background image

53

3. Voor metingen van de frequentie of de uitvoeringscyclus kan, als de 

spanning hoger is dan de aangegeven waarden, de meting zich buiten 

de aangegeven precisiegroep bevinden.

Automatische uitschakeling

Het beeldscherm wordt wit en de multimeter gaat over op de stand-by 

modus als u niet aan de keuzeschakelaar draait of als u gedurende 

ca. 15 minuten geen enkele toets heeft aangeraakt. Om de stand-by 

modus te verlaten, hoeft u alleen maar op een toets te drukken.

Om de automatische uitschakelingsfunctie uit te schakelen, houdt 

u een toets ingedrukt en draait u tegelijkertijd de keuzeschakelaar van 

de stand

 "OFF"

 op een andere stand.

SERVICEONDERHOUD

 Let op

U moet nooit proberen zelf serviceonderhoud of reparaties aan 

de multimeter uit te voeren, tenzij u hiertoe bevoegd bent en de 

toepasbare ijking en prestatiestests kent en over de gids voor 

serviceonderhoud beschikt. U mag uitsluitend de batterij en de 

zekeringen vervangen.

Algemeen serviceonderhoud 

Maak het kastje regelmatig schoon met een vochtige doek en een 

zacht reinigingsmiddel. Gebruik nooit schurende producten of 

oplosmiddelen.

Stof of vocht in de klemmen kan het meten verstoren. Maak de 

klemmen als volgt schoon:

1. Zet de keuzeschakelaar voor de groep op OFF en maak de 

testdraden los van het apparaat.

2. Verwijder het eventueel in de klemmen aanwezige stof.

3. Drenk een wattenstaafje in alcohol.

4. Strijk met het wattenstaafje rond de klemmen.

Vervanging van de batterij en de zekeringen

 

  Let op

Om een verkeerd afleesresultaat te voorkomen dat tot 

elektrische schokken of letsel zou kunnen leiden, moet de 

batterij vervangen worden zodra de icoon van een bijnalege 

accu ("

") verschijnt.

Om letsel of beschadiging aan de multimeter te voorkomen, 

moet  u  uitsluitend  reservezekeringen  gebruiken  waarvan 

de stroomsterkte, de spanning en de uitschakelverhouding 

aangegeven zijn.

Maak de testdraden los voordat u het achterste deksel of het 

deksel van het batterijvakje opent.

Voor  het  vervangen  van  de  batterij  verwijdert  u  de  schroeven  van 

het deksel van het batterijvakje en het deksel en vervangt u de lege 

batterij  door  een  nieuwe  batterij  van  hetzelfde  type  (9  V,  6F22  of 

gelijkwaardig). Plaats het deksel van het batterijvakje terug en schroef 

dit weer vast.

Содержание Fatmax FMHT77419

Страница 1: ...FMHT77419 DIGITALMULTIMETER www 2helpU com Please read these instructions before operating the product FR PT RU NL EL EN PL ES CS DE DA IT RO FMHT77419...

Страница 2: ...sanleitung 29 Gebruikershandleiding 42 Manual del usuario 55 Manuale per l utente 68 Manual do utilizador 81 Instrukcja u ytkownika 94 Brugsanvisning 107 120 U ivatelsk p ru ka 133 Manual de utilizare...

Страница 3: ...g ou que des parties m talliques ne sont pas expos es V rifiez la continuit des fils de test Remplacez les fils de test endommag s avant d utiliser l appareil N utilisez pas l appareil si son fonction...

Страница 4: ...it de c bles sous tension N utilisez que les fils de test sp cifi s par le fabricant En cas de remplacement des fusibles utilisez exclusivement des fusibles de rechange sp cifi s Stanley Fatmax Danger...

Страница 5: ...l affichage indication de d passement mise hors tension automatique etc Facile d utilisation il constitue un appareil de mesure id al STRUCTURE 1 Afficheur FMHT77419 Ecran LCD 3 3 4 valeur jusqu 3999...

Страница 6: ...des mesures d intensit 10 Touche Cette touche permet d activer ou de d sactiver le r tro clairage 11 Touche REL Cette touche permet d acc der et de quitter le mode Relatif 12 Touche HOLD Cette touche...

Страница 7: ...4 valeur jusqu 3999 D passement de gamme OL s affiche l cran Indication de polarit n gative le signe n gatif est automatiquement affich l cran Taux d chantillonnage 2 3 fois s Conditions d utilisation...

Страница 8: ...d onde sinuso dale Protection contre les surtensions 600 Vcc ca eff Courant continu Gamme R solution Pr cision 400 A 0 1 A 1 2 3 4000 A 1 A 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A...

Страница 9: ...99 kHz 10 kHz 999 9 kHz 10 kHz non sp cifi Tension d entr e 1 Veff 20 Veff Cycle op ratoire Gamme R solution Pr cision 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz non sp cifi Tension d entr e 3 Vp p 10 Vp p Protec...

Страница 10: ...velle mesure la valeur affich e l cran repr sente la diff rence entre la mesure de r f rence et la nouvelle mesure 3 Appuyez de nouveau sur la touche REL le multim tre sort du mode Relatif Note Le mod...

Страница 11: ...lev e d L intensit alternative mesur e est sup rieure 10 Aca alors que le multim tre se trouve dans la gamme de mesure d intensit alternative la plus lev e Mesure de la tension continue ou alternativ...

Страница 12: ...test rouge sur la borne 2 Positionnez le s lecteur de gamme sur 3 Connectez les deux fils de test aux bornes de l objet mesurer 4 La valeur s affiche l cran Note 1 Pour les mesures 1 M il se peut que...

Страница 13: ...borne 2 Positionnezles lecteurdegammesurHz Puisappuyezsurlatouche Hz pour s lectionner la mesure de fr quence ou de cycle op ratoire l ic ne correspondante s affiche l cran 3 Connectez les deux fils d...

Страница 14: ...fin d viter des lectures erron es pouvant entra ner un choc lectrique ou des blessures remplacez la pile d s que l ic ne batterie faible appara t Pour viter de vous blesser ou d endommager le multim t...

Страница 15: ...anuel 1 exemplaire Fils de test 1 paire NOTE 1 Ce manuel peut tre modifi sans avis pr alable 2 Nous d clinons toute responsabilit en cas de perte 3 Le multim tre ne peut en aucun cas tre utilis pour d...

Страница 16: ...Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal Check the test leads for continuity Replace damaged test leads before you use the meter Do not use the meter if it operates abnormally Pr...

Страница 17: ...ndangerment When an input terminal is connected to dangerous live potential it is to be noted that this potential at all other terminals can occur CAT III Measurement category III is for measurements...

Страница 18: ...1 Display FMHT77419 3 3 4 digit LCD with a max reading of 3999 2 Hz Button When the function range switch is in Hz position pressing this button switches the meter between frequency and duty cycle mea...

Страница 19: ...utton Used to enter exit Relative mode 12 HOLD Button Used to enter exit Data Hold mode READING THE LCD Symbol Meaning Auto Range Continuity test is selected Auto Range Diode test is selected Auto Ran...

Страница 20: ...0 C 40 C 75 RH Temperature Coefficient 0 2 x specified accuracy C 18 C or 28 C Storage Environment 10 C 50 C 85 RH Operating Altitude 0 to 2000 meters Battery 9V 6F22 or equivalent 1 piece Low Battery...

Страница 21: ...V Max Input Current 10A For inputs 2A measurement duration 10 secs interval 15 minutes Max Measurement Voltage Drop 400mV Note The 10A range is specified from 20 to 100 of range AC Current Range Resol...

Страница 22: ...oltage 3Vp p 10Vp p Overload Protection 600V DC AC rms Resistance Range Resolution Accuracy 400 0 1 1 0 5 4k 0 001k 1 0 3 40k 0 01k 400k 0 1k 4M 0 001M 40M 0 01M 1 8 5 Capacitance Range Resolution Acc...

Страница 23: ...form a new measurement the display shows the difference between the reference and the new measurement 3 Press the REL button again the meter exits the Relative mode Note Relative mode is available onl...

Страница 24: ...f the voltage to be measured beforehand select the highest range and then reduce it range by range until satisfactory resolution is obtained 4 Connect the test leads across the source or circuit to be...

Страница 25: ...buzzer will sound Note Before test disconnect all power to the circuit to be tested and discharge all capacitors thoroughly Diode Test 1 Connect the black test lead to the COM terminal and the red te...

Страница 26: ...f the specified accuracy range Automatic Power off The display will blink and the meter will go into Sleep mode if you have not turned the rotary switch or pressed button for 15 minutes To arouse the...

Страница 27: ...er and remove the back cover 2 Use another multimeter to check the continuity of the fuse To check Fuse 2 1 Set the range switch to position then press the S button until the symbol appears on the dis...

Страница 28: ...nt intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the garbage bin but check wi...

Страница 29: ...Untersuchen Sie die Pr fkabel auf besch digte Isolierung oder blankes Metall Kontrollieren Sie die Pr fkabel auf Durchgang Ersetzen Sie besch digte Pr fkabel bevor Sie das Messger t benutzen Benutzen...

Страница 30: ...enutzen Sie pers nliche Schutzausr stung zum Vermeiden von Verletzungen durch Stromschl ge und Funken berschl ge beim Arbeiten in Bereichen in denen es gef hrliche Leiter unter Strom gibt Benutzen Sie...

Страница 31: ...3 4 Stellen zum Messen von Gleich und Wechselspannung Gleich und Wechselstrom Widerstand Kapazit t Frequenz Diode Durchgang und Betriebszyklus Es hat die Funktionen Polarit tsanzeige Daten Halten ber...

Страница 32: ...bel f r alle Messungen 9 Buchse Steckbuchse f r das rote Pr fkabel f r alle Messungen au er Strommessungen 10 Taste Mit dieser Taste wird die Hintergrundbeleuchtung ein ausgeschaltet 11 REL Taste Zum...

Страница 33: ...anzeige Am Display wird OL angezeigt Negative Polarit t Anzeige Negatives Vorzeichen wird automatisch am Display angezeigt Abtastrate 2 3 mal s Betriebsbedingungen 0 C 40 C 75 RL Temperaturkoeffizient...

Страница 34: ...chnittlich geeicht in rms der Sinuswelle berlastschutz 600V DC AC rms Gleichstrom Bereich Aufl sung Genauigkeit 400 A 0 1 A 1 2 3 4000 A 1 A 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A...

Страница 35: ...kHz 10 kHz Nicht angegeben Eingangsspannung 1V rms 20V rms Betriebsart Bereich Aufl sung Genauigkeit 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz Nicht angegeben Eingangsspannung 3Vp p 10Vp p berlastschutz 600V DC...

Страница 36: ...play steht null 2 Wenn Sie eine neue Messung durchf hren zeigt das Display die Differenz zwischen der Referenz und der neuen Messung an 3 Dr cken Sie die REL Taste erneut Das Messger t verl sst den Re...

Страница 37: ...chselspannung messen 1 Stecken Sie das schwarze Pr fkabel in die COM Buchse und das rote Pr fkabel in die Buchse 2 Stellen Sie den Bereichsschalter f r Gleichspannungsmessung auf bzw f r Wechselspannu...

Страница 38: ...Bei Messungen 1 M kann es einige Sekunden dauern bis sich die Anzeige am Messger t stabilisiert Dies ist normal bei Messungen von hohen Widerst nden 2 Wenn der Eingang nicht angeschlossen ist d h bei...

Страница 39: ...n Bereichsschalter auf Hz Dr cken Sie dann die Hz Taste um die Frequenz oder Betriebsartmessung auszuw hlen Das Display zeigt die entsprechende Einheit an 3 Verbinden Sie die Pr fkabel ber die Quelle...

Страница 40: ...ermeiden die zu Stromschl gen oder Personenverletzungen f hren k nnen m ssen Sie die Batterie ersetzen sobald die Batterie entladen Anzeige erscheint Zum Vermeiden von Besch digungen und Verletzungen...

Страница 41: ...R Anleitung 1 Teil Pr fkabel 1 Paar HINWEIS 1 Diese Anleitung kann jederzeit ohne Vorank ndigung ge ndert werden 2 Unsere Firma bernimmt keinerlei Haftung f r Verluste 3 Der Inhalt dieser Anleitung k...

Страница 42: ...bloot liggen Controleer de continu teit van de testdraden Vervang de beschadigde testdraden alvorens het apparaat te gebruiken Gebruik het apparaat niet indien dit niet goed werkt De bescherming zou h...

Страница 43: ...ktrische schokken en bogen wanneer u in de buurt van kabels onder spanning werkt Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aangegeven testdraden Gebruik voor het vervangen van zekeringen uitsluitend de...

Страница 44: ...continu teit en de uitvoeringscyclus gemeten kunnen worden Het biedt de volgende functies aanduiding polariteit data hold bevriezing weergave aanduiding overschrijding automatische uitschakeling enz D...

Страница 45: ...ttore plug in per il conduttore di test rosso per tutte le misurazioni a eccezione delle misurazioni di corrente 10 Toets Met deze toets kan men de achtergrondverlichting in of uitschakelen 11 Toets E...

Страница 46: ...waarde tot 3999 Overschrijding groep OL wordt weergegeven op het beeldscherm Aanduiding negatieve polariteit het minteken wordt automatisch op het beeldscherm weergegeven Aantal monsternemingen 2 3 k...

Страница 47: ...de sinusgolf Bescherming tegen overspanning 600 VDC AC eff Gelijkstroom Groep Resolutie Precisie 400 A 0 1 A 1 2 3 4000 A 1 A 40 mA 0 01 mA 1 5 3 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 1 8 3 10 A 0 01 A 2 0 5 Bes...

Страница 48: ...999 kHz 1 Hz 99 99 kHz 10 kHz 999 9 kHz 10 kHz niet gespecificeerd Ingangsspanning 1 Veff 20 Veff Uitvoeringscyclus Groep Resolutie Precisie 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10 kHz niet gespecificeerd Ingangs...

Страница 49: ...ereset 2 Wanneer u een nieuwe meting uitvoert toont de op het beeldscherm weergegeven waarde het verschil tussen de referentiemeting en de nieuwe meting 3 Druk opnieuw op de toets REL de multimeter ve...

Страница 50: ...kstroom is hoger dan 10 ADC terwijl de multimeter zich in de hoogste meetgroep voor de sterkte van de gelijkspanning bevindt d De gemeten sterkte van de wisselstroom is hoger dan 10 AAC terwijl de mul...

Страница 51: ...oren de amplitude van de te meten stroomsterkte kent moet u eerst de hoogste groep selecteren en vervolgens dalen tot de juiste resolutie Meting van de weerstand 1 Sluit de zwarte testdraad aan op de...

Страница 52: ...n de te meten capaciteit 5 Wacht tot de op het beeldscherm weergegeven meting zich stabiliseert Voor hoge capaciteitsmetingen is het mogelijk dat de multimeter ca 30 seconden nodig heeft om de meting...

Страница 53: ...ge doek en een zacht reinigingsmiddel Gebruik nooit schurende producten of oplosmiddelen Stof of vocht in de klemmen kan het meten verstoren Maak de klemmen als volgt schoon 1 Zet de keuzeschakelaar v...

Страница 54: ...zekeringen verwijdert u de schroeven van het achterste deksel en het deksel en vervangt u de kapotte zekering door een nieuwe zekering van hetzelfde type Zet het achterste deksel terug en schroef het...

Страница 55: ...l aislamiento que cubre los conectores Inspeccionar los cables de prueba en busca de da os en el aislamiento o de metal expuesto Comprobar la continuidad de los cables de prueba Sustituir los cables d...

Страница 56: ...estos cables con tensi n peligrosos Utilizar solamente los cables de prueba especificados por la f brica Durante la sustituci n de los fusibles por favor utilizar solamente nuestros fusibles de repues...

Страница 57: ...y CA resistencia capacitancia frecuencia diodos continuidad y ciclo de trabajo Ofrece la indicaci n de polaridad la retenci n de datos la indicaci n de sobrepaso de rango el apagado autom tico etc ter...

Страница 58: ...400 mA 8 Terminal COM Conector enchufable para el cable de prueba negro para todas las mediciones 9 Terminal VQHzHt Conector enchufable para el cable de prueba rojo para todas las mediciones excepto...

Страница 59: ...os con una lectura m xima de 3999 Indicaci n de sobrepaso de rango Se muestra OL en la pantalla Indicaci n de polaridad negativa Se muestra autom ticamente el signo negativo en la pantalla Velocidad d...

Страница 60: ...s de la onda sinusoidal Protecci n de sobrecarga 600 V CC CA rms Corriente de CC Rango Resoluci n Exactitud 400 A 0 1 A 1 2 3 4000 A 1 A 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0...

Страница 61: ...9 9 kHz 10 kHz No especificada Tensi n de entrada 1 V rms 20 V rms Ciclo de trabajo Rango Resoluci n Exactitud 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10 kHz No especificada Tensi n de entrada 3 Vp p 10 Vp p Protecci...

Страница 62: ...osteriores y aparece como un indicador La lectura de la pantalla es cero 2 Cuando usted realiza una nueva medici n la pantalla muestra la diferencia entre la referencia y la nueva medici n 3 Presionar...

Страница 63: ...aproximadamente 10 A CA cuando el medidor est en el rango mayor de tensi n de CA Medici n de tensi n de CC o CA 1 Conectar el cable de prueba negro al terminal COM y el cable de prueba rojo al termina...

Страница 64: ...o que se debe medir 4 Observar la lectura de la pantalla Nota 1 Para las mediciones 1 M puede que el medidor demore algunos segundos para estabilizar la lectura Esto es normal para las mediciones de r...

Страница 65: ...de ciclo de trabajo 1 Conectar el cable de prueba negro al terminal COM y el cable de prueba rojo al terminal 2 Poner el conmutador de rango en la posici n Hz Luego presionar el bot n Hz para selecci...

Страница 66: ...alrededor de cada terminal Sustituci n de la bater a y del fusible Advertencia A fin de evitar lecturas falsas que puedan provocar posibles descargas el ctricas o lesiones personales sustituya la bat...

Страница 67: ...a bater a y todos los tornillos ACCESORIOS Manual 1 pieza Cable de prueba 1 par NOTA 1 Este manual est sujeto a cambio sin previo aviso 2 Nuestra empresa no aceptar otras responsabilidades por p rdida...

Страница 68: ...er verificare l eventuale presenza di isolamento danneggiato o metallo esposto Verificare la presenza di continuit sui conduttori di test Sostituire i conduttori di test danneggiati prima di utilizzar...

Страница 69: ...i conduttori sotto tensione pericolosi Utilizzare esclusivamente i conduttori di test forniti dalla fabbrica Durante la procedura di sostituzione dei fusibili utilizzare solamente parti di ricambio fo...

Страница 70: ...ato di indicazione di polarit salvataggio dati indicazione di overrange spegnimento automatico ecc E facile da utilizzare ed uno strumento di misurazione ideale STRUTTURA 1 Display FMHT77419 LCD 3 cif...

Страница 71: ...test rosso per tutte le misurazioni a eccezione delle misurazioni di corrente 10 Pulsante Premere questo pulsante per attivare disattivare la retroilluminazione 11 Pulsante REL Utilizzare per entrare...

Страница 72: ...nte sul display Velocit di campionamento 2 3 volte sec Ambiente operativo 0 C 40 C 75 UR Coefficiente temperatura 0 2 x accuratezza specificata C 18 C o 28 C Ambiente di stoccaggio 10 C 50 C 85 UR Alt...

Страница 73: ...usibile 1 F 400mA 690V Fusibile 2 F 10A 690V Max corrente assorbita 10A Per ingressi 2A durata della misurazione 10 sec intervallo 15 minuti Caduta di tensione max della misurazione 400mV Nota Il rang...

Страница 74: ...01 k 400k 0 1 k 4M 0 001 M 40M 0 01 M 1 8 5 Capacitanza Range Risoluzione Accuratezza 40nF 0 01 nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4 F 0 001 F 4 5 40 F 0 01 F 100 F 0 1 F 8 5 Per i range 400nF utilizzar...

Страница 75: ...nge che la modalit range manuale Quando il misuratore si trova nella modalit autorange viene visualizzato AUTORANGE 1 Premere il pulsante RANGE per accedere alla modalit di range manuale il simbolo AU...

Страница 76: ...Leggere il valore visualizzato sul display Per le misurazioni del voltaggio CC la polarit della connessione del conduttore rosso sar ugualmente indicata Nota Per evitare lo shock elettrico o danni al...

Страница 77: ...quando il simbolo viene visualizzato sul display 3 Collegare i due conduttori di test al circuito che deve essere misurato 4 Il cicalino integrato suoner se la resistenza inferiore a 30 Nota Prima de...

Страница 78: ...del segnale in ingresso troppo bassa la stabilit della lettura diminuir 3 Per entrambe le tipologie di misurazione se la tensione supera il range specificato l errore di lettura pu cadere fuori dalla...

Страница 79: ...batteria dello stesso tipo 9V 6F22 o equivalente Riposizionare il coperchio della batteria e le viti Questo misuratore utilizza due fusibili Per controllare il Fusibile 1 1 Rimuovere le viti sul coper...

Страница 80: ...fine di utilizzare il misuratore per qualsivoglia applicazione speciale SMALTIMENTO DEL PRESENTE ARTICOLO Gentile Cliente Nel caso in cui desideriate smaltire il presente prodotto vi preghiamo di ric...

Страница 81: ...to Verifique a continuidade das pontas de prova Substitua pontas de prova danificadas antes de usar o medidor N o use o medidor se estiver danificado A protec o pode estar reduzida Em caso de d vida c...

Страница 82: ...s fus veis por favor use apenas os fus veis sobressalentes da nossa marca Perigos adicionais Quando um terminal de entrada est ligado a pot ncia activa perigosa deve ter se em conta que esta pot ncia...

Страница 83: ...sligar automaticamente entre outros f cil de utilizar e um excelente instrumento de medi o ESTRUTURA 1 Visor FMHT77419 LCD de 3 3 4 d gitos com capacidade de leitura m x de 3999 2 Bot o Hz Quando o se...

Страница 84: ...la connexion du fil de test rouge pour toutes les mesures l exception des mesures d intensit 10 Bot o Carregue neste bot o para ligar desligar a luz traseira 11 Bot o REL Usado para introduzir retira...

Страница 85: ...Negativa sinal negativo apresentado automaticamente no visor Ritmo de Recolha de Amostras 2 3 vezes seg Ambiente de Funcionamento 0 C 40 C 75 RH Coeficiente de Temperatura 0 2 x precis o especificada...

Страница 86: ...ga Fus vel 1 F 400mA 690V Fus vel 2 F 10A 690V Corrente de Entrada M x 10A Para entradas 2A dura o de medi o 10 seg intervalo 15 minutos Queda M x de Medi o de Tens o 400mV Nota Um intervalo de 10A es...

Страница 87: ...de Entrada 3Vp p 10Vp p Protec o de Sobrecarga 600V DC AC rms Resist ncia Intervalo Resolu o Precis o 400 0 1 1 0 5 4k 0 001 k 1 0 3 40k 0 01 k 400k 0 1 k 4M 0 001 M 40M 0 01 M 1 8 5 Capacit ncia Int...

Страница 88: ...es posteriores e aparece como um indicador O visor fica a zero 2 Quando fizer uma medi o nova o visor apresenta a diferen a entre a refer ncia e a medi o nova 3 Carregue de novo no bot o REL o medidor...

Страница 89: ...ova preta ao terminal COM e a ponta de prova vermelha ao terminal 2 Coloque o bot o selector na posi o para medi o de tens o dc ou na posi o para medi o de tens o ac 3 Seleccione o modo defini o de in...

Страница 90: ...em circuito aberto OL apresentado como indica o de intervalo ultrapassado 3 Antes da medi o desligue todas as fontes de alimenta o do circuito a ser testado e descarregue completamente todos os conden...

Страница 91: ...ta 1 Para medi es de frequ ncia a tens o do sinal de entrada deve estar entre 1V rms e 20V rms 2 Para medi es de ciclo de funcionamento a tens o do sinal de entrada deve estar entre 3Vp p e 10Vp p Se...

Страница 92: ...bstituir a bateria retire os parafusos da tampa do compartimento da bateria e retire a tampa substitua a bateria gasta por uma bateria nova do mesmo tipo 9V 6F22 ou equivalente Coloque de novo a tampa...

Страница 93: ...n o pode ser usado como motivo para utilizar o medidor em qualquer aplica o especial ELIMINA O DESTE ARTIGO Caro a Cliente Se a dada altura tiver de eliminar este artigo por favor tenha em conta que...

Страница 94: ...Sprawdzi przewody pomiarowe pod k tem uszkodzonej izolacji i odkrytego metalu Sprawdzi ci g o przewod w pomiarowych Przed u yciem miernika nale y wymieni uszkodzone przewody pomiarowe Nie u ywa miern...

Страница 95: ...od napi ciem nale y u ywa wyposa enia ochrony indywidualnej chroni cego przed pora eniem i wy adowaniem Wolno u ywa wy cznie przewod w pomiarowych wskazanych przez producenta Podczas wymiany bezpieczn...

Страница 96: ...ktowy cyfrowy miernik z wy wietlaczem 3 3 4 cyfry do pomiar w napi cia i nat enia pr du przemiennego i sta ego rezystancji pojemno ci cz stotliwo ci diod ci g o ci oraz wype nienia przebiegu Zawiera f...

Страница 97: ...400 mA 10 A 7 Z cze A mA Z cze na czerwony przew d pomiarowy do pomiar w nat enia pr du 400 mA 8 Z cze COM Z cze na czarny przew d pomiarowy do wszystkich pomiar w 9 Z cze Z cze na czerwony przew d p...

Страница 98: ...odczyt 3999 Wskazanie przekroczenia zakresu na wy wietlaczu widoczny symbol OL Wskazanie ujemnej polaryzacji znak ujemny automatycznie wy wietlany na ekranie Cz stotliwo pr bkowania 2 3 razy na sekund...

Страница 99: ...40 Hz 400 Hz Odpowied rednia skalibrowana dla warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Zabezpieczenie przeciwprzeci eniowe 600 V DC AC rms Nat enie pr du sta ego Zakres Rozdzielczo Dok adno 400 A...

Страница 100: ...40 Hz 400 Hz Odpowied rednia skalibrowana dla warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Maksymalny spadek napi cia 400 mV Uwaga Zakres 10 A jest okre lony dla warto ci od 20 do 100 zakresu Cz stotl...

Страница 101: ...diody Je li napi cie przewodzenia b dzie wi ksze ni 2 V na wy wietlaczu pojawi si wska nik przekroczenia zakresu OL Napi cie w obwo dzie otwartym ok 3 V Pr d po zwarciu obwodu 0 9 mA Test ci g o ci Za...

Страница 102: ...na wy wietlaczu nale y nacisn przycisk HOLD na wy wietlaczu pojawi si symbol Aby opu ci tryb wstrzymania danych wystarczy ponownie nacisn przycisk Symbol zniknie Wbudowany brz czyk 1 Po naci ni ciu pr...

Страница 103: ...cisk S aby wybra pomiar nat enia pr du sta ego DC lub przemiennego AC na wy wietlaczu pojawi si odpowiedni symbol 4 Wy cz zasilanie w mierzonym obwodzie a nast pnie roz aduj wszystkie wysokonapi ciowe...

Страница 104: ...o anody sprawdzanej diody a czarny przew d pomiarowy do katody diody 4 Na wy wietlaczu pojawi si przybli one napi cie przewodzenia diody Je li po czenia zostan odwr cone na wy wietlaczu pojawi si symb...

Страница 105: ...a wymian baterii i bezpiecznika nie wolno podejmowa pr b naprawy lub serwisowania miernika bez odpowiednich kwalifikacji oraz bez odpowiednich instrukcji kalibracji test w dzia ania i serwisowych Kons...

Страница 106: ...rciowa 20 000 A 10x38 mm Bezpiecznik 2 F 10A 690 V min zdolno zwarciowa 20 000 A 10x38 mm Aby wymieni bezpiecznik nale y odkr ci ruby w tylnej pokrywie i j zdj wymieni przepalony bezpiecznik na nowy o...

Страница 107: ...ikke er uisolerede metaldele Kontroller pr veledningernes kontinuitet Udskift delagte pr veledninger f r multimeteret anvendes Anvend ikke multimeteret hvis det fungerer unormalt Beskyttelsen er muli...

Страница 108: ...nvend kun sikringer fra os som reservedele Fare for spredning N r en indgangsklemme er tilsluttet farlig sp ndingsf rende elektrisk sp nding skal det bem rkes at denne elektriske sp nding kan forekomm...

Страница 109: ...ligt og et ideelt m leinstrument BESKRIVELSE 1 Sk rm FMHT77419 LCD sk rm med 3 3 4 cifre og maks afl sning p 3999 2 Hz tast N r kontakten for funktions omr devalg er indstillet p Hz skifter multimeter...

Страница 110: ...aggrundslyset 11 REL tast Anvendes til at aktivere afslutte funktionen Relative 12 HOLD tasten Anvendes til at aktivere afslutte funktionen Data Hold AFL SNING AF V RDIER Symbol Betydning Auto Range K...

Страница 111: ...tsomgivelser 0 C 40 C 75 relativ fugtighed Temperaturkoefficient 0 2 x specificeret pr cision C 18 C eller 28 C Opbevaringsforhold 10 C 50 C 85 relativ fugtighed Anvendelsesh jde 0 2 000 meter Batteri...

Страница 112: ...A 690 V Sikring 2 F 10 A 690 V Maks indgangsstr mstyrke 10 A for indgange 2 A m lingens varighed 10 sek interval 15 min M ling af maks sp ndingsfald 400 mV Bem rk Omr det 10 A er specificeret fra 20 t...

Страница 113: ...00 0 1 1 0 5 4k 0 001 k 1 0 3 40k 0 01 k 400k 0 1 k 4M 0 001 M 40M 0 01 M 1 8 5 Kapacitans Omr de Opl sning Pr cision 40nF 0 01 nF 4 20 funktionen REL 400nF 0 1 nF 3 5 funktionen REL 4 F 0 001 F 4 5 4...

Страница 114: ...valg af omr de i de m lefunktioner som b de har automatisk og manuelt valg af omr de N r multimeteret er indstillet til automatisk valg af omr de vises AUTORANGE 1 Tryk p RANGE tasten for at skifte ti...

Страница 115: ...ndingsm linger angives polariteten for den r de ledningsforbindelse ogs Bem rk For at undg elektrisk st d og beskadigelse af multimeteret m der aldrig p f res en h jere sp nding end 600 V mellem tils...

Страница 116: ...l bets modstand er under ca 30 aktiveres den indbyggede lydalarm Bem rk F r pr vningen udf res skal str mforsyningen til det kredsl b som skal afpr ves afbrydes og alle kondensatorer skal omhyggeligt...

Страница 117: ...r det specificerede omr de Automatisk slukning Sk rmen slukker og multimeteret skifter til standby hvis drejekontakten eller en tast ikke er blevet aktiveret i 15 minutter Tryk p en vilk rlig tast for...

Страница 118: ...gd kslet 2 Brug et andet multimeter til at kontrollere sikringens kontinuitet S dan kontrolleres Sikring 2 1 Indstil omr dekontakten til positionen og tryk derefter p knappen S indtil symbolet vises p...

Страница 119: ...nsker at bortskaffe produktet at det indeholder mange komponenter fremstillet i v rdifulde materialer som kan genbruges Smid ikke produktet ud sammen med husholdningsaffald Det skal bortskaffes i henh...

Страница 120: ...120 1 IEC 61010 CAT III 600V 2 30V ac 42V 60V dc EL...

Страница 121: ...121 CAT III III IV...

Страница 122: ...122 3 3 4 1 FMHT77419 3 LCD 3999 2 Hz Hz 3 RANGE...

Страница 123: ...123 4 S S 5 6 10A 400mA 10A 7 A mA 400mA 8 COM 9 10 11 REL 12 HOLD LCD AC...

Страница 124: ...A Ampere 1A 103 mA 106 A k M Ohm k Kilohm M Megohm 1M 103 k 106 nF F nF Nanofarad F Microfarad 1F 106 F 109 nF 1012 pF Hz kHz MHz Hz Hertz kHz Kilohertz MHz Megahertz 1 MHz 103 kHz 106 Hz 3 LCD 3999...

Страница 125: ...400mV 1000M 10M 600V DC AC rms AC 4V 0 001V 1 0 5 40V 0 01V 400V 0 1V 600V 1V 1 2 5 10MQ 40Hz 400Hz rms 600V DC AC rms DC 400 A 0 1 A 1 2 3 4000 A 1 A 40mA 0 01mA 1 5 3 400mA 0 1mA 4A 0 001A 1 8 3 10A...

Страница 126: ...10A 690V 10A 2A 10 15 40Hz 400Hz rms 400mV 10A 20 100 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 3 99 99 Hz 0 01 Hz 0 8 3 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 1 Hz 99 99 kHz 10 kHz 999 9 kHz 10 kHz 1V rms 20V rms 5 99 0 1 1 Hz 10kHz...

Страница 127: ...127 40nF 0 01nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4 F 0 001 F 4 5 4 F 0 01 F 100 F 0 1 F 8 5 400nF REL 100 F 30 2V 2V OL 3V 0 9mA 30 150 0 45V 1 REL 2 3 REL...

Страница 128: ...128 AUTORANGE 1 RANGE AUTORANGE RANGE 2 RANGE 2 AUTORANGE HOLD 1 COM 2 dc ac 3 RANGE 4 5 DC 600V DC AC 1 COM 400mA A mA 400mA 10A 10A 2 3 S DC AC 4...

Страница 129: ...129 5 6 DC 1 COM 2 3 4 1 1 M 2 OL 3 1 COM 2 S 3 4 30 1 COM 5 S 6...

Страница 130: ...130 7 OL 1 COM 2 3 REL 4 5 30 1 COM 2 Hz Hz 3 4 1 1V rms 20V rms 2 3Vp p 10Vp p 3 15 OFF...

Страница 131: ...131 1 OFF 2 3 4 9V 6F22 1 1 2 2 1 S 2 3 10A 1 F 400mA 690V 20000A 10X38mm...

Страница 132: ...132 2 F 10A 690V 20000 A 10X38mm 1 1 1 2 3...

Страница 133: ...nuitu zkou ec ch kabel Po kozen zkou ec kabely p ed pou it m p stroje vym te Nepou vejte p stroj pokud vykazuje zn mky nespr vn ho fungov n Mohlo by doj t k naru en ochrany kryt V p pad pochybnost sv...

Страница 134: ...osti ohro en Pokud je vstupn svorka p ipojena k nebezpe n mu nap t m e se toto nap t vyskytnout na v ech ostatn ch svork ch KATEGORIE III M en kategorie III se t k domovn ch instalac P kladem tohoto t...

Страница 135: ...stisknut m tohoto tla tka se m ic p stroj p ep n mezi m en m frekvence a pracovn ho cyklu 3 Tla tko RANGE Pou v se k p ep n n mezi re imem automatick ho nastaven rozsahu a re imem manu ln ho nastaven...

Страница 136: ...zkou ka diody Auto Range Je zvoleno uchov n daj Auto Range Je aktivn re im m en relativn hodnoty Auto Range St d proud Auto Range Stejnosm proud Auto Range Z porn znam nko Auto Range Baterie je vybit...

Страница 137: ...dovac prost ed 10 C 50 C 85 relativn vlhkosti P pustn nadmo sk v ka 0 a 2000 m n m Baterie 1 x 9 V baterie typu 6F22 nebo odpov daj c Indikace vybit baterie Na displeji se zobrazuje ikona Rozm ry 217...

Страница 138: ...400 mA 690 V Pojistka 2 F 10 A 690 V Maxim ln vstupn proud 10 A u vstup 2 A d lka m en 10 s interval 15 minut Max pokles nap t p i m en 400 mV Pozn mka Rozsah 10 A se ur uje od 20 do 100 rozsahu St d...

Страница 139: ...3 Vp p 10 Vp p Ochrana p ed p et en m 600 V efektivn st stejnosm nap t Odpor Rozsah Rozli en P esnost 400 0 1 1 0 5 4 k 0 001 k 1 0 3 400 0 01 k 400k 0 1 k 4 M 0 001 M 40 M 0 01 M 1 8 5 Kapacitance R...

Страница 140: ...u hodnotou 3 Stiskn te znovu tla tko REL a p stroj opust re im m en relativn hodnoty Pozn mka Re im m en relativn hodnoty je k dispozici pouze pro m en nap t proudu kapacitance a odporu Manu ln a auto...

Страница 141: ...berte automatick re im nastaven rozsahu nebo manu ln re im nastaven rozsahu Pou ijete li re im manu ln ho nastaven rozsahu v situaci kdy p edem nezn te p ibli nou hodnotu m en ho nap t vyberte nejv t...

Страница 142: ...Zkou ka kontinuity elektrick ho spojen 1 P ipojte ern zkou ec kabel ke svorce COM a erven zkou ec kabel ke svorce 2 Nastavte p ep na do polohy a pot tisknut m tla tka S zobrazte na displeji symbol 3...

Страница 143: ...klu plat e pokud nap t p ekro ur en rozsah chyba daje se m e nach zet mimo ur en rozsah p esnosti Automatick vypnut Jestli e p ibli n 15 minut nepohnete oto n m ovlada em ani nestisknete tla tko za ne...

Страница 144: ...montujte rouby na zadn m krytu a sejm te zadn kryt 2 Pou ijte dal multimetr k m en vodivosti pojistky Kontrola pojistky 2 1 Nastavte p ep na rozsahu do polohy potom stiskn te tla tko S dokud se na dis...

Страница 145: ...en z kazn ku p i likvidaci tohoto zbo pamatujte na to e mnoho jeho sou st obsahuje cenn materi ly kter lze recyklovat Neodhazujte je tedy pros m do odpadu ale zjist te si u m stn ch org n mo nosti rec...

Страница 146: ...Acorda i o aten ie special izol rii din jurul conectorilor Inspecta i firele de verificare pentru a detecta eventualele izola ii deteriorate sau metale expuse Testa i continuitatea firelor de verifica...

Страница 147: ...exist conductoare periculoase neizolate aflate sub tensiune Utiliza i numai fire de verificare recomandate de fabric C nd nlocui i siguran ele fuzibile v rug m s utiliza i numai siguran e fuzibile de...

Страница 148: ...ei capacitan ei frecven ei diodelor continuit ii i ciclului de func ionare Acesta indic polaritatea datele stocate dep irea domeniului de m surare oprirea automat i altele Este u or de utilizat i est...

Страница 149: ...negru utilizat pentru toate m sur torile 9 Borna Priz de curent pentru firul de verificare ro u utilizat pentru toate m sur torile cu excep ia m sur torilor intensit ii curentului 10 Butonul Ap sa i...

Страница 150: ...75 cifre valoarea maxim afi at fiind 3999 Indicarea dep irii domeniului de m surare OL este afi at pe ecran Indicarea polarit ii negative semnul negativ este afi at automat pe ecran Frecven de e anti...

Страница 151: ...n a de intrare 10 M Gama de frecven e 40 Hz 400 Hz R spuns Mediu calibrat n valoarea efectiv de und sinusoidal Protec ie la suprasarcin curent continuu alternativ de 600 V rms Curent continuu Domeniu...

Страница 152: ...im 400 mV Observa ie Domeniul de 10 A este dat pentru un domeniu de m surare ntre 20 i 100 Frecven a Domeniu de m surare Rezolu ie Precizie 9 999 Hz 0 001 Hz 1 0 3 99 99 Hz 0 01 Hz 0 8 3 999 9 Hz 0 1...

Страница 153: ...de m surare Introducere Observa ie Buzerul integrat va emite semnale sonore n cazul n care rezisten a este mai mic de circa 30 Buzerul nu va emite semnale sonore n cazul n care rezisten a este mai ma...

Страница 154: ...va emite un semnal sonor dac ap sarea are efect 2 Buzerul va emite c teva semnale sonore scurte cu circa un minut nainte ca aparatul s se opreasc automat i va emite un semnal sonor lung nainte ca apa...

Страница 155: ...ircuitului pe care dori i s l m sura i Apoi desc rca i toate condensatoarele de nalt tensiune 5 ntrerupe i traiectoria circuitului pe care dori i s l m sura i apoi conecta i firele de verificare n ser...

Страница 156: ...i a c derea de tensiune direct aproximativ a diodei n cazul n care conexiunea este inversat pe ecran se va afi a OL M surarea capacitan ei 1 Conecta i firul de verificare negru la borna COM iar firul...

Страница 157: ...ru a face acest lucru i de ine i instruc iunile relevante privind calibrarea testul de performan i depanarea ntre inere general terge i periodic carcasa cu un material textil mbibat cu ap i cu deterge...

Страница 158: ...a nlocui siguran a fuzibil de uruba i uruburile de pe capacul din spate i scoate i capacul apoi nlocui i siguran a fuzibil ars cu una nou de aceea i clas Monta i la loc capacul din spate i toate urubu...

Страница 159: ...159 IEC 61010 CAT III 600 2 30 42 60 RU...

Страница 160: ...160 is displayed CAT III III IV...

Страница 161: ...161 Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range Auto Range 3 1 FMHT77419 3 3999 2 Hz Hz...

Страница 162: ...162 3 RANGE 4 S S 5 6 10A 400 10 7 A mA 400 8 COM 9 10 11 REL 12 HOLD...

Страница 163: ...ange Auto Range Auto Range 10 mV V mV V 1 103 A mA A A mA A 1 103 106 k M k M 1 103 106 nF F nF F 1 106 109 1012 Hz kHz MHz Hz kHz MHz 1 103 106 3 3999 OL 2 3 0 C 40 C 75 0 2 x C 18 C 28 C 10 C 50 C 8...

Страница 164: ...0 1 1 0 5 4 0 001 0 8 3 40 0 01 400 0 1 600 1 1 5 400 1000 10 600 4 0 001 1 0 5 40 0 01 400 0 1 600 1 1 2 5 10 40 400 600 400 0 1 1 2 3 4000 1 40 0 01 1 5 3 400 0 1 4 0 001 1 8 3 10 0 01 2 0 5 1 F 400...

Страница 165: ...0 1 40 0 01 1 8 5 400 0 1 4 0 001 2 0 5 10 0 01 2 5 10 1 F 400 690 2 F 10 690 10 2 10 15 40 400 400 10 20 100 9 999 0 001 Hz 1 0 3 99 99 0 01 Hz 0 8 3 999 9 0 1 Hz 9 999 1 Hz 99 99 10 kHz 999 9 10 kHz...

Страница 166: ...166 400 0 1 1 0 5 4 0 001 1 0 3 40 0 01 400 0 1 4 0 001 40 0 04 1 8 5 40 0 01 4 20 mode REL 400 0 1 3 5 mode REL 4 0 001 4 5 40 0 01 100 0 1 8 5 400 REL 100 30 2V 2 OL 3 0 9 30 150 0 45 1 REL...

Страница 167: ...167 2 3 REL AUTORANGE 1 RANGE AUTORANGE RANGE 2 RANGE 2 AUTORANGE HOLD 1 2 3 OL a 600 b 600 c 10 d 10 1 COM...

Страница 168: ...168 2 3 RANGE 4 5 600 1 COM 400 A mA 400 10 10A 2 3 S 4 5 6 1 COM 2 3 4 1 1 This is normal for high resistance measurements 2 OL...

Страница 169: ...169 3 1 COM 2 S 3 4 30 1 COM 5 S 6 7 OL 1 COM 2 3 REL 4 5 30 1 COM 2 Hz Hz...

Страница 170: ...170 3 4 1 1 20 2 3 10 3 15 OFF 1 OFF 2 3 4...

Страница 171: ...171 9 6F22 1 1 2 2 1 S 2 3 10 1 F 400 690 20000 10X38 2 F 10 690 20000 10X38 1 1 1 2 3...

Страница 172: ...172...

Страница 173: ...173 Notes...

Страница 174: ...2017 Stanley Tools Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belgium N527259 June 2017 http www 2helpU com...

Отзывы: