STAMOS S-Plasma 120 Скачать руководство пользователя страница 43

84

wirujący oraz elektrodę. Zdejmujemy najpierw kapturek, ceramiczny pierścień wirujący 
oraz elektrodę. Następnie należy ponownie złożyć elektrodę, pierścień oraz kapturek. 
Zużyte elementy należy wymienić. Na końcu kapturek ochronny wraz z pozostałymi 
elementami należy przykręcić do głowicy pistoletu oraz dociągnąć ręką. Jeżeli podczas 
dokręcania lub odkręcania poczujemy opór, to należy sprawdzić przed rozpoczęciem 
pracy połączenie gwintowe a podczas przykręcania należy zwrócić uwagę na prawidłowe 
złożenie wszystkich elementów

Wskazówka

W przypadku niektórych pistoletów, które nie są wyposażone w łatwo wymienne 
elektrody, elektrodę należy osadzić za pomocą cęg, tak żeby zapewnić pewny styk 

elektryczny.

UŻYTKOWANIE
A. Rozpoczęcie pracy 

Włącznik prądowy należy włączyć w położenie „ON“. Operator powinien zająć taką 
pozycję,  żeby  bez  problemu  odczytać  na  urządzeniu  wskazanie  ciśnienia  powietrza. 
Następnie włączamy włącznik palnika (z palnika wyleci powietrze), ustawiamy zawór 
regulacji ciśnienia na 6-7 bar i zwalniamy włącznik palnika

UWAGA

Ciśnienie  powietrza  waha  się  w  akceptowalnym  zakresie  od  5  do  8  bar.  Operator 
może przeprowadzać próby wedle potrzeby, jednak zaleca się nie zmniejszać za mocno 
ciśnienia, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia elementów wymiennych. 
Zacisk uziemienia należy przymocować i zabezpieczyć na przedmiocie obrabianym. 
Zacisk uziemienia mocujemy zawsze do tej części materiału obrabianego, która 
pozostaje a nie odpada po cięciu.

B. Cięcie
1. Cięcie kontaktowe

Palnik należy przytrzymać blisko przy powierzchni przedmiotu obrabianego. 
Po naciśnięciu włącznika należy dotknąć palnikiem powierzchni przedmiotu i 
umożliwić zainicjowanie łuku plazmy. Następnie przesuwamy palnik w wymaganym 
kierunku, przy czym kapturek powinien znajdować się pod lekkim kątem, a 
styk z materiałem powinien być zachowany. Ten sposób pracy określa się 
jako cięcie kontaktowe. W  tym przypadku należy unikać szybkich ruchów. 
Oznaką tego są iskry, które odpryskują od strony górnej. Palnik należy 
poruszać tak szybko, żeby iskry od dołu materiału gromadziły się w sposób 
skoncentrowany. Kontynuując cięcie należy upewnić się, że materiał jest 

85

przecięty w całości. W przypadku konieczności należy ustawić prędkość cięcia na cięcie 

kontaktowe (DRAG).

2. Obsługa cotygodniowa

Sprawdzić, czy wentylacja funkcjonuje prawidłowo. Maszynę wraz z filtrem powietrza 
należy odkurzyć i przedmuchać.

3. Cięcie dystansowe

W niektórych przypadkach korzystne jest prowadzenie pistoletu w odległości około 

1,5 – 3 mm ponad przedmiotem obrabianym. Celem jest w tym przypadku redukcja 

materiału, który wdmuchiwany jest z powrotem do kapturka oraz w celu zwiększenia 
przetopienia głębokich wcięć w materiale. Cięcie dystansowe należy zastosować, jeżeli 
materiał poddany został cięciu wgłębnemu lub żłobieniu palnikiem. Technikę cięcia dys

-

tansowego można również zastosować do cięcia blachy w celu zminimalizowania ryzy

-

ka odpryskiwania materiału, który mógłby uszkodzić kapturek pistoletu.

4. Wiercenie plazmą

W celu wiercenia plazmą koniec pistoletu należy ustawić około 1/16“ do 1/8” 
nad przedmiotem obrabianym. Pistolet należy trzymać lekko pochylony celem 

ochrony pistoletu przed snopem iskier oraz w celu przekierowania iskier na 

zewnątrz. Następnie należy zainicjować łuk plazmy oraz obniżyć końcówkę 
pistoletu, tak żeby łuk sięgną metalu oraz utworzył się snop iskier. Próbę tej 
metody należy przeprowadzić na materiale próbnym i jeżeli próba powiedzie 
się, to wówczas wykonać przewiercanie według wytycznych.

OBSŁUGA

Pistolet należy sprawdzać pod kątem zużycia, pęknięć lub odsłoniętych 
przewodów. Wszystkie elementy zużyte należy naprawić lub wymienić 
przed kolejnym zastosowaniem urządzenia. Mocno zużyta dysza pistoletu 
przyczynia się do spadku prędkości spawania, spadku napięcia oraz nierównej 
linii cięcia materiału. Oznaką mocno zużytej dyszy pistoletu jest wydłużony 
lub zbyt duży otwór. Zewnętrzna część elektrody nie powinna znajdować 
się głębiej niż 3,2 mm. Jeżeli nie można dokręcić kapturka ochronnego, 
to należy sprawdzić gwint.

PL

PL

Содержание S-Plasma 120

Страница 1: ...S Plasma 50 60P 80P 120 w w w S T A M O S G E R M A N Y d e User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...tall und Funken werden vom Plasmabogen weggeblasen Dieser Funkenflug hei es Metall sowie der hei e Arbeitsgegenstand und hei e Ger teausstattung k n nen Feuer oderVerbrennungen verursachen berpr fen S...

Страница 3: ...eine gro e Gefahr dar ELEKTRISCHER SCHOCK IST LEBENSGEF HRLICH Ber hren Sie nie aufgeladene elektrische Teile Tragen Sie trockene nicht durchl cherte isolierte Handschuhe und K rperschutz Isolieren Si...

Страница 4: ...epr fte Sicherheitsbrillen mit Seitenverkleidung unter Ihrem Helm oder Abschirmung Benutzen Sie Schutzblenden oder Abtrennungen um andere vor blendendem Licht oder Funken zu sch tzen Warnen Sie andere...

Страница 5: ...htbogens erlaubt eine hohe Schnittgeschwindigkeit bei gleichzeitig verzugsfreier Schnittqualit t Es ist kein teures Spezialgas erforderlich dieVerwendung normaler Druckluft und die problemlose Handhab...

Страница 6: ...ig die Schale des Schwei ger tes mittels eines Kabels dessen Einschnitt nicht kleiner sein darf als 6mm mit der Erde zu verbinden um potentiellen Problemen durch Entweichung von Elektrizit t vorzubeug...

Страница 7: ...kungsgrad von 93 Der Strom wird dadurch sehr konstant gehalten und eine gew hrleistet eine perfekte Schwei naht Nur durch die MOS FET Technologie ist es m glich dieses Ger t so kompakt und leicht zu h...

Страница 8: ...trommenge erh lt man eine berproportionale Leistung Ergebnis ist ein Wirkungsgrad von 93 Der Strom wird dadurch sehr konstant gehalten und eine gew hrleistet eine perfekte Schwei naht Nur durch die MO...

Страница 9: ...stors z B gutes Durchlassverhalten hohe Sperrspannung Robustheit beim Schwei ger ten undVorteile eines Feldeffekttransistors nahezu leistungslose Ansteuerung vereinigt Vorteilhaft ist auch eine gewiss...

Страница 10: ...en B Arbeitsumgebung Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich gut bel ftet ist Das Ger t wird durch einen Axiall fter gek hlt der einen Luftfluss durch das hintere Bedienteil ber der Elektronik bere...

Страница 11: ...hode wird Dragschneiden genannt Meiden Sie zu schnelle Bewegungen Ein Anzeichen daf r sind Funken die von der Oberseite desArbeitsgegenstandes abspr hen Bewegen Sie die Pistole gerade so schnell dass...

Страница 12: ...NING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided could r...

Страница 13: ...marker W A or W These extension cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock PERSONAL SAFETY 1 Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating a power...

Страница 14: ...ns Wearing and using the approved personal safety clothing and safety devices reduce the risk for injury a Wear the approved safety impact eye goggles with a welding helmet featuring at least a number...

Страница 15: ...or various fumes and gases Follow the American Conference of Governmental Industrial Hygienists recom mendations for Threshold LimitValues TLV s for fumes and gases Have a recognized specialist in Ind...

Страница 16: ...chine is now being cooled in order to be able to restore temperature control again after the device has overheated Therefore the machine is stopped During this process the red warning light on the fro...

Страница 17: ...HOSE S PLASMA 50 CONNECTION DIAGRAM S PLASMA 50 5 6 7 1 2 3 4 0 9 8 MOSFeT MOSFET This inverter uses MOS FET technology More than any other technology the MOS FET enables the achievement of maximum e...

Страница 18: ...ctrician HIGH POWER These devices use a 3 phase connection 380V 10 3 PH 1 2 3 S PLASMA 60P 80P MOSFeT MOSFET This inverter uses MOS FET technology More than any other technology the MOS FET enables th...

Страница 19: ...is increasingly used in power electronics as the bipolar transistors offer certain advantages e g good forwarding characteristics high blocking voltage robustness in welding equipment and benefits cha...

Страница 20: ...urge protection yes yes yes yes Cooling Fan Fan Fan Fan Solenoid valve yes yes yes yes Duty cycle ED at max A 60 00 60 00 60 00 60 00 Cutting current 20 50A 20 60A 20 80A 20 120A Air afterflow time 10...

Страница 21: ...g and the tip back together Replace worn parts if necessary Put the protective cap on the head of the pistol and screw it on with your hand until it is snug If any resistance is present during this pr...

Страница 22: ...t angle to deflect the sparks away from yourself and the tip of the pistol Activate the main arc and lower the tip of the pistol until the main cutting arc is initiated and sparking begins Initiate dr...

Страница 23: ...liquides gaz ou poussi res inflammables par exemple Les ap pareils lectriques font des tincelles risquant d enflammer les poussi res ou vapeurs 3 Gardez tout enfant spectateur ou visiteur distance lor...

Страница 24: ...lectrique si l interrupteur ne peut plus tre r gl sur on ou off Tout appareil dont l interrupteur ne peut tre r gl est dange reux et doit tre remplac 4 D branchez l appareil de la source d alimentati...

Страница 25: ...s 8 Pr venez les incendies Enlevez tout mat riel combustible de votre surface de travail a Si possible travaillez dans un endroit distance de tout combustible prot gez les combustibles d une couvertur...

Страница 26: ...uyaux et c bles ne pr sentent pas de coupures br lures ou dommages avant chaque utilisation En cas de dommage remplacez les tuyaux et c bles imm diatement 11 Lisez et comprenez toutes les instructions...

Страница 27: ...EMENTS DU BR LEUR PLASMA La haute densit d nergie de l arc lectrique plasma permet la fois une d coupe rapide et une qualit de d coupe sans bavure Il n est pas n cessaire d avoir un gaz sp cial cher l...

Страница 28: ...ble dont l encoche ne doit pas tre plus petite que 6mm ce afin de pr venir d ventuels probl mes lors d une fuite de courant RACCORDEMENT LECTRIQUE SUPPL MENTAIRE POUR LE C BLE DU BR LEUR PLASMA 8 GAS...

Страница 29: ...e Le r sultat est un rendement de 93 Le courant reste ainsi constant et assure une soudure parfaite Seule la technologie MOSFET permet l appareil d tre si compact et l ger COURANT NORMAL L appareil f...

Страница 30: ...ourant utilis on obtient ainsi une performance d mesur e Le r sultat est un rendement de 93 Le courant reste ainsi constant et assure une soudure parfaite Seule la technologie MOSFET permet l appareil...

Страница 31: ...a bonne simplicit de commande la haute tension d arr t la robustesse des machines souder et les avantages du transistor effet de champ pilotage presque sans puissance Ce qui est avantageux c est aussi...

Страница 32: ...toutes les pi ces pr sentes sur la liste d emballage B Espace de travail Assurez vous que votre aire de travail est bien ventil e L appareil est refroidi gr ce un ventilateur axial apportant un flux d...

Страница 33: ...s mouve ments trop rapides sont viter Si des tincelles sont projet es de la pi ce d ouvrage vers le haut c est signe que vous devez ralentir vos mouvements Vous avez une bonne vitesse lorsque les tinc...

Страница 34: ...ce cz steczki metalu iskry rozgrzany element lub gor cy palnik mog spowodowa po ar Z tego wzgl du nale y dok adnie sprawdzi otoczenie miejsca pracy pod k tem bezpiecze stwa Nale y w promieniu 10 7 m...

Страница 35: ...twa kt r urz dzenie za cza je eli automatycznie je eli poluzuje si os ona lub poruszy si ko c wka w obszarze dyszy Nieprawid owa instalacja lub uziemienie urz dzenia i wyposa enia mo e spowodowa zagro...

Страница 36: ...nie filtra i chroni wzrok podczas ci cia Standardy bezpiecze stwa proponuj zabarwienie nr 9 minimalnie nr 8 dla ka dego nat enia pr du poni ej 300 A Ni sze zabarwienie os ony mo na stosowa je eli uk z...

Страница 37: ...zyna ma awari i nie mo e by eksploatowana b je eli spawarka przekroczy a standardowy czas przeci enia przechodzi w tryb bezpiecze stwa a nast pnie wy cza si Oznacza to e urz dzenie w ramach kontroli t...

Страница 38: ...enie nale y uziemi urz dzenie za pomoc przewodu kt rego przekr j nie mo e by mniejszy ni 6 mm W ten spos b mo na zapobiec strat napi cia DODATKOWE Z CZE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO DLA W A PALNIKA PLAZMOW...

Страница 39: ...iomie 93 Pr d spawania jest bardzo stabilny co gwarantuje perfekcyjn spoin Dzi ki technologii MOS FET urz dzenie jest lekkie i kompaktowe PR D NORMALNY przecinarka plazmowa zasilana jest z jednej fazy...

Страница 40: ...du otrzymujemy ponad proporcjonaln ilo mocy Wynikiem jest sprawno na poziomie 93 Pr d spawania jest bardzo stabilny co gwarantuje perfekcyjn spoin Dzi ki technologii MOS FET urz dzenie jest lekkie i...

Страница 41: ...larnego np wysoka przewodno wysokie napi cie zaporowe trwa o wykonania w spawarkach oraz zalety tranzystora polowego z izolowan bramk zasterowanie prawie bez straty mocy Do zalet nale y r wnie odporno...

Страница 42: ...era ko c wk ceramiczny pier cie URUCHOMIENIE A Rozpakowanie Wypakuj wszystkie rzeczy z opakowania i upewnij si czy s wszystkie przedmioty wyszczeg lnione w zakresie dostawy B rodowisko pracy W obszarz...

Страница 43: ...y unika szybkich ruch w Oznak tego s iskry kt re odpryskuj od strony g rnej Palnik nale y porusza tak szybko eby iskry od do u materia u gromadzi y si w spos b skoncentrowany Kontynuuj c ci cie nale...

Страница 44: ...ozos de metal candente Estas salpicaduras del arco as como el calor que se desprende de la pieza de trabajo y los componentes del equipo pueden provocar fuego y quemaduras Retire de la zona de trabajo...

Страница 45: ...e en contacto con la pieza de trabajo o el suelo Aseg rese de que el equipo est desconectado del suministro el ctrico antes pro ceder con tareas de instalaci n o mantenimiento Compruebe y cerci rese d...

Страница 46: ...la pieza met lica se crea un circuito que generar una potente chispa de ignici n Esta chispa calienta el gas que fluye a trav s de la boquilla y dirige una corriente de plasma de aprox 16 649 C a una...

Страница 47: ...archa b Cuando se supera el ciclo de trabajo permitido el equipo activa el modo de protecci n y entra en parada para reducir la sobrecarga t rmica a la que ha sido sometido y recuperar la temperatura...

Страница 48: ...a otra la m xima productividad En comparaci n con la energ a utilizada se obtiene un rendimiento extraordinario El resultado es una eficacia del 93 Gracias a ello la corriente se mantiene muy constant...

Страница 49: ...V 3 PH 1 2 3 ES 97 INFORMACI N SOBRE EL S PLASMA 60P 80P MOSFeT MOSFeT Este equipo utiliza la tecnolog a MOSFET Esta tecnolog a permite alcanzar como ninguna otra la m xima productividad En comparaci...

Страница 50: ...ente semiconductor que se utiliza cada vez m s en la electr nica avanzada ya que combina las ventajas del transistor bipolar e g el buena capacidad de conducci n alta tensi n de bloqueo robustez de lo...

Страница 51: ...si n ja ja ja ja Refrigeraci n Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador V lvula el ctrica S S S S Ciclo de trabajo ED m ximo amperaje A 60 00 60 00 60 00 60 00 Corriente de corte 20 50A 20 60A 20...

Страница 52: ...ca y la punta de nuevo Sustituya las piezas que presenten desgaste Monte el tap n protector de nuevo en la punta de la antorcha y enr squelo con la mano hasta que est firme Cuando note resistencia en...

Страница 53: ...zar MANTENIMIENTO Examine la antorcha con regularidad para comprobar su estado de desgaste posibles grietas o cables da ados Sustituya o repare cualquier pieza da ada antes del uso del dispositivo Una...

Страница 54: ...glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen die R ckn...

Отзывы: