background image

12

12

Cómo cargar la unidad utilizando el adaptador de carga de 120 voltios de CA (recomendado)

IMPORTANTE: 

La unidad no se puede utilizar mientras se carga mediante el adaptador de carga CA.

 1. Asegúrese de que el adaptador de carga de 12V CC está desconectada. 

 2. Inserte el conector cilíndrico del adaptador de carga de 120V CA en el Volt 120 puerto de carga en la parte posterior de la unidad. 

Enchufe el adaptador de carga de 120V CA dentro de una toma de 120V CA, 60Hz estándar norteamericana que es alimentada. 

Cuando la unidad está correctamente conectado a una fuente de alimentación de CA, la pantalla LCD mostrará lo siguiento:

  Las barras del icono de batería representan el nivel de carga de la batería interna de la unidad. Las barras del icono de la batería 

cambiarán de hueco a sólida (de abajo hacia arriba) varias veces para indicar que la unidad se está cargando. La luz de fondo se 

encenderá durante 10 segundos (solamente).

 3. Cargo durante aproximadamente 10 horas o hasta que el icono de la batería muestra 4 barras sólidas. No sobrecargue.

 4. Desconecte el adaptador de carga de CA de la unidad y la fuente de alimentación de CA de 120 voltios cuando no esté en uso.

Cómo cargar la unidad utilizando el adaptador de carga de 12 voltios de CC

 1. Asegúrese de que el adaptador de carga de 120V CA está desconectada. 

 2. Inserte la punta del barril doble del adaptador de carga de 12V CC en el puerto de carga de 12V DC en la parte posterior de la unidad.

 3. Inserte la punta ranurada del adaptador de carga de 12 voltios CC en el vehículo de 12 voltios CC salida de accesorios o otros 

funcionamiento 12 voltios CC fuente de alimentación. Cuando la unidad está correctamente conectado a una fuente de alimentación 

de CC, la pantalla LCD mostrará lo siguiento:

  Las barras del icono de batería representan el nivel de carga de la batería interna de la unidad. Las barras del icono de la batería 

cambiarán de hueco a sólida (de abajo hacia arriba) varias veces para indicar que la unidad se está cargando. La luz de fondo se 

encenderá durante 10 segundos (solamente).

Notas: 

Cuando se utiliza un vehículo de 12 voltios CC de salida de accesorios como una fuente de alimentación, ser conscientes que algunos vehículos 

requieren la ignición a estar encendido para alimentar la toma de accesorios.

 

Las barras del icono de la batería va a seguir cambiando de hueco a sólido (abajo a arriba), pero no se mostrará 4 barras sólidas cuando se utiliza 

el método de carga de CC de 12 voltios. Fabricante sugiere que sólo utilice el adaptador de carga de 12 voltios CC si la unidad necesita ser cargado 

inmediatamente y hay ninguna 120 voltios CA está disponible.

 4. Cobrar por 5 horas. No sobrecargue. 

 5. Desconecte el adaptador de carga de CC de la unidad y la fuente de alimentación de CC de 12 voltios cuando no esté en uso.

PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA UNIDAD: 

No cargue durante más de 5 horas como máximo el uso de 

este método.

UTILIZANDO EL COMPRESOR PORTÁTIL

Este compresor de 12 voltios CC es el compresor de última generación para los neumáticos de todos los vehículos, remolques y artículos 

inflables para recreación. Dos adaptadores de boquillas diferentes se suministran. La manguera de compresor con montaje de neumáticos 

se almacenan en los clips de almacenamiento en el lado de la unidad. Un adaptador de la boquilla se suministra y se almacena en 

el adaptador de la boquilla Compartimiento para almacenamiento. Consulte la sección “Características” para localizar todos los 

componentes.
El compresor de 12 voltios CC puede ser utilizado tanto en modo automático o el modo manual, como se detalla en las siguientes secciones.

IMPORTANTE:

 Cuando el compresor es operado ya sea en el modo manual o en un PSI baja en el modo automático, la unidad puede 

comenzar en baja y acelerar gradualmente. Cuando el compresor es operado a más alto PSIs en modo automático, la unidad puede 

funcionar normalmente durante varios minutos, luego decelerar durante unos minutos antes de volver a la operación normal. Esta 

característica protege la unidad del sobrecalentamiento durante uso normal. En cualquier evento, no opere el compresor en forma 

continua durante un período prolongado (aproximadamente 10 minutos, según la temperatura ambiente), ya que se puede sobrecalentar. 

Esto podría dañar el compresor. Si el compresor debe funcionar durante más tiempo: cada 10 minutos, presione y mantenga el botón 

de encendido durante un segundo para apagar el compresor, a continuación, reiniciar después de un periodo de enfriamiento de 

aproximadamente 30 minutos.

Nota: 

La 2-LED luz de área permanece encendido cuando la unidad está encendida.

ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

• Siga todas las instrucciones de seguridad encontradas en la sección de las “instrucciones de seguridad específicas para compresores” de 

este manual de la instrucción.

Содержание AirPro 120 HRC120DS

Страница 1: ...a intercambios solamente por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra La prueba de compra puede ser requerida por el minorista Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios Esta garantía no se aplica a los accesorios bombillos fusibles y baterías defectos a consecuencias de desgaste normal accident...

Страница 2: ...ANUAL AIRPRO120 COMPRESORRECARGABLE CONMANÓMETRODIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIÓN SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2017 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 HRC120DS HRC120DSG English page 4 Español pagina 10 x BC ...

Страница 3: ...2 FEATURES CARACTERÍSTICAS 1 7 6 8 1 4 3 12 13 14 13 15 14 16 2 5 9 10 11 6 7 8 ...

Страница 4: ...as de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que la interferencia no ...

Страница 5: ...n not in use and when charging Use of accessories and attachments The use of any accessory or attachment not recommended for use with this unit could be hazardous Refer to the accessory section of this manual for further details Stay alert Use common sense Do not operate this unit when you are tired or impaired Check for damaged parts Any part that is damaged should be replaced by the manufacturer...

Страница 6: ...oltage protection may activate the empty battery icon will flash for a short period before automatic shut down If the unit shuts down it MUST be recharged immediately An empty battery icon indicates the battery MUST be recharged immediately Notes This unit is delivered in a partially charged state you must fully charge it upon purchase and before using it for the first time Initial AC charge shoul...

Страница 7: ...minutes before returning to normal operation This feature protects the unit from overheating during normal use In any event do not operate the compressor continuously for extended periods of time approximately 10 minutes depending on ambient temperatures as it may overheat This could damage the compressor If the compressor must be operated for longer periods every 10 minutes press and hold the Pow...

Страница 8: ... SureFit nozzle onto the valve stem Do not overtighten 3 Press the Power Button to turn the unit on The backlit LCD Screen will display the following indicating the unit is in Standby Mode The digital display will alternately show the flashing pre set PSI value that was last set by the Pressure Control Buttons for 2 seconds then it will flash the current pressure of the item being inflated for 5 s...

Страница 9: ... When the unit is not in use we recommend that the battery is charged at least every 30 days Never submerge the unit in water If the unit gets dirty gently clean the outer surfaces of the unit with a soft cloth moistened with a mild solution of water and detergent There are no user replaceable parts Periodically inspect the condition of adapters connectors and wires Contact manufacturer to replace...

Страница 10: ...D WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE 1 YEAR from the date of retail purchase by the original end user purchaser Warranty Period If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period the defective product can be replaced or repaired in the following ways 1 Return the product to the manufacturer for...

Страница 11: ...rabajo Guarde la unidad inactiva en el interior Cuando no está en uso esta unidad se debe almacenar bajo techo en un lugar seco alto o asegurada fuera del alcance de los niños Desconecte la unidad Desconecte la unidad de la alimentación eléctrica cuando no esté en uso y durante la carga Uso de accesorios y suplementos El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este apara...

Страница 12: ...plomo ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar una carga completa y una mayor duración de la batería Todas las baterías pierden energía por descarga espontánea se descargan con el paso del tiempo y con mayor rapidez cuando están a temperaturas más altas Por lo tanto las baterías necesitan ser cargadas periódicamente para reemplazar la energía perdida por descarga espontánea Cuando la ...

Страница 13: ...va a seguir cambiando de hueco a sólido abajo a arriba pero no se mostrará 4 barras sólidas cuando se utiliza el método de carga de CC de 12 voltios Fabricante sugiere que sólo utilice el adaptador de carga de 12 voltios CC si la unidad necesita ser cargado inmediatamente y hay ninguna 120 voltios CA está disponible 4 Cobrar por 5 horas No sobrecargue 5 Desconecte el adaptador de carga de CC de la...

Страница 14: ...la presión deseada suelte el botón y espere dos segundos La pantalla digital parpadeará la nueva presión seleccionada como en el siguiente ejemplo Este valor de presión ya está guardado en la memoria de la unidad hasta que se restablece manualmente 5 Pulse el botón de alimentación una vez más para comenzar la inflación La pantalla digital sólo mostrará la presión actual del objeto que se iluminará...

Страница 15: ...lla en la boquilla SureFit No apriete demasiado 3 Inserte el adaptador en el artículo a ser inflado 4 Pulse el botón de alimentación para encender la unidad La pantalla LCD mostrará el siguiente mensaje que indica que la unidad está en modo de espera La pantalla digital parpadea alternativamente el pre ajustada valor que se estableció última por los botones de control de la presión durante 2 segun...

Страница 16: ...acto y el fusible 3 Inspeccione el fusible con un control de continuidad 4 En caso de estar quemado busque un fusible de reemplazo de 12 amperios 5 Coloque el fusible el resorte de contacto y el cobertor posterior 6 Atornille la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté apretado NO LO APRIETE DEMASIADO 7 Asegúrese que el adaptador de carga CC esté funcionado de forma corre...

Отзывы: