
staples brand chair/fauteuil de marque staples
product support / soutien au produit 1-866-486-1628
product support / soutien au produit 1-866-486-1628
easy adjustment instructions/ instruction de réglage simple
behold, the finished product/voici le produit fini !
page
3
page
10
seat height adjustment
• Pull up on the lever located on the right side of
the seat.
• Lower or raise the seat to your desired height,
then release the lever to lock the seat height.
réglage de la hauteur du siège
• Tirer le levier qui se trouve du côté droit du siège.
• Baisser ou monter le siège à la hauteur
désirée, relâcher ensuite le levier pour bloquer
le siège à cette hauteur.
seat slide adjustment
• Push the lever on the ride side of the seat
forward to extend the seat forward and
backward to one of four desired positions.
• To lock seat position, pull the lever back to the
center “lock” position.
réglage du glissement du siège
• Pousser le levier qui se trouve du côté droit
du siège vers l’avant pour allonger le siège
vers l’avant et vers l’arrière à l’une des quatre
position désirées.
• Pour verrouiller la position du siège, tirer le
levier vers l’arrière à la position de verrouillage
du centre.
tilt tension
• Locate the first knob on the right side of
the seat.
• Fold out lever arm in order to twist the knob.
• For firmer/stiffer--turn clockwise.
• For softer/looser--turn counterclockwise.
tension d’inclinaison
• Saisir le premier bouton qui se trouve du côté
droit du siège.
• Plier l’accoudoir pour pouvoir tourner le bouton.
• Tension plus ferme/rigide – tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre.
• Tension plus souple/flexible – tourner dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
independent back tilt
• Pull the lever on the right side of the seat
backward to adjust back to one of four
desired angles.
• Then push the lever back to the center “lock”
position to lock backrest.
• Pull the lever backward to release backrest.
inclinaison indépendante du dossier
• Tirer le levier qui se trouve du côté droit du
siège vers l’arrière pour régler le dossier à l’un
des quatre angles désirés.
• Puis pousser le levier à la position de
verrouillage du centre pour bloquer le dossier.
• Tirer le levier vers l’arrière pour relâcher le dossier.
lumbar support adjustment
• Slide the lumbar support up or down to the
desired location.
réglage du support lombaire
• Glisser le support lombaire vers le haut ou vers
le bas jusqu’à la position désirée.
headrest angle adjustment
(for pro/elite with headrest ONLY)
• The headrest rotates forward and back
by 15 degrees.
• Hold the headrest and rotate forward or back
to desired angle.
réglage de l’angle de l’appui-tête
(pour pro/elite avec appui-tête seulement)
• L’appui-tête bascule vers l’avant et vers
l’arrière par incréments de 15 degrés.
• Tenir l’appui-tête et basculer vers l’avant ou
vers l’arrière jusqu’à l’angle désiré.
arm height adjustment
• Press the buttons on the chair arms to allow
the arms to move up or down freely.
• Release the buttons once the desired height
is reached.
• Armrest pad can slide forward or backward as
well as rotate in or out.
réglage de la hauteur des accoudoirs
• Appuyer sur les boutons sur les accoudoirs
pour qu’ils montent ou descendent librement.
• Relâcher les boutons lorsque la hauteur
désirée est atteinte.
• L’appui-bras peut glisser vers l’avant ou vers
l’arrière en plus de se déplacer vers l’intérieur
ou vers l’extérieur.
seat angle adjustment
• Stand behind the chair and grasp the knob
under the center of the back of the chair.
• To angle seat downward – turn clockwise.
• To angle seat upward – turn counterclockwise.
inclinaison indépendante du dossier
• Se placer derrière le fauteuil et saisir le bouton
sous le centre du dossier.
• Pour régler l’angle du siège vers le bas -
tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre.
• Pour régler l’angle du siège vers le haut –
tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
back / dossier
headrest (for pro/elite with
headrest only) / appui-tête
(pour pro/elite avec appui-
tête seulement)
seat / siège
base
caster / roulettes
gas lift / vérin pneumatique