background image

97

(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)

αναβοσβήνει με το μοτίβο αναλαμπών που υποδεικνύεται 

στην ετικέτα. Αν δείτε αυτό το μοτίβο αναλαμπών που 

αντιστοιχεί σε προβληματική μπαταρία, μη συνεχίσετε τη 

φόρτιση της μπαταρίας. Επιστρέψτε την σε κέντρο σέρβις ή 

σε θέση συλλογής για ανακύκλωση.

Καθυστέρηση λόγω θερμού/ψυχρού πακέτου 

μπαταρίας

Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει μπαταρία με υπερβολικά υψηλή ή 

χαμηλή θερμοκρασία, ξεκινά αυτόματα μια Καθυστέρηση 

λόγω θερμού/ψυχρού πακέτου μπαταρίας, αναστέλλοντας τη 

φόρτιση έως ότου η μπαταρία έχει φθάσει σε κατάλληλη 

θερμοκρασία. Αφού συμβεί αυτό, ο φορτιστής μεταβαίνει 

αυτόματα σε λειτουργία φόρτισης του πακέτου. Αυτή η 

λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της 

μπαταρίας. 

Η λυχνία αναβοσβήνει με το μοτίβο αναλαμπών που 

υποδεικνύεται στην ετικέτα.

Παραμονή της μπαταρίας στο φορτιστή

Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταρίας μπορούν να 

παραμείνουν συνδεδεμένα επ’ αόριστον με τη λυχνία LED 

αναμμένη. Ο φορτιστής θα διατηρήσει το πακέτο μπαταρίας 

σε βέλτιστη κατάσταση και πλήρως φορτισμένο. Αυτός ο 

φορτιστής διαθέτει μια αυτόματη λειτουργία συντήρησης η 

οποία εξισώνει ή εξισορροπεί τα μεμονωμένα στοιχεία στο 

πακέτο μπαταρίας για να επιτρέπει στο πακέτο μπαταρίας να 

λειτουργεί σε μέγιστη χωρητικότητα. Τα πακέτα μπαταρίας 

πρέπει να υποβάλλονται στη διαδικασία συντήρησης κάθε 

εβδομάδα ή όταν η μπαταρία δεν παρέχει πλέον το ίδιο 

αποτέλεσμα όπως παλαιότερα. Για να χρησιμοποιήσετε τη 

λειτουργία αυτόματης συντήρησης, τοποθετήστε το πακέτο 

μπαταρίας στο φορτιστή και αφήστε το εκεί για τουλάχιστον 8 

ώρες.

Σημαντικές επισημάνσεις για τη φόρτιση

u

 

Μπορείτε να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή διάρκεια 

ζωής και τη μέγιστη απόδοση εάν φορτίζετε το πακέτο 

μπαταρίας σε θερμοκρασία 18 - 24 °C. ΜΗ φορτίσετε το 

πακέτο μπαταρίας σε θερμοκρασίες αέρα που είναι 

μικρότερες από +4,5 °C ή μεγαλύτερες από +40 °C. Αυτό 

είναι σημαντικό και θα αποτρέψει τη σοβαρή βλάβη του 

πακέτου μπαταρίας.

u

 

Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταρίας μπορεί να 

θερμανθούν αισθητά κατά τη φόρτιση. Αυτό είναι 

κανονικό φαινόμενο και όχι ένδειξη προβλήματος. Για να 

διευκολύνετε την ψύξη του πακέτου μπαταρίας μετά τη 

χρήση, αποφεύγετε να τοποθετείτε το φορτιστή ή το 

πακέτο μπαταρίας σε θερμό περιβάλλον, όπως σε 

μεταλλικό παράπηγμα ή σε μη μονωμένο τρέιλερ.

u

 

Αν το πακέτο μπαταριών δεν φορτίζεται σωστά:

u

 

Ελέγξτε τη λειτουργία της πρίζας συνδέοντας ένα 

φωτιστικό ή άλλη συσκευή.

u

 

Ελέγξτε μήπως η πρίζα συνδέεται σε διακόπτη φώτων 

που διακόπτει το ρεύμα όταν σβήνετε τα φώτα.

u

 

Μετακινήστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταρίας σε 

θέση όπου η θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος είναι 

περίπου 18 - 24 °C.

u

 

Αν τα προβλήματα φόρτισης επιμένουν, παραδώστε το 

εργαλείο, το πακέτο μπαταρίας και το φορτιστή στο 

τοπικό σας κέντρο σέρβις.

u

 

Το πακέτο μπαταρίας πρέπει να επαναφορτίζεται όταν 

δεν είναι σε θέση να παράγει επαρκή ισχύ σε εργασίες 

που γινόντουσαν εύκολα πιο πριν. ΜΗ ΣΥΝΕΧΙΣΕΤΕ τη 

χρήση υπό αυτές τις συνθήκες. Ακολουθήστε τη 

διαδικασία φόρτισης. Μπορείτε επίσης να φορτίσετε 

όποτε επιθυμείτε ένα πακέτο μπαταρίας που δεν έχει 

εξαντληθεί πλήρως, χωρίς αυτό να έχει αρνητικές 

συνέπειες.

u

 

Πρέπει να κρατάτε μακριά από τις κοιλότητες του 

φορτιστή ξένα υλικά αγώγιμης φύσης, όπως είναι, αλλά 

χωρίς να περιορίζονται σε, σκόνη από εργασίες 

λείανσης, μεταλλικά ρινίσματα, σύρμα τριψίματος, 

αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών 

σωματιδίων. Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα 

πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε.

u

 

Μην αφήσετε το τροφοδοτικό να παγώσει και μην το 

βυθίσετε σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.

Τοποθέτηση του εργαλείου (εικ. D)

Τοποθετήστε το φορτιστή / το ραδιόφωνο σε μια ομαλή, 

επίπεδη επιφάνεια, όπως δείχνει η Εικόνα D. 

Περιστροφικό κουμπί Ενεργοποίησης/ 

Απενεργοποίησης - Έντασης ήχου

u

 

Για λειτουργία με ρεύμα δικτύου, συνδέστε το φις AC (10) 

σε κατάλληλη πρίζα AC ή σε γεννήτρια.

u

 

Για λειτουργία χωρίς καλώδιο, εισάγετε μια πλήρως 

φορτισμένη μπαταρία 20 V Stanley FatMax (δεν 

περιλαμβάνεται) στην υποδοχή μπαταρίας (13). 

Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει εδράσει πλήρως.

u

 

Για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, χρησιμοποιήστε το 

κουμπί Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης - βεβαιωθείτε 

ότι η μπαταρία έχει ασφαλίσει και έχει εδράσει πλήρως.

u

 

Για να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, πατήστε πάλι το 

κουμπί Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης - Έντασης 

ήχου.

Ρύθμιση έντασης ήχου

u

 

Περιστρέψτε το κουμπί Ενεργοποίησης/ 

Απενεργοποίησης - Έντασης ήχου (1) δεξιόστροφα αν 

θέλετε να αυξήσετε την ένταση του ήχου.

u

 

Για να μειώσετε την ένταση του ήχου, περιστρέψτε 

αριστερόστροφα το κουμπί Ενεργοποίησης/ 

Απενεργοποίησης - Έντασης ήχου (1).

Содержание FATMAX FMCR001

Страница 1: ...www stanley eu FMCR001 ...

Страница 2: ...2 12 8 3 9 15 7 2 8 13 11 10 6 5 4 1 11 14 ...

Страница 3: ...afety instructions General safety warnings Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Warning When using battery powered appliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire leaking batteries personal injury and ...

Страница 4: ...ties or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This product contains a coin button cell battery Warning Keep out of reach of children Swallowing can l...

Страница 5: ...ore in locations where the temperature may exceed 40 C u Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C u Charge only using the charger provided with the appliance tool Using the wrong charger could result in an electric shock or overheating of the battery u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment u Do not damage deform the bat...

Страница 6: ...es u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF Symbols on the appliance The following symbols are shown on the appliance along with the date code Warning To reduce the risk o...

Страница 7: ...l the battery pack out Charging a battery Stanley Fat Max chargers are designed to charge Stanley Fat Max chargers battery packs When the radio is plugged in it will charge the installed battery u Plug the charger radio into an appropriate outlet before inserting a battery pack u Insert the battery pack 17 into the charger radio making sure the battery pack is fully seated in the battery slots Fig...

Страница 8: ...he ON OFF be sure battery is latched and fully seated u Press the ON OFF Volume dial again to turn the radio OFF Volume adjustment u Rotate the ON OFF Volume dial 1 clockwise to increase the volume u To decrease the volume rotate the ON OFF Volume dial 1 counter clockwise Note If the battery is attached to the radio and the AC plug is plugged in at the same time the radio will run off of the AC po...

Страница 9: ...de when an input source is detected The mode 2 button needs to be set to the AU function Troubleshooting Problem Possible cause Possible solution Unit will not turn ON Battery pack not installed properly Check battery pack installation Battery pack not charged Check battery pack charging requirements Internal componets too hot Allow tool to cool down Cord not plugged in Plug tool into a working ou...

Страница 10: ...ata are in compliance with EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 3 V2 1 1 EN 303 345 V1 1 7 These products also comply with Directive 2014 53 EU 2014 35 EU 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact Black Decker at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Black D...

Страница 11: ...erialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch bevor Sie das Gerät verwenden Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschrieben Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen die nicht in ...

Страница 12: ... wartenden Teile im Inneren des Lasers Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Ziehen Sie niemals am Kabel wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen möchten Kabel und Stecker könnten sonst beschädigt werden Nach dem Gebrauch Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen gut belüfteten Ort außerha...

Страница 13: ...omschlag oder dem Überhitzen des Akkus führen Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien und Akkus die Hinweise im Abschnitt Umweltschutz Der Akku darf nicht durch mechanische Krafteinwirkung oder Belastungen beschädigt oder verformt werden Andernfalls besteht Verletzungs und Brandgefahr Laden Sie beschädigte Akkus nicht auf Unter extremen Bedingungen können Akkus undicht werden Wenn Sie festst...

Страница 14: ...haltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken Diese sind Verletzungen die durch das Berühren von sich drehenden bewegenden Teilen verursacht werden Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen Messern oder Zubehör verursacht werden Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen zur Folge haben Legen ...

Страница 15: ...gen austauschen Eine Nichtbeachtung kann zu ernsthaften Verletzungen führen Drehen Sie die Schraube 16 an der Batteriefachabdeckung 14 auf der Rückseite des Geräts gegen den Uhrzeigersinn um die Abdeckung zu entfernen Die Schraube bleibt am Fach hängen Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung auf Setzen Sie die Knopfzellenbatterie gemäß der Darstellung im Batteriefach ein Bringen Sie die Batteriefacha...

Страница 16: ...ch dem Gebrauch zu erleichtern platzieren Sie das Ladegerät und den Akku nicht in einer warmen Umgebung wie beispielsweise in einem Metallschuppen oder einem nicht isolierten Wohnwagen Wenn der Akku nicht richtig aufgeladen wird Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Steckdose indem Sie eine Lampe oder ein anderes Gerät daran anschließen Überprüfen Sie ob die Steckdose mit einem Lichtschalter verbu...

Страница 17: ...cht innerhalb von fünf Sekunden eine Taste drücken kehrt das Gerät automatisch zur vorherigen Einstellung zurück Die Uhr wird eingestellt wenn die Uhrtaste erneut gedrückt wird oder wenn die Zahlen nicht mehr blinken Programmierung der Voreinstellungen 6 FM und 6 AM Radiosender können unabhängig eingestellt werden Nach Programmierung der Tasten schaltet das Radio durch Drücken auf die Senderwahlta...

Страница 18: ... Pflege und Reinigung voraus Warnung Schalten Sie das Gerät vor der Durchführung von Reinigungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker Schmutz und Fett an der Außenseite können mit einem Tuch abgewischt werden Warnung Verwenden Sie zur Reinigung nichtmetallischer Geräteteile KEINE Lösungsmittel oder andere aggressive Chemikalien Diese Chemikalien können das in diesen Teilen verwendete Material...

Страница 19: ...ie 2014 53 EU 2014 35 EU 2014 30 EU und 2011 65 EU Weitere Informationen erhalten Sie von Black Decker unter der folgenden Adresse Diese befindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstel lung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von Black Decker ab Ray Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Roa...

Страница 20: ...apacités physiques mentales ou sensorielles réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances s ils sont supervisés ou ont été formés à l utilisation sûre de l appareil et qu ils sont conscients des risques potentiels Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l utilisateur ne doivent pas être entrepris par des enfants sans surveillance C...

Страница 21: ...rité concernant le câble d alimentation Avertissement Ne modifiez en aucun cas le cordon électrique ou la prise Si la prise murale n est pas adaptée faites la remplacer par un électricien qualifié Tout branchement incorrect peut entraîner un choc électrique Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux batteries et chargeurs Batteries Les batteries bloc batterie ou batterie intégrée ne doive...

Страница 22: ...s blessures et des dommages Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d assistance Stanley FatMax agréé afin d éviter tout risque N exposez pas le chargeur à l eau N ouvrez pas le chargeur Ne sondez pas le chargeur Placez le chargeur dans un endroit correctement aéré pendant la charge R...

Страница 23: ... est alimentée par une pile bouton fournie avec la radio Installer la pile bouton Fig A Avertissement N avalez pas la pile risque de brûlure chimique Ce produit contient une pile bouton En cas d ingestion de la pile bouton de graves brûlures internes peuvent survenir en 2 heures seulement et conduire à la mort Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants Si le compartiment à pile ...

Страница 24: ...e maximale de la batterie Le voyant clignote de la façon indiquée sur l étiquette Laisser la batterie dans le chargeur Le chargeur et le bloc batterie peuvent rester raccordés avec le voyant allumé en continu Le chargeur maintient le bloc batterie complètement chargé Ce chargeur dispose d un mode Ajustage automatique qui égalise ou équilibre les cellules individuelles du bloc batterie pour lui per...

Страница 25: ... le bouton Syntonisation Recherche de droite 8 enfoncé pour avancer rapidement sur la bande de fréquence du tuner Pour reculer sur la bande de fréquence du tuner appuyez sur le bouton Syntonisation Recherche de droite Pour rechercher Maintenez le bouton Syntonisation Recherche de gauche 8 enfoncé puis relâchez le pour balayer rapidement la bande de fréquence jusqu à la prochaine station disponible...

Страница 26: ...s Le bloc batterie n est pas installé dans le chargeur Insérez le bloc batterie dans le chargeur jusqu à ce que le voyant s allume Le chargeur n est pas branché Branchez le chargeur dans une prise murale qui fonctionne Consultez la section Remarques importantes sur la charge pour avoir plus de détails La température ambiante est trop chaude ou trop froide Déplacez le chargeur et le bloc batterie d...

Страница 27: ... reportez vous au dos du manuel Le soussigné est responsable de la compilation des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black Decker Ray Laverick Directeur Ingénierie Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Royaume Uni 25 07 2018 Garantie StanleyEurope est sûr de la qualité de ses produits et offre à ses clients une garantie de 12 mois à partir de la...

Страница 28: ... parte dell utilizzatore non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione Uso previsto La radio caricabatterie Stanley FatMax FMCR001 è concepita per trasmettere i segnali radio ricevuti riprodurre effettuare lo streaming dell audio attraverso una connessione via cavo a un telefono portatile o un altro dispositivo mobile e per caricare le batterie Stanley FatMax Questo apparecchio è concep...

Страница 29: ...i bambini L apparecchio non deve essere riposto alla portata dei bambini Se viene conservato o trasportato a bordo di un veicolo l apparecchio deve essere riposto nel bagagliaio o legato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia Ispezione e riparazioni Prima dell uso controllare che l apparecchio non sia danneggiato e non presenti parti d...

Страница 30: ...terie può causare lesioni a persone o danni alle cose In caso di contatto con la pelle risciacquare immediatamente con acqua In caso di rossore dolore o irritazione rivolgersi immediatamente a un medico In caso di contatto con gli occhi risciacquarli immediatamente con acqua pulita e consultare un medico Caricabatterie Il caricabatterie è stato progettato per una tensione specifica Controllare sem...

Страница 31: ...e danneggiate Il caricabatterie è destinato all uso in ambienti chiusi Sicurezza elettrica Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dei valori nominali Non tentare mai di sostituire il caricabatterie con una spina elettrica tradizionale In caso di danneggiament...

Страница 32: ...o caricabatterie è collegata alla corrente la batteria installata si ricarica Collegare la radio caricabatterie a una presa di corrente adatta prima di inserire il pacco batteria Inserire il pacco batteria 17 nella radio caricabatterie assicurandosi che sia completamente incastrato in sede nelle apposite scanalature Figure B Il LED lampeggia mentre la carica è in corso Quando la carica è completa ...

Страница 33: ...e illustrato nella Figura D Manopola ON OFF Volume Per utilizzare il prodotto con il cavo collegare la spina c a 10 in una presa di corrente c a adeguata oppure a un generatore Per utilizzare il prodotto in modalità cordless inserire una batteria Stanley FatMax da 20V non inclusa completamente carica nell alloggiamento batteria 13 Verificare che la batteria sia alloggiata correttamente Accendere l...

Страница 34: ...o degli alti desiderato Premere il pulsante equalizzatore una terza volta per uscire Nota se non si preme alcun pulsante entro 5 secondi viene ripristinata automaticamente l impostazione precedente dell equalizzatore Note importanti sulla radio La ricezione varia a seconda della posizione e della potenza del segnale radio Determinati generatori possono causare rumori di sottofondo La ricezione di ...

Страница 35: ...uate da un centro autorizzato Protezione dell ambiente Z Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali Essi contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie prime Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disposizioni locali vigenti Ulte...

Страница 36: ...gebruik van apparaten die worden gevoed door accu s moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen waaronder de navolgende altijd in acht worden genomen zodat het gevaar voor brand lekkende accu s persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum wordt beperkt Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recyclen en opnieuw te gebru...

Страница 37: ...ar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben mits deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Laat nooit kinderen zonder toezicht het gereedschap schoonmaken of onderhouden Dit p...

Страница 38: ...als de stekker niet past een goed stopcontact installeren door een vakbekwaam elektricien Een onjuiste aansluiting kan tot een elektrische schok leiden Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu s en laders Accu s De accu s accu of geplaatste batterijen mogen niet worden blootgesteld aan zeer grote hitte zoals die van de zon van vuur of iets dergelijks Probeer nooit om welke reden dan ook de acc...

Страница 39: ...r de fabrikant of in een Stanley Fatmax servicecentrum Stel de lader niet bloot aan water Open de lader niet Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader Plaats de oplader tijdens het opladen van de accu op een goed geventileerde locatie Overige risico s Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico s voordoen die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen wor...

Страница 40: ...g Slik de batterij niet in risico van chemische brandwonden Dit product bevat een knoopcelbatterij Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt kan dat in slechts 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en dodelijke gevolgen hebben Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen Als het batterijvak niet stevig kan worden gesloten gebruik het product dan niet meer en houd het b...

Страница 41: ... het geval is schakelt de lader automatisch over op de stand Pack Charging Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu Het lampje knippert in een patroon dat op het label wordt aangeduid De accu in de lader laten U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten terwijl het LED lampje blijft branden De lader houdt de accu volledig opgeladen Deze lader is voorzien van een automat...

Страница 42: ...ntieband wilt afstemmen Druk op de rechter knop Afstemmen Zoeken als u op een lagere frequentie op de frequentieband wilt afstemmen Zoeken Houd de linker knop Afstemmen Zoeken 8 ingedrukt en laat deze vervolgens los als u snel naar de volgende beschikbare zender op een hogere frequentie op de frequentieband wilt zoeken Houd de onderste knop Afstemmen Zoeken 2 ingedrukt en laat deze vervolgens los ...

Страница 43: ... de accu in de lader tot het LED lampje gaat branden De stekker van de lader zit niet in het stopcontact Sluit de lader aan op een stopcontact waar spanning op staat Raadpleeg Belangrijke opmerkingen over laden voor meer informatie De omgevingstemperatuur is te hoog of te laag Verplaats de lader en de accu naar een locatie waar de luchttemperatuur hoger is dan 4 5 C en lager is dan 40 5 C Gereedsc...

Страница 44: ... verantwoordelijk voor de compilatie van het technische bestand en geeft deze verklaring namens Black Decker af Ray Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 25 07 2018 Garantie StanleyEurope heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop Deze garantie vormt een aan...

Страница 45: ...e La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de materias primas Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones puede conllev...

Страница 46: ...e la utilización Cuando el aparato no esté en uso deberá guardarse en un lugar seco bien ventilado y lejos del alcance de los niños Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados Cuando guarde o transporte el aparato en un vehículo deberá colocarlo en el maletero o sujetarlo para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección Inspecciones y reparacion...

Страница 47: ...iones extremas Cuando observe que se producen fugas en el conjunto de la batería limpie cuidadosamente el líquido con un paño Evite el contacto con la piel En caso de que se produzca contacto con la piel o los ojos siga las instrucciones facilitadas a continuación Advertencia El líquido de la batería puede provocar lesiones o daños materiales En caso de contacto con la piel lave la zona afectada c...

Страница 48: ...s asegúrese de realizar pausas con frecuencia Deterioro auditivo Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta por ejemplo en los trabajos con madera especialmente de roble haya y tableros de densidad mediana Símbolos del aparato Junto con el código de la fecha en la herramienta aparecen los siguientes símbolos Advertencia Para reducir el riesgo de lesi...

Страница 49: ...rirla Coloque la pila de célula de moneda según el diagrama interior que se encuentra en la zona de la pila de célula de moneda Vuelva a colocar la tapa de la batería inserte los tornillos y apriételos Nota Para restablecer la pantalla LCD y el reloj extraiga la pila de moneda unos minutos y vuelva a colocarla Siga este procedimiento si la pantalla parece quedar bloqueada y apriete bien Colocación...

Страница 50: ...argarse cuando no produce energía suficiente para trabajos que antes se efectuaban fácilmente NO SIGA usándolo en estas condiciones Siga el procedimiento de carga También puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo desee sin ningún efecto adverso para la batería Los materiales extraños que sean conductores como por ejemplo el polvo de molido los chips metálicos la lana de acero el papel ...

Страница 51: ... presintonizaciones 1 6 3 para desplazarse por los 6 valores presintonizados Una vez que aparezca el número presintonizado deseado pulse el botón de presintonización Repita los pasos 3 a 6 para ajustar los demás botones de memoria Botón del ecualizador Ajuste de bajos y agudos Pulse el botón del ecualizador 6 una vez El ecualizador de bajos aparecerá en la pantalla LCD 5 Gire el dial de encendido ...

Страница 52: ... interior de la unidad nunca sumerja ninguna parte de esta en líquido Advertencia NUNCA pulverice ni aplique otros lubricantes o disolventes de limpieza dentro de la herramienta Esto puede afectar seriamente a la duración y a los resultados de la herramienta Notas para la reparación Este producto no puede ser reparado por el usuario No existen partes que el usuario pueda reparar dentro de la radio...

Страница 53: ...is sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição ambiental e reduz a procura de matérias primas Leia com atenção todo o manual antes de utilizar o aparelho Garantía Stanley Europe confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra Esta garantía es adicional a sus dere...

Страница 54: ...a experiência necessários se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho de uma forma segura e entenderem os perigos envolvidos As crianças não deverão mexer no aparelho A limpeza e manutenção não deverão ser efetuadas por crianças sem supervisão Este produto tem uma pilha em forma de moeda botão Atenção Mantenha afastada do alcance das crianças Se a engolir isso pode dar origem a...

Страница 55: ... eléctricos Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores Baterias As baterias a bateria ou as baterias instaladas não devem ser expostas a fontes de calor excessivas tais como lume ou semelhante Nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo Não exponha a bateria à água Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C Carregue apenas a temperaturas ambiente en...

Страница 56: ...ento Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado etc Mesmo com a aplicação das regulamentações de segurança relevantes e implementação de dispositivos de segurança existem alguns riscos residuais que não podem ser evitados Estes incl...

Страница 57: ... ter sido engolidas ou inseridas em qualquer parte do corpo consulte de imediato um médico Atenção Existe perigo de explosão se a bateria não for substituída correctamente Quando substituir a bateria substitua a pelo tipo de bateria CR2032 igual ou equivalente Quando substituir a bateria tenha em atenção a polaridade correcta e Quando armazenar ou transportar as baterias não deixe que objectos met...

Страница 58: ... e deixe a aí durante pelo menos 8 horas Notas importantes sobre carregamento É possível aumentar a duração da bateria e obter o melhor desempenho se esta for carregada a uma temperatura ambiente que se situe entre os 18 e 24 C NÃO carregue a bateria se a temperatura ambiente for inferior a 4 5 C ou superior a 40 C Este requisito é importante e impede danos graves na bateria O carregador e a bater...

Страница 59: ...iberte o botão do relógio Rode o botão Ligar desligar Volume 1 para a esquerda ou para a direita para que os botões para sintonizar procurar 8 acertem a hora Quando a hora correcta estiver definida pressione o botão do relógio uma vez para que os números dos minutos pisquem Rode o botão Ligar desligar Volume 1 para a esquerda ou direita para que os botões para sintonizar procurar 8 acertem os minu...

Страница 60: ... Instale o carregador e aguarde até o equipamento estar carregado Manutenção O seu aparelho ferramenta Stanley Fat Max com sem fios foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima O funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e limpeza regular da ferramenta aparelho Atenção Desligue e retire o aparelho da tomada antes de procede...

Страница 61: ...er declara que os produtos descritos nos dados técnicos estão em conformidade com EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 3 V2 1 1 EN 303 345 V1 1 7 Estes produtos respeitam também a Directiva 2014 53 EU 2014 35 EU 2014 30 EU e 2011 65 EU Para mais informações contacte a Black Decker no endereço indicado em seguida ou consulte a parte posterior do manual O signatário é responsável pela compilação do fichei...

Страница 62: ...öras av barn utan övervakning Produkten innehåller ett knappbatteri Varning Förvara utom räckhåll för barn Att svälja batteriet kan orsaka kemiska brännskador invärtes frätskador och dödsfall Allvarliga brännskador kan uppstå inom 2 timmar efter att batteriet har svalts Uppsök läkare omedelbart Apparaten ska inte användas som leksak Använd den endast på torra ställen Skydda apparaten från väta Dop...

Страница 63: ...tsätt inte batteriet för vatten Förvara inte på platser där temperaturen kan bli högre än 40 C Ladda endast vid temperaturer mellan 10 C och 40 C Ladda endast med hjälp av laddaren som medföljer apparaten verktyget Användning av fel laddare kan resultera i en elektrisk stöt eller att batteriet överhettas Följ instruktionerna som anges i avsnittet Miljö när du kastar batterierna Skydda batteripaket...

Страница 64: ...rörliga delar vidrörs Skador som uppstår vid byte av delar blad eller tillbehör Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder ett verktyg under en längre period Hörselnedsättning Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redskapet används exempel arbete med trä särskilt ek bok och MDF Symboler på apparaten Följande symboler finn...

Страница 65: ...aget 13 och skjut in det i radion tills batteripaketet hakar i och sitter fast och se till att det inte lossnar För att ta bort batteripaketet från radion tryck på låsknappen 18 och dra med ett fast grepp ut batteripaketet Ladda ett batteri Stanley Fat Max laddare är utformade för att ladda Stanley Fat Max laddares batteripaket När radion är inkopplad kommer den att ladda det installerade batterie...

Страница 66: ...sluten produkt sätt i strömkontakten 10 i ett lämpligt eluttag eller en generator För att hantera en sladdlös produkt sätt i ett fulladdat 20v Max Stanley Fat Max batteri medföljer ej i batteriutrymmet 13 Se till att batteriet trycks in ordentligt Slå PÅ radion genom att trycka på ON OFF se till att batteriet sitter fast Tryck på ON OFF volymratten igen för att stänga AV radion Volyminställning Vr...

Страница 67: ... upptäcks Lägesknappen 2 behöver ställas in på funktionen AU Felsökning Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Enheten slås inte på Batteriet sitter inte rätt Se till att batteriet sitter som det ska Batteriet är inte laddat Se till att batteriet är ordentligt laddat Interna komponenter är alltför heta Låt verktyget svalna Sladden inte inkopplad Koppla in verktyget i ett fungerande uttag Sladd eller ...

Страница 68: ...U 2014 30 EU och 2011 65 EU Mer information får du genom att kontakta Black Decker på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för Black Decker Ray Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 25 07 2018 Garanti StanleyEurope är säker...

Страница 69: ...bruk Stanley Fat Max FMCR001 lader radio er designet for motta radiosendinger for å spille streame audio gjennom en kobling til mobiltelefonen eller en annen audioenhet og for å lade Stanley Fat Max batterier Dette apparatet er tiltenkt både fagarbeidere og private brukere Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler Advarsel Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner Hvis advarsl...

Страница 70: ...år apparatet oppbevares eller transporteres i et kjøretøy bør det plasseres i bagasjerommet eller festes slik at det ikke påvirkes av raske farts eller retningsendringer Kontroll og reparasjon Kontroller at apparatet ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det Undersøk om brytere eller andre deler er skadet eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken Ikke bruk apparatet hvis ...

Страница 71: ... umiddelbart med rent vann og søker øyeblikkelig medisinsk hjelp Ladere Laderen er konstruert for en bestemt spenning Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet Advarsel Ikke skift ut laderen med et vanlig nettstøpsel Stanley Fat Max laderen skal bare brukes til å lade batteriet i apparatet som laderen kom sammen med Andre batterier kan sprekke og føre ...

Страница 72: ...12 Ladelampe 13 Batteriport 14 Myntcelle batterilokk 15 Ekstraport Bruk Bruke radioen Radioen er utstyrt med minnekapasitet for å lagre klokken og dine valgte forhåndsinnstilte kanaler Når radioen er i AV posisjon Denne minnekapasiteten får strøm fra et myntcellebatteri som følger med radioen Installere myntcellebatteri figur A Advarsel Ikke svelg batteriet fare for kjemiske brannskader Dette prod...

Страница 73: ...aksimal levetid på batteriet LED lyset blinker i mønsteret som er indikert på merkelappen La batteriet være i laderen Laderen og batteripakken kan forbli tilkoblet med lysende LED lys i ubegrenset tid Laderen holder batteripakken klar og fulladet Denne laderen har en automatisk trimmefunksjon som vedlikeholder eller balanserer de individuelle cellene i batteripakken slik at den fungerer med toppka...

Страница 74: ...pen 1 til venstre eller høyre til tune søkeknappene 8 for å stille klokken Når korrekt time er angitt trykker du én gang på klokkeknappen slik at minuttene blinker Roter PÅ AV volumknappen 1 til venstre eller høyre til tune søkeknappene 8 for å stille minuttene Hvis du ikke trykker på en knapp i løpet av 5 sekunder vil funksjonen for å programmere klokken automatisk gå tilbake til forrige innstill...

Страница 75: ...lengre tid med et minimum av vedlikehold Verktøyet apparatet er avhengig av riktig stell og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid Advarsel Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring Smuss og fett kan tørkes av fra apparatet utvendig med en klut Advarsel Bruk ALDRI løsemidler eller andre kraftige kjemikalier til å rengjøre de ikke metalliske de...

Страница 76: ...paratet Den tilsigtede brug er beskrevet i denne vejledning Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller Hvis du ønsker mer informasjon kan du kontakte Black Decker på adressen nedenfor eller se baksiden av bruksan visningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker Ray Laverick Director of Engineering Black Decker ...

Страница 77: ...paratet opbevares eller transporteres i et køretøj skal det anbringes i bagagerummet eller fastgøres for at forhindre bevægelse som følge af pludselige ændringer i hastighed eller retning udførelse af andet arbejde med dette apparat end det der anbefales i denne vejledning kan udgøre en fare for kvæstelser Opbevar denne vejledning til senere brug Ingen åben ild som f eks tændte stearinlys må place...

Страница 78: ...ke udsættes for fugt Opbevar ikke batterier på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C Foretag kun opladning ved omgivelsestemperaturer mellem 10 C og 40 C Brug kun den oplader der fulgte med apparatet værktøjet til opladning Brug af den forkerte oplader kan medføre elektrisk stød eller overophedning af batteriet Følg ved bortskaffelse af batterier vejledningen i afsnittet Miljø Undgå at beska...

Страница 79: ... en række restrisici som ikke kan undgås Disse omfatter Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende bevægelige dele Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele klinger eller tilbehør Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et apparat Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid Hørenedsættelse Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved bru...

Страница 80: ...møntcellebatteriet i nogle minutter og derefter isætte det igen Følg denne fremgangsmåde hvis skærmen låses og stram den godt Isætning og udtagning af batteripakke Fig B C Du installerer batteripakken 17 i opladeren radioen ved at rette batteripakken ind efter skinnerne på batteriåbningen 13 og skubbe den ind i radioen indtil batteripakken er låst fast og sidder godt og du har sikret dig at den ik...

Страница 81: ...en nogen negativ indflydelse på batteripakken Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel men ikke begrænset til slibestøv metalspåner ståluld aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den Frys ikke eller nedsænk opladeren i vand eller andre væsker Værktøjsplacering f...

Страница 82: ... TIL Fra Lydstyrkeknap 1 for at indstille det ønskede diskantniveau Tryk på equalizerknappen en tredje gang for at forlade indstillingsfunktionen Bemærk Hvis du ikke trykker på en knap inden for 5 sekunder indstilles equalizerprogrammeringsfunktionen automatisk til den nye indstilling Vigtige radiobemærkninger Modtagelse vil variere afhængigt af placeringen og styrken på radiosignalet Nogle genera...

Страница 83: ...på www 2helpU com Tekniske data FMCR001B H1 Indgangsspænding Vac 230 Udgangsspænding Vdc 18 Strømstyrke A 0 4 Ca opladningstid min 120 EC declaration of conformity RADIO EQUIPMENT DIRECTIVE FMCR001B oplader radio Black Decker erklærer at produkterne beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 3 V2 1 1 EN 303 345 V1 1 7 Disse produkter er endvidere i overe...

Страница 84: ...nen laitteen käyttöä Käyttötarkoitus kuvataan ohjeissa Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisävarusteiden tai osien käyttö sekä laitteen käyttö muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilövahingon vaaran Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähdettä kuten sytytettyjä kynttilöitä Laitetta ei saa altistaa pisaroille tai rois...

Страница 85: ...olla ettei se matkan aikana pääse liikkumaan Tarkastus ja korjaus Tarkista ennen laitteen käyttöä ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan Älä käytä laitetta jos jokin sen osa on vahingoittunut tai viallinen Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkee...

Страница 86: ...rran pistoketta Käytä Stanley FatMax laturia vain laitteen työkalun mukana toimitetun akun lataamiseen Muut akut voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai aineellisia vahinkoja Älä koskaan yritä ladata akkuja joita ei ole tarkoitettu ladattavaksi Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen on turvallisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun Stanley FatMax huollon tehtäväksi Älä alt...

Страница 87: ...Tämä tuote sisältää nappipariston Jos nappiparisto niellään se voi aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja 2 tunnissa ja seurauksena voi olla kuolema Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa Jos paristokotelo ei sulkeudu hyvin lopeta tuotteen käyttö ja pidä se lasten ulottumattomissa Jos epäilet paristojen nielemistä tai kehon sisään asettamista ota välittömästi yhteyttä lääkäriin Va...

Страница 88: ...ia lataamiseen Käyttöikä ja teho voidaan maksimoida jos akkua ladataan ilman lämpötilassa 18 C 24 C Akkua EI SAA ladata alle 4 5 C tai yli 40 C ilman lämpötilassa Tämä on tärkeää akun vakavien vaurioiden välttämiseksi Laturi ja akku voivat kuumentua latauksen aikana Tämä on normaalia eikä ole osoitus ongelmasta Jotta akku jäähtyisi käytön jälkeen vältä asettamasta laturia tai akkua lämpimään ympär...

Страница 89: ...niketta ei paineta 5 sekunnin kuluessa kellon ohjelmointitoiminto palaa automaattisesti aiempaan asetukseen Kello on asetettu kun kellopainiketta painetaan uudelleen tai jos numeroiden vilkkuminen loppuu Esiasetusten ohjelmoiminen Laitteeseen voi ohjelmoida kuusi FM radioasemaa ja kuusi AM radioasemaa Kun ne on ohjelmoitu kanavasta toiseen voi siirtyä nopeasti painamalla esiasetusten selauspainike...

Страница 90: ...n muiden kuin metallisten osien puhdistukseen liuottimia tai muita voimakkaita kemikaaleja Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä koskaan päästä nestettä valumaan laitteen sisään äläkä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Varoitus ÄLÄ KOSKAAN suihkuta tai levitä muulla tavoin voiteluaineita tai li...

Страница 91: ...μένων προϊόντων και συσκευασιών επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta ja antaa tämän ilmoituksen Black Deckerin puolesta Ray Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 23 07 2018 Takuu StanleyEurope on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa ku...

Страница 92: ...α είναι ελεύθερη προς χρήση ανά πάσα στιγμή Χρήση της συσκευής Προσέχετε πάντα όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχ...

Страница 93: ...αν οποιοδήποτε εξάρτημά της έχει υποστεί ζημιά ή βλάβη Φροντίστε τα εξαρτήματα που παρουσιάζουν ζημιά ή βλάβη να επισκευαστούν ή αντικατασταθούν από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών Ποτέ μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα εκτός από αυτά που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο Ασφάλεια καλωδίου ρεύματος Προειδοποίηση Ποτέ μην τροποποιείτε το καλώδιο ρεύματος...

Страница 94: ... βοήθεια Φορτιστές Ο φορτιστής σας είναι σχεδιασμένος για συγκεκριμένη ηλεκτρική τάση Ελέγχετε πάντα ότι η τάση ρεύματος δικτύου συμφωνεί με αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Προειδοποίηση Ποτέ μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με κανονικό φις ρεύματος δικτύου Χρησιμοποιείτε το φορτιστή σας Stanley FatMax αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπατ...

Страница 95: ...μού ο χρήστης πρέπει να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών Μην επιχειρήσετε να φορτίσετε μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά Ο φορτιστής προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής σας φέρει διπλή μόνωση Επομένως δεν απαιτείται αγωγός γείωσης Ελέγχετε πάντα ότι η τάση ρεύματος δικτύου συμφωνεί με αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστι...

Страница 96: ...αρίας τύπου κέρματος Επανατοποθετήστε τη θύρα της μπαταρίας εισάγετε τη βίδα και σφίξτε την Σημείωση Για να πραγματοποιήσετε επαναφορά στην οθόνη LCD και στο ρολόι αφαιρέστε την μπαταρία τύπου κέρματος για λίγα λεπτά και επανατοποθετήστε την Ακολουθήστε αυτή τη διαδικασία αν η οθόνη παγώσει και σφίξτε καλά τη θύρα μπαταρίας Τοποθέτηση και αφαίρεση του πακέτου μπαταρίας Εικ B C Για να εγκαταστήσετε...

Страница 97: ...οποθετείτε το φορτιστή ή το πακέτο μπαταρίας σε θερμό περιβάλλον όπως σε μεταλλικό παράπηγμα ή σε μη μονωμένο τρέιλερ Αν το πακέτο μπαταριών δεν φορτίζεται σωστά Ελέγξτε τη λειτουργία της πρίζας συνδέοντας ένα φωτιστικό ή άλλη συσκευή Ελέγξτε μήπως η πρίζα συνδέεται σε διακόπτη φώτων που διακόπτει το ρεύμα όταν σβήνετε τα φώτα Μετακινήστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταρίας σε θέση όπου η θερμοκρα...

Страница 98: ...ς 8 για να ρυθμίσετε τον αριθμό ωρών Μόλις οριστεί η σωστή ώρα πατήστε το κουμπί ρολογιού μία φορά ώστε να αναβοσβήνουν οι αριθμοί για τα λεπτά Περιστρέψτε το περιστροφικό κουμπί Ενεργοποίησης Απενεργοποίησης Έντασης ήχου 1 προς τα αριστερά ή δεξιά προς τα κουμπιά συντονισμού αναζήτησης 8 για να ρυθμίσετε τον αριθμό λεπτών Αν δεν πατήσετε κανένα κουμπί εντός 5 δευτερολέπτων η λειτουργία προγραμματ...

Страница 99: ...C Η μονάδα σβήνει ξαφνικά Το πακέτο μπαταρίας έχει φθάσει στο όριο μέγιστης θερμοκρασίας του Αφήστε το πακέτο μπαταρίας να κρυώσει Εκτός φόρτισης Για να μεγιστοποιηθεί η διάρκεια ζωής του το πακέτο μπαταρίας έχει σχεδιαστεί να απενεργοποιείται άμεσα όταν εξαντληθεί η φόρτισή του Τοποθετήστε το στο φορτιστή και αφήστε το να φορτιστεί Συντήρηση Αυτή η συσκευή εργαλείο με καλώδιο χωρίς καλώδιο της St...

Страница 100: ...ck Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD United Kingdom 25 07 2018 Εγγύηση Η StanleyEurope είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και προσφέρει στους καταναλωτές εγγύηση 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς Αυτή η εγγύηση συμπληρώνει και με κανένα τρόπο δεν παραβλάπτει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τ...

Страница 101: ...101 ...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ...103 ...

Страница 104: ...nergypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleyw...

Отзывы: