzzer ESC N n1 n2 n3 n4 1B 23 N 2C n1 n2 n3 n4 Set memory switch LF NUL 0A 00 ESC 1B 40 Initializ...

Страница 15: ...et line feed amount ESC 1B 3D Select peripheral equipment ESC 1B 3F Delete download characters ESC 1B 40 Initialize printer ESC D 1B 44 Set horizontal tab position ESC E 1B 45 Designate cancel emphasi...

Страница 16: ...sh macro definition GS B 1D 42 Designate cancel reverse printing GS H 1D 48 Select print position of HRI characters GS I 1D 49 Printer ID transmission GS L 1D 4C Set left margin GS P 1D 50 Set basic c...

Страница 17: ...er 18 2 TABLEAU DE COMMANDE 19 2 1 Mise sous tension 19 2 2 Erreurs 20 3 PRECAUTIONS 21 3 1 Pr cautions relatives l utilisation 21 3 2 Pr cautions relatives la s curit 21 4 RESUME DES COMMANDES 22 4 1...

Страница 18: ...leau de papier dans la direction indiqu e par la fl che et installer le rouleau de papier de la mani re illustr e ci contre S assurer lors de cette tape que le rouleau de papier est main tenu fermemen...

Страница 19: ...imprimante vers soi et tirer sur le bord du papier jusqu ce qu il avance de fa on correcte Apr s s tre assur que 15 20 cm de papier ressortent de l imprimante pousser le levier vert delat tedel impri...

Страница 20: ...le commutateur ON LINE en ligne Let moinONLINEs allumealors 1 2 Changement de rouleau de papier 1 Si le capteur de fin de rouleau fonc tionne lorsqu il reste du papier sur le rouleau couper le papier...

Страница 21: ...structions donn es pour le nettoyage de la t te d impression pousser les leviers d ouverture de la t te de l imprimante vers l arri re afin de lib rerlesyst medeverrouillageducacheetplacerlat teenposi...

Страница 22: ...ligne DEL verte 3 Commutateur ON LINE en ligne 4 Touche d avance FEED Lorsque l imprimante est mise sous tension les t moins d alimentation POWER et ON LINE en ligne s allument Si l imprimante ne con...

Страница 23: ...le t moin ON LINE est allum lorsque l appareil est en ligne Star Voir l erreur Pas de papier ESC POS Refermer le capot et appuyer sur le commutateur ON LINE Star Refermer le capot ESC POS Si la lame e...

Страница 24: ...t ted impressionest couverte d eau ou de toute forme d humidit telle que la condensation 3 2 Pr cautions relatives la s curit 1 Ne jamais toucher la t te d imprimante thermique ou le moteur durant l i...

Страница 25: ...t de caract re SO 0E R glage d impression d agrandissement double de largeur de caract re DC4 14 Nouveau r glage d impression d agrandissement de largeur de caract re ESC W n 1B 57 n R glage d agrandi...

Страница 26: ...R glage de la marge inf rieure ESC O 1B 4F Annulation de la marge inf rieure ESC l n 1B 6C n R glage de la marche gauche ESC Q n 1B 51 n R glage de la marge droite Commandes de d placement de la posi...

Страница 27: ...0 n 1B 26 01 00 n ESC 1 1B 25 31 Validation d un jeu de caract res t l charg s ESC 1 1B 25 01 ESC 0 1B 25 30 Invalidation d un jeu de caract res t l charg s ESC 0 1B 25 00 Commandes de pilotage des p...

Страница 28: ...e l imprimante DC3 13 D s lection de l imprimante DC1 11 R glage du mode de s lection RS 1E Retentissement de l avertisseur ESC N n1 n2 n3 n4 1B 23 N 2C n1 n2 n3 n4 R glage du commutateur de m morisat...

Страница 29: ...rique ESC 1B 3F Effacement des caract res t l charg s ESC 1B 40 Initialisation de l imprimante ESC D 1B 44 R glage de la position de la tabulation horizontale ESC E 1B 45 D signation annulation d impr...

Страница 30: ...ation de l impression l envers GS H 1D 48 S lection de la position d impression des caract res HRI GS I 1D 49 Transmission de l identification de l imprimante GS L 1D 4C R glage de la marge de gauche...

Страница 31: ...n 33 2 2 Fehlermeldungen 34 3 BEHANDLUNG DES DRUCKERS 35 3 1 Vorsichtsma regeln zum Betrieb 35 3 2 Sicherheitsregeln 35 4 ZUSAMMENFASSUNG DER BEFEHLE 36 4 1 Star Betriebsart 36 4 2 ESC POS Betrieb 40...

Страница 32: ...nhalter in Pfeil richtung dr cken und das Papier einlegen wie in der Abbildung ge zeigt Sicherstellen da der Kern des Papiers jetzt vom Papierrollenhalter fest gehalten wird 1 1 Papier einlegen Eine P...

Страница 33: ...es sich gerade be wegt Nachdem sichergestellt ist da das Papier um 15 bis 20 cm aus dem Drucker herausragt den Pa pier FreigabehebelindieAusgangs stellung zur ckstellen Manuelles Einlegen DenPapier Fr...

Страница 34: ...an sprichtundnochPapieraufderRolle vorhanden ist das Papier kurz vor der Papier ffnung abschneiden und dann die Feed Taste dr cken bis der Papiervorschub stoppt 2 Die Druckerabdeckung ffnen und denPa...

Страница 35: ...en um das Abdecksystem freizugeben und den Kopf in Offen Stellung stellen 5 Den Papierstau beheben Wenn der Papierstau nicht behoben werden kann den Vorschubknopf drehen und das Papier entfernen 6 Wen...

Страница 36: ...2 On Line LED gr ne LED 3 On Line Taste 4 FEED Taste WennderNetzschaltereingeschaltetwird leuchtendieBetriebs LEDunddieOn Line LED Wenn kein Papier vorhanden ist blinkt die Betriebs LED in Interval l...

Страница 37: ...Anzeigen Im On Line Betrieb blinkt die Betriebs LED und die On Line LED leuchtet Star Siehe Kein Papier Fehler ESC POS Abdeckung schlie en und On Line Taste dr cken Star Abdeckung schlie en ESC POS Is...

Страница 38: ...Niemals drucken wenn Wasser oder Feuchtigkeit wie etwa Kondensation auf der Oberfl che des Druckkopfes vorhanden ist 3 2 Sicherheitsregeln 1 Niemals den Thermo Druckkopf oder Motor beim Drucken oder...

Страница 39: ...nd einstellen SO 0E Druck mit doppelter Zeichenbreite DC4 14 R ckstellen der Zeichenbreite ESC W n 1B 57 n Zeichenbreite definieren ESC SO 1B 0E Druck mit doppelter Zeichenh he ESC DC4 1B 14 R ckstell...

Страница 40: ...d definieren ESC Q n 1B 51 n Rechten Rand definieren Befehle zum ndern der Druckposition Steuerbefehle Hexadezimal Funktion Codes LF 0A Zeilenvorschub CR 0D Wagenr cklauf ESC a n 1B 61 n Papier um n Z...

Страница 41: ...1 1B 25 31 Download Zeichensatz selektieren ESC 1 1B 25 01 ESC 0 1B 25 30 Download Zeichensatz deselektieren ESC 0 1B 25 00 Befehle zum Steuern von Peripherieger ten Steuerbefehle Hexadezimal Funktio...

Страница 42: ...cker initialisieren DC3 13 Drucker deaktivieren DC1 11 Aktivierungsmodus definieren RS 1E Signalton aktivieren ESC N n1 n2 n3 n4 1B 23 N 2C n1 n2 n3 n4 Stellung der Memory Switches festlegen LF NUL 0A...

Страница 43: ...stellen ESC 3 1B 33 Zeilenvorschub einstellen ESC 1B 3D Peripherieger te w hlen ESC 1B 3F Download Zeichen l schen ESC 1B 40 Drucker initialisieren ESC D 1B 44 Horizontale Tabulatorposition setzen ESC...

Страница 44: ...tion starten beenden GS B 1D 42 Reversdruck EIN AUS GS H 1D 48 Druckposition der HRI Zeichen w hlen GS I 1D 49 Drucker ID bertragen GS L 1D 4C Linken Rand setzen GS P 1D 50 Grundlegenden Berechnungsab...

Страница 45: ...2 PANNELLO DI CONTROLLO 47 2 1 Accensione 47 2 2 Errori 48 3 PRECAUZIONI 49 3 1 Precauzioni d uso 49 3 2 Precauzioni di sicurezza 49 4 ELENCO DEI COMANDI 50 4 1 Modo Star 50 4 2 Modo ESC POS 54 APPEND...

Страница 46: ...lla direzione indicata dalla freccia e posizionare la carta nel modo illustrato nella figura Accer tarsichelabobinadelrotolodicarta sia bloccata saldamente dal suppor to del rotolo di carta 1 1 Carica...

Страница 47: ...tirareilbordodellacartafinch que sta non si muove in modo rettilineo Dopo essersi accertati che dalla stampantesporgano15 20centime tri di carta riportare la leva alza testina nella posizione precede...

Страница 48: ...abilitato e vi ancora carta sul rotolo tagliarla immediatamen te prima dell uscita dalla fessura della carta e quindi tenere premuto il tasto Feed finch l avanzamento della carta non si arresta 2 Apri...

Страница 49: ...dimento descritto per la pulizia della testina spingere la leva di apertura della testina indietro per rilasciare il coperchio del meccanismo e portare la testina in posizione aperta 5 Eliminare l inc...

Страница 50: ...D verde 2 Spia On Line LED verde 3 Tasto On Line 4 Tasto Feed Quando si accende l interruttore di alimentazione le spie Power e On Line si illuminano Se non vi carta la spia Power lampegger ad interva...

Страница 51: ...eggiamento spia Power Condizioni di ripristino Condizioni di ripristino Inserire la carta e premere il tasto On Line Star Inserire la carta e chiudere il coperchio ESC POS Abbassare la testina e preme...

Страница 52: ...cie della testina di stampa si depositata dell acqua o si formata dell umidit ad esempio della condensa 3 2 Precauzioni di sicurezza 1 Non toccare mai la testina di stampa termica o il motore durante...

Страница 53: ...stampa a doppia larghezza DC4 14 Annulla la stampa a larghezza ingrandita ESC W n 1B 57 n Imposta il fattore d ingrandimento per la larghezza del carattere ESC SO 1B 0E Imposta la stampa a doppia alte...

Страница 54: ...ore ESC l n 1B 6C n Imposta il margine sinistro ESC Q n 1B 51 n Imposta il margine destro Comandi di spostamento della posizione di stampa Codici di controllo Codici esadecimali Funzione LF 0A Avanzam...

Страница 55: ...1 1B 25 31 Abilita un set di caratteri trasferibili ESC 1 1B 25 01 ESC 0 1B 25 30 Disabilita un set di caratteri trasferibili ESC 0 1B 25 00 Comandi di controllo di unit periferiche Codici di controll...

Страница 56: ...nte DC3 13 Deseleziona la stampante DC1 11 Imposta la modalit di selezione RS 1E Fa emettere un segnale acustico al cicalino ESC N n1 n2 n3 n4 1B 23 N 2C n1 n2 n3 n4 Imposta l interruttore di memoria...

Страница 57: ...ziona l unit periferica ESC 1B 3F Cancella i caratteri trasferibili ESC 1B 40 Inizializza la stampante ESC D 1B 44 Imposta la posizione di tabulazione orizzontale ESC E 1B 45 Attiva disattiva la stamp...

Страница 58: ...1D 42 Attiva disattiva la stampa all indietro GS H 1D 48 Seleziona la posizione di stampa dei caratteri HRI GS I 1D 49 Trasmissione dell ID della stampante GS L 1D 4C Imposta il margine sinistro GS P...

Страница 59: ...Bar codes JAN EAN UPC Code 39 ITF Code 128 Code 93 NW 7 Character matrix 12 24 dots Interfaces RS 232C Parallel Dimensions TSP212 158 W 234 D 193 H mm TSP242 158 W 234 D 193 H mm Weight TSP212 2 8kg...

Страница 60: ...ped with the factory setting which is made in accordance with its product type For the detailed functions and the settings of the Memory switches please refer to Programmer s Manual The factory settin...

Страница 61: ...tsthefollowingcriteria 1 Paper type General high sensitivity thermal paper 2 Paper width 76 1 mm 3 Paper thickness General thermal paper 67 m 4 Paper rolls Internal diameter 12 mm Outer diameter 85 2...

Страница 62: ...ed every ten 85 mm roles of paper 1 Turn the power switch off 2 Open the cover 3 If the unit has an auto cutter unit move the unit in the direction of the arrow until the lock engages This step is unn...

Страница 63: ...e head up lever is to the rear and press the top ofthesetcoversothattheheadopen lever and set cover engage Cautions Never use sharp tools or abrasive materials such as a knife or sandpaper to clean th...

Страница 64: ...MEMO P 1996 10 P 1996 12...

Страница 65: ......

Страница 66: ...BSIDIARY COMPANIES STAR MICRONICS AMERICA INC 70 D Ethel Road West Piscataway NJ 08854 U S A Tel 908 572 9512 Fax 908 572 5095 STAR MICRONICS DEUTSCHLAND GMBH Westerbachstra e 59 D 60489 Frankfurt Ger...

Отзывы: