Stanley 675900 Скачать руководство пользователя страница 2

1.

   DO NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MUL-

TIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE 

HAZARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET ONLY.

2.

    AVOID THE USE OF EXTENSION CORDS BECAUSE THE EXTENSION CORD MAY OVERHEAT AND CAUSE A RISK OF FIRE.  

HOWEVER, IF YOU HAVE TO USE AN EXTENSION CORD, MINIMIZE THE RISK OF OVERHEATING BY USING THE SHORTEST 

CORD POSSIBLE AND BY ENSURING THAT IT IS UL LISTED. THE CORD SHALL BE A 3-WIRE, GROUNDING TYPE, WITH NO. 14 

AWG MINIMUM SIZE AND RATED NOT LESS THAN 1875 WATTS (15A).  NEVER USE A SINGLE EXTENSION CORD TO OPERATE 

MORE THAN ONE HEATER. NEVER USE A CORD REEL.

WARNING:

 Faulty wall outlet connections may cause the wall outlet to overheat. Be sure that heater plug fits tightly into outlet be-

fore each use. During use, check to make certain the Heater plug is not overheating. If necessary have a qualified electrician check 

and/or replace the wall outlet.

3.    Use this Heater only as described in this manual.  Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, 

or injury to persons.

4.    Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.

5.    Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.

6.      Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unattended.

7.    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).  To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a 

polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician.  

Do not attempt to defeat this safety feature. 

8.    Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner.  

Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.

9.    To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.

10.  Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.

11.  Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or dam-

age the Heater.  Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.  

12.  To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.  Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings 

may become blocked.

13.  Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning.  Locate the Power 

Cord so the Heater or other objects are not resting on it.  DO NOT run Power Cord under carpeting.  DO NOT cover Power Cord with throw 

rugs, runners, or the like.  Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.

14.  This Heater is HOT when in use.  To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.  Always use handle when moving this Heater.  

Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the 

Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.

15.  A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are 

used or stored. DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. This Heater 

is intended for general use ONLY. 

16.  This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar 

indoor locations.  NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.

17.  DO NOT use Heater outdoors.

18.  This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer 

to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2002), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for 

Agricultural Buildings. 

THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2002).

19.  This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or 

local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. 

THIS HEATER DOES NOT MEET THE 

REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2002).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED 

CONTROL DEVICES.

DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN 

SERVICING OR MOVING THE HEATER.  ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND 

UNPLUG HEATER BEFORE LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE 

HEATER IS ON OR PLUGGED IN.

MODELO 675900

Rev. B 2/07

2

675900ES

Rev. B 2/07

7

675900ES

FUNCIONAMIENTO

 

(Figuras 1 y 2)

1.  Cuidadosamente retire su Calefactor de la caja y la bolsa. 
2.  Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.

CUIDADO: 

Los tacos de plástico o hule, tales como las patas 

de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o 

a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de 

oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de 

ciertas  superficies  de  muebles,  incluyendo  superficies  de  madera 

y/o pisos de madera.
3. Asegúrese que el Calefactor esté en la posición de “APAGADO” 

(0) antes de conectar el Calefactor al tomacorriente.

4. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el 

tomacorriente.

Cuando  los  enchufes  quedan  flojos  dentro  de 

los  tomacorrientes,  podrían  deslizarse  parcial  o 

completamente fuera del tomacorriente con el menor 

movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en 

este estado podrían sobrecalentarse y representar un 

peligro de incendio grave; si queda cubierto por una 

cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.

5. Cuando el Calefactor sea encendido por primera vez, la 

Luz de 

Encendido

 se encenderá indicando que hay electricidad en la 

unidad. La 

Luz de Encendido

 permanecerá encendida hasta que 

el Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico. 

6.  Coloque la 

Perilla del Termostato

 en la Posición Máxima ( ).

7.  Mueva  la 

Perilla  de  Encendido

  hasta  la  posición  de  calor 

deseada.  El Calor Alto (1500 vatios) está representado por el 

(2) y el Calor Bajo (900 vatios) por el (1).

8.  Sólo  para  hacer  funcionar  el  ventilador,  gire  la  perilla  de 

encendido a ( )

9.  Para ajustar el ángulo del flujo de aire del Calefactor, haga girar el 

cuerpo del Calefactor hacia delante o hacia atrás hasta la posición 

deseada. 

Figura 2

10.La 

Luz  de  Encendido

  permanecerá  encendida  durante  el 

funcionamiento.

11.Para desconectar el Calefactor, gire la 

Perilla de Encendido

 

hacia la posición de “APAGADO” (0), luego retire el enchufe 
del tomacorriente. 

ADVERTENCIA:

 

EL TEJIDO  DE  MALLA  METÁLICA  DE  LA 

PARRILLA ESTÁ CALIENTE CUANDO EL CALEFACTOR ESTÁ 
EN FUNCIONAMIENTO.

Figura 2

Vista Lateral del Calefactor

FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO

1. Antes  de  fijar  el  termostato,  permita  que  el  Calefactor  funcione 

y caliente la habitación. Coloque la 

Perilla del Termostato

 a la 

posición Máxima ( ) para encender el Calefactor.

2.  Cuando se logre el nivel de confort de temperatura deseado, baje la posición 

del termostato hasta que el Calefactor deje de funcionar. Esto se hace 
moviendo la 

Perilla del Termostato

 hacia la posición Mínima ( ).

3. El  Calefactor  ahora  mantendrá  automáticamente  el  nivel  de 

temperatura pre-seleccionada alternando el Calefactor entre las 
posiciones de ENCENDIDO y APAGADO.

4. 

Es  normal  que  el  Calefactor  alterne  entre  las  posiciones  de 
ENCENDIDO  y  APAGADO  mientras  mantiene  la  temperatura 
actual

. Para evitar que la Unidad alterne entre posiciones, ajuste 

la posición del termostato hacia ( ).

 

Luz de 

Encendido

Perilla de 

Encendido

Perilla  del 
Termostato

 

Figura 1

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the 

risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Heater.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Parrillas

de

Entrada

Содержание 675900

Страница 1: ...tos de mano de obra y o materiales CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres 3 años a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar QUÉ HARÁ LASKO Durante el período de garantía Lasko a opción propia reparará o...

Страница 2: ...e refer to National Electric Code NEC Article 547 7 2002 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547 7 2002 19 This Heater is not suitable for use in hazardous locations Please refer to National Electric Code NEC Article 500 or applicable state or local codes or standard...

Страница 3: ...xtrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas y cuando el Calefactor esté funcionando sin atención 7 Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque eléctrico este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido Si el enchufe no ...

Страница 4: ...D WARRANTY NOT VALID IN MEXICO WHAT THIS WARRANTY COVERS This product is warranted against defects in workmanship and or materials HOW LONG THIS WARRANTY LASTS This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three 3 years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product whichever first occurs WHAT LAS...

Отзывы: