background image

© 2015, Pinnacle Products International, Inc. 

668 Stony Hill Road #302 Yardley, PA 19067

Sicherheitshinweis 

Dies ist ein mit Petroleum betriebenes Heizgerät. Es dient in erster 

Linie zur vorübergehenden Beheizung von Gebäuden, die sich in 

Bau befinden oder an denen Umbauarbeiten oder Reparaturen 

durchgeführt werden. Dieses Gerät produziert geringe Mengen 

von Kohlenmonoxid. ACHTUNG! Gefahr von Luftverschmutzung in 

Innenräumen! Dieses Heizgerät darf nur in gut belüfteten Bereichen 

benutzt werden!  Sorgen Sie pro 29,3 kW/Stunde oder 105.500 kJ/

Stunde Heizleistung für eine Frischluftöffnung von mindestens 2.800 

cm2.

Verbrennungs- / Brand- / Explosionsgefahr! 

Verwenden Sie für diesen Heizer NIEMALS 

Brennstoffe wie Benzin, Benzol, Alkohol, Reinigungsbenzin, 

Campingkocherbenzin, Farbverdünner oder andere Ölmischungen 

(DIES SIND FLÜCHTIGE KRAFTSTOFFE, DIE ZU BRAND ODER 

EXPLOSION FÜHREN KÖNNEN ).

 - Brennstofftank des Heizgertäts NIEMALS auffüllen, wenn der Heizer 

in Betrieb oder noch heiß ist. Dieses Heizgerät ist im Betriebszustand 

EXTREM HEISS.

 - Alle Brennstoffe vom Gerät fernhalten.

 - Luftzufuhröffnung (hinten) oder Luftablassöffnung (vorne) des 

Heizgeräts NIEMALS versperren.

 - An Vorder- oder Rückseite des Heizers NIEMALS Leerrohre 

anbringen.

 - Heizgerät NIEMALS bewegen oder anfassen, wenn es noch heiß ist.

 - Heizgerät NIEMALS mit gefülltem Tank transportieren.

 - Wenn es mit einem Thermostat ausgestattet ist, kann sich das 

Heizgerät jederzeit einschalten. 

 - Heizgerät STETS auf einer stabilen und ebenen Fläche aufstellen.

 - Kinder und Tiere STETS vom Heizgerät fernhalten.

 - Größere Brennstoffmengen mindestens 7,6 m von Heizkörpern, 

Fackeln, tragbaren Generatoren oder anderen Zündquellen 

fernhalten.

 - Stecker STETS herausziehen, wenn das das Gerät nicht benutzt wird.

 - Nicht zur Nutzung in Wohnhäusern oder Wohnmobilen geeignet.

 - Heizgerät niemals in Wohn- oder Schlafbereichen nutzen.

 - Heizgerät NIEMALS in Bereichen nutzen, in denen sich entzündliche 

Dämpfe befinden könnten.

 - Nur Strom der Spannung und Netzrequenz gemäß der Angabe auf 

dem Modellschild des Heizgeräts verwenden.

 - Heizgerät STETS so aufstellen, dass es nicht unmittelbar 

Spritzwasser, Regen, Tropfwasser oder Wind ausgesetzt ist.

 - Brennstoffe NIEMALS direkter Sonnenstrahlung aussetzen oder in 

Innenräumen oder in der Nähe von Wärmequellen aufbewahren.

 - NIEMALS überlagerte Brennstoffe aus der vorherigen Heizsaison 

verwenden. Brennstoffe werden mit der Zeit unbrauchbar. ALTER 

BRENNSTOFF WIRD IN DIESEM HEIZGERÄT NICHT RICHTIG 

VERBRENNEN.

Montage

1. Befestigen Sie den Griff, indem Sie die Löcher des Griffs mit 

denen in der Hülle des Heizgeräts in Übereinstimmung bringen 

(siehe Abb. 1).

2. Führen Sie die Schrauben ein und befestigen Sie diese.

Belüftung

Gewährleisten Sie in dem Raum, der beheizt werden soll, 

STETS eine Frischluftzufuhr von 2.800 cm2 pro 29 kW/Stunde 

Heizgerätleistung. Sorgen Sie für eine große Öffnung, falls meh-

rere Heizgeräte benutzt werden.

Betanken des Heizgeräts

Betanken Sie das Heizgerät niemals in Innenräumen. Füllen 

Sie den Tank immer im Freien. Vergewissern Sie sich, 

dass das Heizgerät auf einer ebenen Fläche steht, wenn 

Sie es auftanken. Machen Sie den Tank niemals zu voll. 

Es ist immer ratsam, beim ersten Mal das Heizgerät im Freien 

in Betrieb zu nehmen. Dadurch können Öle, die bei bei der 

Herstellung verwendet wurden, außerhalb einer Gefahrenzone 

verbrennen. Diese erstmalige Verbrennung dauert mindestens 

10 Minuten.

HINWEIS: Bei der ersten Zündung oder nach dem 

Wiederauftanken werden Sie kurz vor der Zündung 

eventuell ein Schleifgeräusch hören. Dies ist die 

Kraftstoffpumpe, die die Luft aus der Benzinleitung 

entfernt. Das Heizgerät wird innerhalb von Sekunden 

starten. Falls er nicht startet, wiederholen Sie Schritt 

Nr. 4, wobei die Tankuhr mindestens halb voll  

seinsollte

Betrieb

Starten des Heizgeräts

1. Füllen Sie den Tank mit Praffin/Diesel bis die Tankuhr „F“ 

anzeigt.

2. Stellen Sie sicher, dass der Tankdeckel verschlossen ist.

3. Stecken Sie das Stromkabel in die Steckdose.

4. A) 

Nur ST-70T:

 Drehen Sie den Temperaturregler bis zur 

gewünschten Temperatur.  Die Temperatur kann von ~~5° C 

bis 45° C~~ eingestellt werden.  

B) Drehen Sie den Netzschalter in die ON-Position. Die 

Stromkontrollleuchte und die Zimmertemperaturanzeige 

leuchten und das Heizgerät schaltet sich ein.

Abschalten des Heizgeräts

1. Stellen Drehen Sie dem Temperaturregler nach links und sie 

den Betriebschalter auf die „Off“-Position.

Die Verbrennungstopp und die Abkühlungsphase beginnt (etwa 7 

Minuten / 70T-SS etwa 3 bis 4 Minuten).

2. Wenn die Abkühlungsphase abgeschlossen ist (der Ventilator 

schaltet ab), kann das Stromkabel des Heizgeräts ohne Gefahr 
aus der Steckdose herausgezogen werden.

Erneutes Starten des Heizgeräts

1. Warten Sie 10 Sekunden, nachdem die Abkühlungsphase 

beendet ist.

2. Stellen Sie den Betriebschalter auf die „ON“-Position. 

3. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Vorsichtsmaßnahmen für den 

Start befolgen.

ACHTUNG

 Kohlenmonoxidvergiftung kann tödlich 

sein

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses 

Heizgeräts diese Sicherheitshinweise und 

Betriebsanleitung und vergewissern Sie sich, dass Sie alles 

verstanden haben. Missachtung der Vorsichtsmaßnahmen und 

Anweisungen, die mit dem Heizgerät mitgeliefert werden, kann zu 

Tod, schwerer Körperverletzung, Eigentumsverlust oder Schäden 

durch Feuer, Rußentstehung, Explosion, Verbrennungen, Erstickung 

oder Kohlenmonoxidvergiftung führen. Dieses Gerät sollte nur von 

Personen benutzt oder bedient werden, die diese Anleitung lesen 

und verstehen können. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung 

zum späteren Nachschlagen auf.

ACHTUNG

Brand-, Verbrennungs-, Einatmungs- 

und Explosionsgefahr. Brennstoffe sind 

gemäß dieser Anleitung in sicherer Entfernung vom Heizgerät 

aufzubewahren. Heizgerät niemals in Bereichen nutzen, in denen 

sich Stoffe wie Benzin, Lösungsmittel, Farbverdünner, Staubpartikel, 

flüchtige oder luftgetragene Brennstoffe oder unbekannte 

Chemikalien befinden. Dies ist ein nicht entlüftetes, tragbares 

Heizgerät. Es nutzt Luft (Sauerstoff) aus dem Bereich, in dem es 

genutzt wird. Adäquate Verbrennung und Lüftung ist sicherzustellen.

ACHTUNG

Mindestabstand von Brennstoffen

Oben

Seitlich

Vorne

ST-70-SS-E

1.2 m

1.2 m

2.4 m

 Abbildung 1

Trennen Sie niemals die 

Stromversorgung oder das Netzkabel 

abziehen , bevor die Kühlphase abgeschlossen ist. .

ACHTUNG

4

Содержание ST-70-SS-E

Страница 1: ...70T SS E 751000215 14 B LASSEN SIE DAS HEIZGER T W HREND DES BETRIEBS ODER W HREND ES MIT STROM VERSORGT WIRD NIEMALS UNBEAUSICHTIGT Never leave heater unattended while burning or while connected to a...

Страница 2: ...Bitte Bedienungsanleitung lesen Wenn dieses Symbol auf einem Produkt abgebildet ist lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Read The Instruction manual When this symbol is marked on a product it mean...

Страница 3: ...SS E ST 70T SS E THERMAL POWER Kw 20 5 20 5 HEATING AREA m3 396 396 TANK CAPACITY L 15 1 15 1 FUEL CONSUMPTION L HR 1 5 1 5 MAX OPERATING HOURS 7 7 VOLTAGE 230v 50Hz 230v 50Hz AMPS 5 0 5 0 Model ST 70...

Страница 4: ...SCHALTER 5 FOTOZELLE 6 STECKER 7 MASSE 8 SICHERUNG 9 BETRIEBSSCHALTER 10 GEBL SEMOTOR 11 K HLMOTOR 12 PUMPE 13 Z NDERZE 14 Z NDER 15 TEMPERATURSENSOR 16 THERMISTOR GN GR N 1 PANEL PCB 2 OPERATION LAMP...

Страница 5: ...sich dass das Heizger t auf einer ebenen Fl che steht wenn Sie es auftanken Machen Sie den Tank niemals zu voll Es ist immer ratsam beim ersten Mal das Heizger t im Freien in Betrieb zu nehmen Dadurch...

Страница 6: ...Reinigen ersetzen der Fotozelle 4 Justieren der Fotozellenposition 5 Ersetzen der Fotozelle Heizger t funktioniert nicht oder der Motor l uft f r kurze Zeit 1 Kein Kraftstoff im Tank 2 Korodierte Z n...

Страница 7: ...fuel tank indoors Always fill the tank outdoors Be sure that the heater is on level ground when fueling and never overfill the fuel tank It is always a good idea to fire the heater outdoors for the fi...

Страница 8: ...an replace Nozzle 3 Clean replace Photocell 4 Adjust Photocell position 5 Replace Photocell Heater will not operate or motor runs for short time 1 No fuel in fuel tank 2 Corroded Spark Plug or incorre...

Страница 9: ...ue Neutral Brown Live Green Yellow Earth As the colors of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as f...

Страница 10: ...75 011 0650 6 75 022 0210 27 75 012 0310 7 75 002 0110 28 75 036 0180 8 75 011 0670 29 75 075 0200 9 75 012 0110 30 75 036 0120 10 75 012 0220 31 75 036 0435 11 75 027 0260 32 75 040 0610 12 75 025 01...

Страница 11: ...2 0600 4 75 023 0355 26 75 011 0650 5 75 024 0510 27 75 012 0310 6 75 022 0210 28 75 036 0180 7 75 002 0110 29 75 075 0200 8 75 011 0670 30 75 036 0120 9 75 012 0150 31 75 036 0435 10 75 012 0220 32 7...

Страница 12: ...Logo The Notched Rectangle and the Yellow and Black Diagonal Package Design are all trademarks of Stanley Black Decker Inc or an affiliate thereof Stanley das STANLEY Logo das eingekerbte Rechteck sow...

Отзывы: