Stack-On PWS-15522 Скачать руководство пользователя страница 13

Instrucciones

40537-1505

13

18

®

IMPORTANTE

Registre el número de serie ubicado en la parte 
de atrás de la caja fuerte o de la etiqueta 
ubicada adentro de la tapa de la cerradura en la 
parte de enfrente de la unidad.

Registre los números de combinación.

# Serie:

# Combinación

NOTA: Usted puede almacenar su Numero de Llave y 
su Nymero de Combinacion en el web site SEGURO 
de -  www.stack-on.com bajo la opcion que dice 
Customer Service 
Al almacenar su Numero de Llave y Numero de 
Combinacion en este web site le proporcionara acceso 
instantanio ha esta informacion importante en caso de 
que usted pierda sus llaves o numero de combinacion.  
Nadamas usted tendra acceso ha esta informacion 

PWS-15522

Herramientas necesarias:
perforar
Thin destornillador de cabeza plana
10 mm Llave
Taladro 3/16 "(5 mm) bit para perforar madera y vigas de 
la pared

Hardware incluido:
(4) M6 x 50 mm (2 "de largo) tirafondos
(4) Arandelas
(4) M6 x 40 mm (1-1/2 "de largo) de plástico Anclajes de 
albañilería

Guarde las llaves y la combinación en un lugar 
seguro y fuera del alcance de los niños.

NO GUARDE LAS LLAVES O SU NUMERO DE 
COMBINACIÓN ADENTRO DE LA CAJA FUERTE.

NOTA:  Esta tecla también se ha proporcionado en caso 
de que usted pierde u olvida su código de seguridad o 
las baterías se agotan. Si usted pierde su llave, usted 
puede comprar una llave de recambio haciendo 
referencia al número de serie ubicado debajo de la tapa 
de la cerradura extraíble. Vea la sección al final de esta 
instrucción con respecto a las llaves de repuesto.

Localice las pilas adentro de la caja fuerte.   Abra el 
compartimiento para las pilas en la parte de atrás de 
la puerta oprimiendo la pestaña en el sentido 
indicado por la flecha e instale las pilas.

PARA COMENZAR

Cuando reciba su caja fuerte electrónica tendrá que 
abrirla con la llave para poder instalar las pilas.  Las 
baterías están incluidas y se encuentran dentro de la 
caja fuerte.

Para abrir la puerta con la llave, primero quitar la 
tapa de la cerradura de la parte delantera de la placa 
frontal con un destornillador de cabeza plana de 
hoja delgada tal como se muestra. Inserte la llave y 
gírela en sentido antihorario. Mantenga la llave en la 
posición abierta y gire la perilla hacia la derecha para 
abrir la puerta.

Cierre de la tapa

NOTA: El botón de reinicio situado en el interior de 
la puerta, se cubre con una tapa extraíble. Cuando se 
utiliza el botón de reinicio mientras el establec-
imiento de su propia combinación, retire la tapa 
para acceder al botón. Utilice una punta de lápiz 
para presionar el botón de reinicio.

Vuelva a colocar la tapa de forma segura sobre el 
botón de reinicio después de establecer su 
combinación. De no hacerlo, pondrá en peligro la 
seguridad y la seguridad de la caja fuerte.

Содержание PWS-15522

Страница 1: ...lose your key you may purchase a replacement key by referencing the serial number located under the removable lock cover See section at the end of this instruction regarding replacement keys Locate t...

Страница 2: ...ht will flash twice if your code has been entered successfully Before you close the door enter the new security code and press the key to make sure the lock releases the knob so you can turn it and re...

Страница 3: ...N You can turn off the Beep sound of the keypad by pressing the key To turn the Beep sound on press the key again The safe is to be mounted in a wall between two wall studs and then secured to the wal...

Страница 4: ...Use the adhesive backed straps to secure pistols to the inside of the safe The tags can be used to organize keys The file folder is great for storing documents NOTE This safe must be secured to two wa...

Страница 5: ..._________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Te...

Страница 6: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Страница 7: ...ne cl de remplacement en r f ren ant le num ro de s rie situ sous le couvercle de la serrure amovible Voir la section la fin de cette instruction concernant les cl s de remplacement Rep rez les piles...

Страница 8: ...gnote deux fois si votre code a t entr avec succ s Avant de fermer la porte entrez le nouveau code de s curit et appuyez sur la touche pour faire en sorte que le verrou l che le bouton de sorte que vo...

Страница 9: ...ES ENFANTS Vous pouvez d sactiver le bip du clavier en appuyant sur la touche Pour activer le bip sur appuyez nouveau sur la touche Le coffre fort est tre mont dans un mur entre deux montants du mur p...

Страница 10: ...lets l arri re du coffre Vous pouvez vous servir des tiquettes pour organiser vos cl s Le dossier est id al pour entreposer des documents NOTE Ce coffre fort doit tre fix deux poteaux du mur de sorte...

Страница 11: ...___________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _____________...

Страница 12: ...ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIRE OU...

Страница 13: ...n Si usted pierde su llave usted puede comprar una llave de recambio haciendo referencia al n mero de serie ubicado debajo de la tapa de la cerradura extra ble Vea la secci n al final de esta instrucc...

Страница 14: ...z verde parpadea dos veces si el c digo se ha introducido correctamente Antes de cerrar la puerta introduzca el nuevo c digo de seguridad y presione la tecla para asegurarse de que los abrepuertas de...

Страница 15: ...o del teclado pulsando la tecla Para activar el Beep el sonido encendido pulse la tecla otra vez La caja fuerte es para ser montado en una pared entre dos montantes de la pared y luego fijados a los m...

Страница 16: ...usar para organizar llaves La carpeta para archivar se usa para guardar documentos NOTA Este seguro debe fijarse a dos montantes de la pared por lo que est anclada a los montantes de la pared en cuat...

Страница 17: ..._____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ ______________...

Страница 18: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Отзывы: