background image

Norsk

Installasjon

1.

Forsikre deg om at produktet leveres med delene angitt på side 4. Kontakt bransje hvis
det ikke er tilfellet.

2.

Bor et 13 mm diameter hull for manipuleringsmagneten — se side 4.

3.

Skyv manipuleringspluggen inn i hullet, og sett deretter inn manipuleringsmagneten.

4.

Bor et eller 10 mm diameter hull for den flyende føringen — se side 4.

5.

Koble til den flyende føringen — se side 5.

6.

Stille inn utdata format — se side 6.

7.

Konfigurere leser — se side 9.

8.

Bruk de medfølgende hærværksikre skruene for å feste leseren til veggen. Disse krever en
spesialskrutrekker (P/N 1950), kan fås separat.

9.

Koble til strømmen når alle lesere er installert.

Merknader

Hvis det tilføres strøm når manipuleringsmagneten ikke er plassert riktig oppstår
en

leser manipulering

tilstand og leseren piper.

Lesere skal monteres med over 1 meters mellomrom.

Hvis leseren brukes til å angi påloggingsopplysning for å aktivere et system, må
leseren være plassert innenfor 1m til panelet viktigste tastatur eller visning.

For utendørslesere skal det brukes korrosjonsbestandige festeanordninger og
silikontetning på kontaktene.

MOV-varistoren skal monteres over låsens strømkontakter.

Utdataformat og leserkonfigurasjon kan endres uten å koble fra strømforsyningen.
Leseren starter automatisk med den nye konfigurasjonen.

29

Norsk

Содержание Oneprox GS3-LF

Страница 1: ...GS3 LF Vandal Reader Installation Guide 171005 v1 01 DRAFT 58 Jul 2013 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...de d installation GS3 LF Lector Antivandálico Guía de instalación GS3 LF Vandalläsare Installationsanvisninar GS3 LF Vandalismelezer Installatiehandleiding GS3 LF Hærværk Leser Installasjonsguide GS3 LF Lettore antivandalismo Guida all installazione GS3 LF Leitor de vândalos Guia de Instalação GS3 LF Ilkivaltalukija Asennusopas 3 ...

Страница 4: ...ensiones Mått Afmetingen Dimensjoner Dimensioni Dimensões Mitat 100 100 16 70 70 46 3 35 19 88 21 15 Ø 13 Ø 10 All dimensions mm Alle Ausmaße in mm Toutes dimensions en mm Todas las dimensiones en mm Alla mått i mm Alle afmetingen mm Alle dimensjoner i mm Tutte le dimensioni sono in mm Todas as dimensões em mm Kaikki mitat ovat mm nä 4 ...

Страница 5: ...Grün Vert Verde Grön Groen Grønn Verde Verde Vihreä Tamper Sabotage Effraction Manip fraud Manip Tamper Sabotasje Manomissione Interferência Ilkivalta Blue Blau Bleu Azul Blå Blauw Blå Blu Azul Sininen Sounder Signaltongeber Alarme sonore Sonido Ljudsignal Alarm Sirene Ricevitore acustico Dispositivo emissor de sons Ään imerkinantaja Yellow Gelb Jaune Amarillo Gul Geel Gul Giallo Amarelo Keltainen...

Страница 6: ...linger Impostazioni standard Configurações padrões Oletusasetukset Output Format Ausgabeformat Format de sortie Formato de Salida Utdataformat Uitvoerformaat Utdataformat Formato uscita Formato de saída Lähtömuoto Card Token Karten Token Carte Fiche Tarjeta Ficha Kort Nyckel Kaart Penning Kort Nøkkel Scheda Contrassegno Cartão Token Kortti Rahake DIP PAC ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox PAC 64...

Страница 7: ...ida Utdataformat Uitvoerformaat Utdataformat Formato uscita Formato de saída Lähtömuoto Card Token Karten Token Carte Fiche Tarjeta Ficha Kort Nyckel Kaart Penning Kort Nøkkel Scheda Contrassegno Cartão Token Kortti Rahake DIP Wiegand 26 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Wiegand 34 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Wiegand 74 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Wiegand 74 bit ON...

Страница 8: ...en opgevuld of afgekapt Data polstres eller avkortes Dati sono imbottiti o troncati Os dados são preenchidos ou truncados Tiedot on pehmustettu tai katkaistu Processed data Daten verarbeitet Les données sont traitées Los datos se procesan Data bearbetas Gegevens worden verwerkt Data behandles Dati sono trattati Os dados são processados Tiedot käsitellään OPS processed data Daten verarbeitet als OP...

Страница 9: ... een token wordt aangeboden Leseren piper når symbolet vises Il lettore emette un segnale acustico quando viene presentato il contrassegno O leitor emite sinais sonoros quando o token é apresentado Lukija piippaa laitettaessa rahake laitteeseen ON 1 2 3 4 5 Reader silent when token presented Der Leser bleibt stumm wenn ein Token vorgezeigt wird Le lecteur reste silencieux lorsque la fiche est prés...

Страница 10: ...is not positioned correctly a reader tamper condition is generated and the reader beeps Mount readers 3 1m apart e g on either side of the door Mounting on metal surfaces will reduce the reading range If the reader is being used to enter credential information to arm a system the reader must be located within 3 1m of the panel s main keypad or display For outside readers use corrosion resistant fi...

Страница 11: ... minutes then stops To clear a reader tamper condition reattach the reader to the wall Usage LEDs Red Green Green Red Access denied Access permitted Default Sounder The reader sounds 4 rapid beeps when it is powered up or restarted If specified the reader beeps once when a token is presented Cable Lengths PAC door controllers only Distance from Reader to Controller Cable Gauge AC 202 512 AC 2100 2...

Страница 12: ...ng them in the crimps Maximum cable distances will be less for readers which have been set to give Wiegand output Specification Current Power Reader Range 90mA 12V 24V DC Up to 4 0 100mm Note Maximum current draw is lower at 24V Temperature Storage Operating 40 C 66 C 40 F 151 F 40 C 66 C 40 F 151 F Humidity Operating for 24 hours Tested at 93 for ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Ingress Protection...

Страница 13: ...schraubendreher erforderlich P N 1950 9 Strom erst anlegen wenn alle Leser installiert sind Hinweise Falls der Strom angelegt wird solange der Manipulationsschutzmagnet nicht korrekt platziert ist wird ein Lesermanipulationsalarm ausgeben und der Leser piept Leser im Abstand von 1 m anbringen Wird der Leser verwendet um Zugangsinformationen zur Aktivierung eines Systems einzugeben muss sich der Le...

Страница 14: ...ne aus und verstummt dann Um den Lesermanipulationsalarm abzuschalten bringen Sie den Leser wieder an der Wand an Verwendung LEDs Rot Grün Grün Rot Zutritt verweigert Zutritt gestattet Standard Signaltongeber Der Leser gibt 4 schnelle Pieptöne aus wenn er eingeschaltet oder neu gestartet wird Falls vorgegeben piept der Leser einmal wenn ein Token angezeigt wird Kabellängen Nur PAC Türkontroller Ma...

Страница 15: ...bels verdrillen Sie die Drähte und doppeln Sie diese bevor Sie die Enden in die Steckverbindungen einführen Maximale Kabellängen können kürzer sein bei Lesern die als Wiegand Leser angebunden sind an den Kontroller Spezifikation Strom Spannung Leserbereich 90mA 12V 24V DC Bis 100 mm Hinweis Maximum current draw is lower at 24V Temperatur Lagerung Betrieb 40 C 66 C 40 C 66 C Feuchtigkeit Betrieb fü...

Страница 16: ... alarme d arrachement est émise lorsque le lecteur est alimenté Monter les lecteurs à de telle sorte qu ils soient espacés d 1m par exemple de chaque coté de la porte L installation sur une surface métallique réduit la distance de lecture Si le lecteur est utilisé pour entrer les informations d identification pour armer un système le lecteur doit être placé à moins de 1 m du clavier principal ou d...

Страница 17: ...te Pour annuler l autoprotection à l arrachement refixer le lecteur au mur Utilisation Diodes Rouge Vert Vert Rouge Accès refusé Accès autorisé Par défaut Alarme sonore L alarme sonore émet 4 bips courts lorsque le lecteur est alimenté ou redémarre Si la fonction a été paramétrée le lecteur émet un bip lorsque la fiche est présenté Longueur des câbles Seulement pour les contrôleurs PAC Distance du...

Страница 18: ...t utilise plier les fils électriques en deux avant de les insérer dans les sertisseurs La longueur maximum des câbles sera moindre pour les lecteurs avec Wiegand Spécification Courant Alimentation Portée du lecteur 90mA 12V 24V DC Jusqu à 100mm Remarque Maximum current draw is lower at 24V Température Rangement En opération 40 C 66 C 40 C 66 C Humidité En opération pendant 24 heures Testé à 93 pou...

Страница 19: ...icio y a continuación introduzca el imán de manipulación 4 Perfore un orificio de 10 mm de diámetro para el cable flexible consulte la página 4 5 Conecte el cable flexible consulte la página 5 6 Establecer formato de salida ver página 6 7 Configurar el lector ver página 9 8 Utilice los tornillos a prueba de agresiones para fijar el lector a la pared Estos tornillos requieren un destornillador espe...

Страница 20: ...nte Todos los diodos de supresión instalados en el cerradero o el circuito del cerradero deben ser eliminado El formato de salida y la configuración de lector pueden ser cambiado sin desconectar la fuente de alimentación El lector se reinicia automáticamente con la nueva configuración Manipulación fraudulenta de lector Si el lector se separa de la pared el tapón de manipulación permanece unida a l...

Страница 21: ...ntación local Los lectores de alimentación local deben ser conectados a una fuente de alimentación limitadas clase 2 UL603 para USA o a una fuente de alimentación limitada clase 2 ULC S318 para Canadá Si se usa un cable de 22AWG 0 34mm retorcer los cables y doblarlos para insertarlos en un terminal La máxima distancia de cable será menor para los lectores los cuales hayan sido configurados para da...

Страница 22: ...93 según ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Protección de Acceso Hermetizar para IP67 después de la instalación El instalador debe hermetizar y proteger cualquier conexión que se haga Weight 410g inc flying lead 330g not inc flying lead 22 Español ...

Страница 23: ... när manipuleringsmagneten inte är korrekt placerad uppstår ett läsarmanipuleringsfel Montera läsarna 1 meter isär exempelvis på vardera sidan om dörren Om läsarna monteras på en metallyta reduceras läsområdet Om läsaren används för att ange autentiseringsuppgifterför systemaktivering måste läsaren placeras inom 1 meter från panelens huvuddisplay eller knappsats För utomhusläsare ska korrosionstål...

Страница 24: ...startas upp eller startas om Om det anges särskilt kan läsaren pipa när nyckel visas Kabellängder Endast för PAC styrenheter Avstånd från Läsare till Central Kabeldata AC 202 512 AC 2100 2200 230 70m 750 250m 7 0 2 0 34mm 22AWG 230 70m 1500 500m 16 0 2 0 5mm 20AWG 230 70m 3000 1000m 32 0 2 1 0mm 18AWG Anmärkningar Dessa data gäller för läsare som är strömförsörjda från centralen Kabellängden kan ö...

Страница 25: ...rent draw is lower at 24V Temperatur Lagring Drift 40 C 66 C 40 C 66 C Luftfuktighet Körs i 24 timmar Testad vid 93 för ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Kapsling IP67 efter installation Installatör måste täta samtliga genomföringar Weight 410g inc flying lead 330g not inc flying lead 25 Svensk ...

Страница 26: ...eschikbaar 9 Schakel stroom in als alle lezers zijn geïnstalleerd Opmerkingen Als de stroom wordt ingeschakeld wanneer de sabotagemagneet niet correct is geplaatst wordt een lezersabotage conditie gegenereerd en piept de lezer Plaats de sensors minstens 1 m uit elkaar Als de lezer wordt gebruikt om verificatiegegevens in te voeren om het systeem te bewapenen moet de lezer zich binnen een afstand v...

Страница 27: ...an Om een lezersabotageconditie te annuleren maakt u de lezer opnieuw aan de wand vast Gebruik LEDs Rood Groen Groen Rood Toegang geweigerd Toegang toegelaten Standaard Alarm De lezer geeft 4 snelle pieptonen weer als hij aan de stroom is aangesloten of opnieuw is opgestart Indien gespecificeerd piept de lezer een keer als een token is aangeboden Kabellengte PAC deurcontrollers alleen Afstand tot ...

Страница 28: ... draadhuls te plaatsen De maximale kabellengte is bij het gebruik van Stanley Security Products lezers die ingesteld zijn op een Wiegand formaat aanzienlijk minder Raadpleeg bij twijfel uw leverancier Specificaties Stroom Spanning Lezerbereik 90mA 12V 24V DC Tot 100mm Opmerking Maximum current draw is lower at 24V Temperatuur Opslag Bereik 40 C 66 C 40 C 66 C Vochtigheid Werkt 24 uur Getest aan 93...

Страница 29: ... spesialskrutrekker P N 1950 kan fås separat 9 Koble til strømmen når alle lesere er installert Merknader Hvis det tilføres strøm når manipuleringsmagneten ikke er plassert riktig oppstår en leser manipulering tilstand og leseren piper Lesere skal monteres med over 1 meters mellomrom Hvis leseren brukes til å angi påloggingsopplysning for å aktivere et system må leseren være plassert innenfor 1m t...

Страница 30: ...på eller startes på nytt Dersom spesifisert piper leseren en gang når symbolet vises Kabel Lengde Kun for PAC kontrollere Avstand fra Leser til Sentral Kabel Dimensjon AC 202 512 AC 2100 2200 230 70m 750 250m 7 0 2 0 34mm 22AWG 230 70m 1500 500m 16 0 2 0 5mm 20AWG 230 70m 3000 1000m 32 0 2 1 0mm 18AWG Merknader Denne oversikten er for lesere som strømforsynes fra sentralen Kabellengden kan økes ti...

Страница 31: ... lower at 24V Temperatur Lagring Miljø 40 C 66 C 40 C 66 C Luftfuktighet Drift i 24 timer Testet ved 93 for ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Inntrengningsbeskyttelsen IP67 tetthetsgrad Installatør må videre påse at alle koblinger forsegles skikkelig Weight 410g inc flying lead 330g not inc flying lead 31 Norsk ...

Страница 32: ...inserire il magnete antimanomissione 4 Praticare un foro del diametro di 10 mm per il conduttore volante vedere a pagina 4 5 Collegare il connettore volante vedere a pagina 5 6 Impostare il formato dell uscita vedere a pagina 6 7 Configurare il lettore vedere a pagina 9 8 Usando le viti antivandalismo fornite applicare il lettore alla parete Queste richiesono un cacciavite speciale codice 1950 dis...

Страница 33: ...omponents B72207S250K101 deve essere inserito tra i morsetti del dispositivo di bloccaggio per sopprimere le EMF sul retro Tutti i diodi soppressori inseriti sul circuito da blocco a blocco devono essere rimossi Il formato di uscita e la configurazione del lettore possono essere modificati senza staccare l alimentazione Il lettore riavvia automaticamente la nuova configurazione Manomissione del le...

Страница 34: ... unità di controllo Le distanze dei cavi possono essere aumentate fino a 500 m alimentando localmente i lettori I lettori alimentati localmente devono essere connessi a un alimentatore con limitazione di potenza UL 603 Classe 2 per gli USA o a un alimentatore con limitazione di potenza ULC S318 Classe 2 per il Canada Se si usano cavi 22AWG 0 34 mm torcere e ripiegare i fili prima di crimparli Le d...

Страница 35: ...audato al 93 secondo ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Protezione ingresso IP67 dopo l installazione L installatore deve sigillare adeguatamente tutte le connessioni effettuate Weight 410g inc flying lead 330g not inc flying lead 35 Italiano ...

Страница 36: ...troduza o íman de interferência 4 Faça um furo com 10 mm de diâmetro para o conector consulte a página 4 5 Instalar o conector consulte a página 5 6 Defina o formato de saída consulte a página 6 7 Configurar o leitor consulte a página 9 8 Utilize os parafusos resistentes a vândalos fornecidos para colocar o leitor na parede Estes exigem uma chave de fendas especial P N 1950 disponível em separado ...

Страница 37: ...etromotriz Quaisquer díodos de supressão colocados no bloqueio circuito de bloqueio deverão ser removidos O formato de saída e a configuração do leitor podem ser alterados sem desligar a fonte de alimentação O leitor reinicia automaticamente com a nova configuração Interferência no leitor Caso o leitor seja retirada da parede a ficha de interferência permanece ligada à parede e é gerada uma condiç...

Страница 38: ...eitores alimentados localmente devem ser ligados a uma alimentação Classe 2 de potência limitada UL 603 para os E U A ou a uma alimentação Classe 2 de potência limitada ULC S318 para o Canadá Caso utilize cabos 22AWG 0 34mm rode os fios e dobre os sobre si mesmos antes de os inserir nos orifícios As distâncias de cabo máximas serão inferiores para leitores que tenham sido definidos para apresentar...

Страница 39: ...estado a 93 para ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Proteção contra entradas IP67 após a instalação O dispositivo de instalação deverá selar adequadamente quaisquer ligações feitas Weight 410g inc flying lead 330g not inc flying lead 39 Português ...

Страница 40: ...neetti ei ole oikein paikallaan syntyy lukijan ilkivaltaolosuhde ja lukija piippaa Asenna lukijat 1 m toisistaan esim oven kummallekin puolelle Kiinnitys metallipinnoille pienentää lukualuetta Jos lukijaa käytetään antamaan valtuutustiedot järjestelmän virittämiseksi lukijan on oltava vähintään 1 m paneelin päänäppäimistöstä tai näytöstä Ulos asennetuissa lukijoissa käytä korroosion estäviä kiinni...

Страница 41: ...ijan ilkivaltaolosuhde kiinnittämällä lukija uudestaan seinään Käyttö LEDit Punainen vihreä Vihreä Punainen Pääsy estetty Pääsy sallittu Oletus Äänimerkinantaja Lukija antaa laitettaessa virta päälle tai käynnistettäessä uudelleen 4 nopeaa piippausta Jos määritetty lukija antaa yhden äänimerkin laitettaessa rahake laitteeseen Kaapelipituudet Vain PAC oviohjaimet Etäisyys lukijasta ohjaimeen Kaapel...

Страница 42: ...kaksinkerroin ennen niiden työntämistä pitimiin Kaapelien enimmäispituudet ovat pienemmät lukijoille jotka on asetettu antamaan Wiegand lähdön Tekniset tiedot Virta Teho Lukijan etäisyys 90mA 12V 24V DC Enintään 100 mm Huomaa Maximum current draw is lower at 24V Lämpötila Säilytys Käyttö 40 C 66 C 40 C 66 C Suht kosteus 24 tunnin käyttö Testattu 93 ssa ULC S319 varten 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Kotelo...

Страница 43: ...al Burglar Alarm Units and Systems ULC S303 Standards for Local Burglar Alarm Units and Systems Notes This product s compliance to ULC S319 will be invalidated through the use of any add on expansion memory or other module manufactured or supplied by the manufacturer or manufacturer s representative For UL 609 the reader is not to be used for low battery indication and audible exit entry delay The...

Страница 44: ...wing EN 50131 Security Grade 3 Environmental Class IVA Type A Fixed Device per EN 50131 3 EN 50133 Access Point Reader Recognition Class 2 Environmental Class IIIA IP67 IK 04 EN 50130 4 per 50131 and 50133 EN 50130 5 per 50131 and 50133 Do not discard this product along with other household waste it must be collected and treated separately 44 ...

Страница 45: ...licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux a...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...gasus Park De Kleetlaan 5BC B 1831 Diegem Belgium Stanley Technology Co Ltd 1 F Building E Zone A Hongfa Industrial Park Shi Yan Bao an District Shenzhen 518108 Tel 86 755 29833111 www stanleysecuritysolutions eu Stanley is a registered trademark of The Stanley Works Inc Unless otherwise indicated the trademarks and logos displayed are the property of Stanley Security Solutions Europe Ltd and or t...

Отзывы: