background image

PROGRAMACIÓN DE SU NÚMERO 
DE SEGURIDAD/COMBINACIÓN

PARA FIJAR LA CAJA FUERTE

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN

NOTA DE SEGURIDAD

APAGAR/ENCENDER EL SONIDO 
DEL PITIDO

Este seguro tiene una placa de montaje. Después de 
haber montado esta placa, usted será capaz de instalar 
y quitar el seguro de la placa para que el portátil 
seguro. Primero retire la placa de montaje aflojando el 
tornillo de pulgar desde el interior de la caja fuerte. 
(Figura 3)

Monte la placa en el lugar deseado usando el hardware 
proporcionado. Para el montaje en un estante, perfore 
un 3/16 "de diámetro y fije la caja fuerte utilizando los 
3/4 "tornillos y arandelas.

Deslice el seguro de la placa de montaje y apriete el 
tornillo interno.

Con la puerta abierta y las pilas instaladas, podrá 
programar su número de combinación. Para mayor 
seguridad, tendrá que reprogramar su caja fuerte ya 
que tiene un número preestablecido (1 - 2 - 3 - 4 ).  
Escriba su nueva combinación en este formulario ni 
guarde la combinación de nuestro sitio web seguro 
en www.stack-on.com en Servicio. Si usted escribe 
su combinación debe mantener esta información en 
un lugar seguro, lejos de los niños, no dentro de la 
caja fuerte.

Presione el botón a través del hoyo de acceso en la 
parte de atrás de la puerta usando una pluma para 
presionar el botón. Se encenderá una luz amarilla y 
tendrá 10 segundos para programar su propia 
combinación (3 a 8 dígitos).   Presione el botón cada 
vez que quiera programar una combinación nueva.  
Se apagará la luz amarilla  y su número de 
combinación estará programado.

Cierre la puerta y presione el pestillo hacia arriba 
para cerrar la puerta.  Pulse su combinación  nueva y 
la luz verde se encenderá.   Presione el pestillo hacia 
abajo para abrir la puerta.

Si la combinación se ingresa incorrectamente 
parpadeará una luz amarillo.  Si el número de 
combinación se ingresa incorrectamente 3 veces 
consecutivas, se activará el mecanismo de seguridad 
el cual no permitirá que ingrese otro código durante 
30 segundos.  Si el código de seguridad se vuelve a 
ingresar 3 veces incorrectamente, se activará el 
mecanismo de seguridad el cual no permitirá que 
ingrese otro código durante 5 minutos.

Puede apagar y encender el sonido del pitido del 
teclado presionando dos botones que están en 
esquinas opuestas uno del otro (1-4 o 2-3) al mismo 
tiempo.

2

40029-1306

12

15

La caja fuerte se va a colocar en un estante y se fija 
a la plataforma. Para una seguridad óptima y la 
seguridad, la seguridad debe ser instalado en un 
lugar aislado, seco y seguro.

NOTA sobre el bloqueo del seguro: las 
necesidades de seguridad para estar en una 
posición vertical, como se muestra en la figura 2, 
para el mecanismo de bloqueo para funcionar 
correctamente. El no montar la caja en posición 
vertical corrrect pondrá en peligro la seguridad 
de la caja fuerte.

NOTA: Este seguro está diseñado para ser 
colocado en un estante y se fija a la plataforma. Si 
no coloca el seguro en una plataforma y luego de 
asegurar que la plataforma pondrá en peligro la 
seguridad de la caja fuerte.

EL SEGURO SIEMPRE SE DEBE 
MANTENERSE FUERA DEL ALCANCE 
DE LOS NIÑOS.

Содержание QAS-1304-12

Страница 1: ...5V AA alkaline batteries included Under normal use batteries will last about 1 year When the batteries are low the red light will come on warning you that the batteries are low To test the batteries e...

Страница 2: ...the combination is entered incorrectly the yellow light will flash If the combination is entered incorrectly 3 consecutive times the keypad will automatically lock out for 30 seconds If the incorrect...

Страница 3: ...of your serial number and combination in a secure place separate from your safe To order a replacement key set follow the instructions on the attached form The safe can also be mounted permanently usi...

Страница 4: ...ate Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Num...

Страница 5: ...NY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION T...

Страница 6: ...e fois afin d installer les piles Vous devrez peut tre utiliser nouveau les cl s pour ouvrir le coffre dans l ventualit o les piles taient faibles ou si vous oubliiez votre combinaison Retirez la plaq...

Страница 7: ...fois sur le bouton pour entrer la nouvelle combinaison Le voyant jaune s teindra et votre combinaison personnelle sera enregistr e Fermez la porte et poussez le verrou vers le haut pour la verrouille...

Страница 8: ...du coffre Pour obtenir un jeu de cl s de remplacement suivez les directives sur le formulaire joint STACK ON PRODUCTS CO P O BOX 489 WAUCONDA IL 60084 Le coffre fort peut aussi tre mont en permanence...

Страница 9: ...________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________________________...

Страница 10: ...AISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU PI CE UTILIS S AV...

Страница 11: ...te por primera vez y poder instalar las pilas Posteriormente pudiera necesitar abrir la caja fuerte con la llave en caso de que las pilas se descarguen o si olvida su combinaci n Quite la tapa que cub...

Страница 12: ...una combinaci n nueva Se apagar la luz amarilla y su n mero de combinaci n estar programado Cierre la puerta y presione el pestillo hacia arriba para cerrar la puerta Pulse su combinaci n nueva y la...

Страница 13: ...a combinaci n en un lugar seguro separado de su caja fuerte Para pedir una llave de recambio siga las instrucciones en el formulario adjunto La caja de seguridad tambi n se puede montar permanentement...

Страница 14: ...rio _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ___________...

Страница 15: ...USO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO DEL PRODUCTO QUE...

Отзывы: