background image

THREE YEAR LIMITED WARRANTY

If within the first year from date of purchase, this unit fails due to a defect, 
exchange where purchased, or ship it prepaid with proof of purchase to The NCC, 
1840 McDonald Avenue, Brooklyn, New York 11223. Units that fail to operate 
during the second or third year from date of purchase must be shipped prepaid 
with proof of purchase to The NCC. We will replace unit. This guarantee excludes 
normal wear and tear and damage resulting from accident, alteration, or misuse. 
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights 
which vary from state to state. For warranty replacementunit must be purchased 
from an authorized reseller.

TRES AÑOS DE GARANTÍA

Si dentro del primer año desde la fecha de compra, esta unidad falla debido a un 
defecto, cambio de lugar de compra, o envíelo por encomienda de prepago con 
el comprobante de compra al NCC, 1840 McDonald Avenue, Brooklyn, New York 
11223. Las unidades que no pueden operar durante el segundo o tercer año de la 
fecha de compra se deben enviar pagaron por adelantado con el comprobante de 
compra a los NCC. Vamos a sustituir la unidad. Esta garantía no cubre el desgaste 
normal y los daños causados   por accidentes, alteración o uso indebido. Esta 
garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros 
derechos que varían de estado a estado. Para reemplazar con garantía la unidad 
debe ser adquirida en un distribuidor autorizado.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Si au cours de la première année à compter de la date d’achat cet appareil tombe 
en panne en raison d’un défaut, échangez-le là où il a été acheté ou expédiez-le 
en port payé ccompagné d’une preuve d’achat à THE NCC, 1840 McDonald 
Avenue, Brooklyn, New York 11223. Les appareils qui tombent en panne au cours 
de la seconde ou de la troisième année à compter de la date d’achat doivent 
être expédiés en port payé accompagnés d’une preuve d’achat à THE NCC. Nous 
remplacerons l’appareil. Cette garantie exclut l’usure normale et les dommages 
résultant d’accidents, de modifications ou d’un usage inapproprié. Cette garantie 
vous accorde des droits légaux spécifiques, vous pouvezaussi avoir d’autres droits 
lesquels peuvent varier d’un état a l’autre. Pour remplacer la garantie de l’unité il 
doit être acheté chez un revendeur agréé.

Содержание TIMERMAX BNH-60SU104A

Страница 1: ...odelo Mod le BNH 60SU104A Customer Service Servicio al Cliente Service la Client le 1 800 730 3707 10AM 6PM EST Monday to Friday Lunes aViernes Lundi auVendredi QUICK START GUIDE GU A DE INICIO R PIDO...

Страница 2: ...te y comenzar la cuenta regresiva con el tiempo seleccionado Cuando la cuenta llegue a su final la corriente y el modo de espera del aparato se apagar n 6 Pr r glages Automatiques 15 min 30 min 1 heur...

Страница 3: ...terie en appuyant simplement sur un bouton Repeat The selected countdown interval will repeat every day exactly the same time it was set Modo de repetici n La cuenta regresiva seleccionada se repetir...

Страница 4: ...de will turn your device on or off instantly Timers settings are disabled On Off Encendido apagado Anulaci n manual de encendido apagado Esta anulaci n encender o apagar su aparato al instante Los par...

Страница 5: ...pagaron por adelantado con el comprobante de compra a los NCC Vamos a sustituir la unidad Esta garant a no cubre el desgaste normal y los da os causados por accidentes alteraci n o uso indebido Esta...

Страница 6: ...1 2HP Motor de Carga 1 Prise mises la terre Capacit nominale 120VAC 60Hz 15A 1800W R sistant 10A 1200W Tungst ne 500VA Ballast lectronique 1 2HP Charge du Moteur 1 Grounded outlet Rated 120VAC 60Hz 15...

Страница 7: ...electrical devices after the countdown time interval you select Gain peace of mind Automatically turn off items that may be hazardous if left on accidently No more second guessing did I turn that off...

Страница 8: ...e una cuenta regresiva que usted determina Lib rese de preocupaciones Apague autom ticamente aparatos que puedan ser peligrosos si se dejan encendidos accidental mente Ya no es necesario preguntarse l...

Страница 9: ...la dur e de minuterie que vous s lectionnez Ayez l esprit en paix teignez automatiquement les appareils qui peuvent s av rer dangereux s ils sont laiss s accidentellement sous tension liminez ainsi la...

Страница 10: ...NGS OF THE TIMER POTENTIAL SHOCK HAZARD KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN ENGLISH ADVERTENCIA S LO PARA USO EN INTERIORES NO DEBE USARSE EN CONDICIONES DE TEMPERATURA ALTAS O H MEDAS NO ENCHUFE EL TEMPORI...

Страница 11: ...LECTRIQUE BRANCHEZ LA DIRECTEMENT DANS UNE SORTIE LECTRIQUE NE PAS BRANCHER CETTE MINUTERIE SI ELLE EST MOUILL E NE PAS NETTOYER CETTE MINUTERIE LORSQU ELLE EST BRANCH E NE PAS EXC DER LA CAPACIT MAXI...

Страница 12: ...lack Decker Inc o uno de sus afiliados y se usan con licencia STANLEY et le STANLEY logo sont des marques d pos es de Stanley Black Decker Inc ou de l une de ses soci t s affili es et sont utilis s so...

Отзывы: