background image

PT

28

Declaração da FCC

Este equipamento foi testado e está em conformidade 

com os limites de um dispositivo digital de classe B, 

em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. 

Estes limites foram concebidos para fornecer uma 

proteção razoável contra interferências nocivas em 

uma instalação residencial. Este equipamento gera, 

utiliza e pode irradiar radiofrequência e, se não for 

instalado e utilizado de acordo com as instruções, 

pode causar interferências nocivas nas comunicações 

por radiocomunicação. Este dispositivo é uma 

unidade portátil. O limite de exclusão é de 0,887<3. 

É necessário o teste SAR. Contudo, não há garantia 

que não ocorram interferências em uma instalação 

específica. Se este equipamento realmente causar 

interferências prejudiciais na recepção de televisão 

ou rádio, o que pode ser verificado ao ligar e desligar 

o equipamento, o usuário deve tentar corrigir as 

interferências realizando uma ou mais das seguintes 

medições:

- Reoriente ou reposicione a antena de recepção em 

outra posição.

- Aumente a distância entre o equipamento 

e o receptor.

- Ligue o equipamento na tomada em um circuito 

diferente (não deve ser o mesmo circuito ao qual 

o receptor está ligado).

- Consulte o fornecedor ou um técnico de rádio/

televisão para obter ajuda.

Canadá, avisos da Industry Canada (IC)

Os circuitos digitais de classe B deste dispositivo 

estão em conformidade com a norma canadense 

ICES-003. Este dispositivo está em conformidade 

com a(s) norma(s) RSS isenta(s) de licença da 

Industry Canada. O funcionamento está sujeito 

a duas seguintes condições: (1) este dispositivo não 

pode causar interferências, e (2) este dispositivo 

deve aceitar quaisquer interferências, incluindo 

interferências que possam causar um funcionamento 

indesejado do dispositivo.

De acordo com os regulamentos da Industry Canada, 

o(s) radiotransmissor(es) neste dispositivo só pode 

funcionar com uma antena específica e um ganho 

máximo (ou inferior) aprovado para o transmissor 

pela Industry Canada. Para reduzir possíveis radio-

interferências de outros usuários, o tipo de antena 

e o respectivo ganho devem ser escolhidos de modo 

que a potência isotrópica radiada equivalente (e.i.r.p.) 

não seja superior à necessária para uma comunicação 

bem-sucedida.

Segurança da Bateria

AVISO: 

As baterias podem explodir ou vazar 

substâncias, e assim causar ferimentos 

graves ou incêndio. Para reduzir o risco:

Siga SEMPRE

 todas as instruções e avisos 

indicados na etiqueta e embalagem das 

baterias. 

NÃO

 provoque um curto-circuito nos 

terminais das baterias. 

NÃO

 carregue baterias alcalinas.

NÃO

 misture baterias novas e antigas. 

Substitua todas as baterias ao mesmo 

tempo por novas da mesma marca e do 

mesmo tipo.

NÃO

 misture os produtos químicos das 

baterias.

NÃO

 coloque as baterias no fogo.

Mantenha SEMPRE

 as baterias longe do 

alcance das crianças.

Retire SEMPRE

 as baterias do equipamento 

caso não utilize o dispositivo durante vários 

meses.

NOTA: 

Tenha certeza de que esteja 

utilizando as baterias recomendadas.

NOTA:

 Tenha certeza de que as baterias 

estejam inseridas corretamente, e com 

a polaridade correta.

Instalação (colocar 

baterias)

1.

  Procure a trava do compartimento das baterias na 

parte de trás da ferramenta  TLM99, TLM99s ou 

TLM99si (Figura 

C

 n.º 2).

2.

  Com um dedo, puxe a trava para baixo para 

desbloquear e remover a tampa do compartimento 

das baterias (Figura 

D

 n.º 1 e n.º 2).

3.

  Insira duas baterias AAA, observando 

o posicionamento 

-

 e 

+

 das extremidades de cada 

bateria, como indicado no compartimento da bateria 

(Figura 

D

 n.º 3).

Содержание TLM99

Страница 1: ...E NL GR PT FIN HU BG LV ES DK CZ E NO SK RO F SE RU PT PL SI EE TLM99 TLM99s TLM99si User Manual Please read these instructions before operating the product www StanleyTools com DOC100270398...

Страница 2: ...C 1 2 E 2 Figures A 4 STHT77509 6 21ft 6 17ft 1 2 6 17ft 4 3 6 21ft B 1 2 5 2 D AAA 6 1 3 7 5 6...

Страница 3: ...2 1 3 F G H...

Страница 4: ...including interference that may cause undesired operation FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC r...

Страница 5: ...ery door into the notches in the battery compartment Figure D 4 5 Push the battery door down until it snaps in place Figure D 5 When the tool is ON the battery level appears in the display window Figu...

Страница 6: ...On the display window the tool icon will change from to Figure E 5 3 Click twice to show on the display window Figure E 4 4 Measure the width Point the top of the tool at one side of the target room...

Страница 7: ...Continuous Measure mode you can change the unit of measure from decimal ft 6 21 ft to fractional ft 6 02 9 16 fractional ft to meters 1 894 m meters to inches 74 9 16 in or inches to decimal ft On th...

Страница 8: ...or depreciation in exchange for the defective tool THIS LIMITED WARRANTY EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conseque...

Страница 9: ...target area 202 Laser Beam Interrupted Remove the obstacle and repeat the measurement 203 Insufficient Power Replace the batteries 301 Temperature Too High Allow the device to cool down to a temperat...

Страница 10: ...x 1 02in 120 x 48 5 x 26mm Weight with Batteries 3 21oz 100g Storage Temperature Range 14 F 140 F 10 C 60 C Operating Temperature Range 32 F 104 F 0 C 40 C Measuring Accuracy depends on the current c...

Страница 11: ...n L ser Clase 2 en conformidad con la norma IEC 60825 1 y cumple las normas 21 CFR 1040 10 y 1040 11 excepto en las desviaciones en conformidad con lo establecido en Laser Notice No 50 del 24 de junio...

Страница 12: ...raci n no deseada del dispositivo De conformidad con las disposiciones del Ministerio de la Industria de Canad el o los radiotransmisores de este dispositivo s lo pueden funcionar usando una antena de...

Страница 13: ...perior de la herramienta Figura A 1 hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir Figura F 3 Oprima y mantenga oprimido durante 2 segundos para encender el modo Medici n continua 4 En la...

Страница 14: ...medici n de ancho en la parte superior de la ventana de la pantalla 5 Medici n de longitud Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del l ser a trav s de la longitud La figu...

Страница 15: ...E 3 Cambio de la unidad de medici n Despu s de tomar la medici n actual el dispositivo no est en modo Medici n continua puede cambiar la unidad de medida de pies decimales 6 21 pies a fracciones de p...

Страница 16: ...a o a opci n de STANLEY reemplazar tales herramientas o reembolsar el precio de compra menos la cantidad por depreciaci n por intercambio de la herramienta defectuosa ESTA GARANT A LIMITADA EXCLUYE TO...

Страница 17: ...e fondo en la zona del objetivo 202 Rayo l ser interrumpido Elimine el obst culo y repita la medici n 203 Potencia insuficiente Cambie las bater as 301 Temperatura demasiado alta Deje que la herramien...

Страница 18: ...x 48 5 x 26 mm Peso con bater as 3 21oz 100g Rango de temperatura de almacenamiento 14 F 140 F 10 C 60 C Rango de temperatura de operaci n 32 F 104 F 0 C 40 C La precisi n de la medici n depende de la...

Страница 19: ...eau laser mis est de classe 2 selon la norme IEC 60825 1 et il est conforme la norme 21 CFR 1040 10 et 1040 11 except les carts conform ment l avis sur le laser n 50 du 24 juin 2007 AVERTISSEMENT Lors...

Страница 20: ...fonctionnement ind sirable de l appareil Conform ment la r glementation d Innovation Sciences et D veloppement conomique Canada le transmetteur radio de cet appareil peut seulement fonctionner l aide...

Страница 21: ...gure A no 2 vous pouvez voir la distance actuelle Figure E no 3 qui ne cesse de changer mesure que vous d placez l outil 5 Pour prendre la mesure entre le bas de l outil et le mur ou l objet et quitte...

Страница 22: ...i me ligne de la fen tre d affichage 7 Vous pouvez voir la mesure du volume au bas de la fen tre d affichage Figure E no 3 Ajouter des mesures Vous pouvez ajouter deux mesures afin d obtenir la mesure...

Страница 23: ...onnect sur votre t l phone portable ou votre tablette 2 l aide de l application STANLEY Smart Connect capturez la pi ce ou l espace dont vous souhaitez enregistrer les mesures et tablissez votre plan...

Страница 24: ...ne permettent pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects alors cette exclusion peut ne pas s appliquer vous Cette GARANTIE LIMIT E DE DEUX ANS vous donne des droits l gaux...

Страница 25: ...ne cible 202 Interruption du faisceau laser Retirez l obstacle et r p tez la prise de mesure 203 Puissance insuffisante Remplacez les piles 301 Temp rature trop lev e Laissez l appareil refroidir une...

Страница 26: ...26 mm Poids avec piles 3 21 oz 100g Plage de temp ratures de stockage 14 F 140 F 10 C 60 C Plage de temp ratures de fonctionnement 32 F 104 F 0 C 40 C La pr cision de la prise de mesure d pend des con...

Страница 27: ...de acordo com a IEC 60825 1 e est em conformidade com 21 CFR 1040 10 e 1040 11 exceto os desvios indicados no aviso relativo ao laser n 50 de 24 de junho de 2007 AVISO Quando a ferramenta laser estiv...

Страница 28: ...er interfer ncias incluindo interfer ncias que possam causar um funcionamento indesejado do dispositivo De acordo com os regulamentos da Industry Canada o s radiotransmissor es neste dispositivo s pod...

Страница 29: ...ecisa medir Figura F 3 Aperte e mantenha pressionado durante 2 segundos para ativar o modo Medi o Cont nua 4 Na parte inferior do display Figura A n 2 verifique a medi o de corrente Figura E n 3 que f...

Страница 30: ...a linha do display 6 Me a a altura Posicione a ferramenta numa extremidade do alvo e aponte o ponto do laser ao longo da altura A Figura H n 3 mostra onde posicionar a ferramenta se estiver medindo a...

Страница 31: ...2 3 segundos Como usar a TLM99s TLM99si com Se voc tiver uma TLM99s ou TLM99si poder utilizar a op o Bluetooth para sincronizar o aplicativo STANLEY Smart Connect ao seu celular ou tablet e em seguid...

Страница 32: ...ENTES OU RESULTANTES DE INCIDENTES Alguns estados n o permitem a exclus o ou a limita o de danos por acidentes ou resultantes de incidentes Assim essas limita es podem n o ser aplic veis no seu caso E...

Страница 33: ...obst culo e repita a medi o 203 Energia insuficiente Substitua as baterias 301 Temperatura excessivamente alta Deixe o dispositivo esfriar at atingir uma temperatura de acordo com a Faixa de temperatu...

Страница 34: ...72 x 1 91 x 1 02 pol Peso com baterias 3 21oz 100 g Faixa de Temperatura de Armazenamento 10 C 60 C 14 F 140 F Faixa de Temperatura Operacional 0 C 40 C 32 F 104 F A precis o de medi o depende das co...

Страница 35: ...Notes...

Страница 36: ...2017 Stanley Tools 701 E Joppa Road Towson Maryland 21286 U S Canada Only Made in China 097391 Rev B August 2017...

Отзывы: