STA-RITE MAX-E-THERM 77707-1341 Скачать руководство пользователя страница 4

12. Install a 1/8" NPT barbed fitting into the ‘PRESSURE

TAP’ port on the outlet side of the gas valve. Use a
flexible tube to connect it to the low side of a 

differen-

tial pressure gauge or a slope gauge. This gauge will
measure low (outlet) pressure, which requires a high
degree of resolution.

13. Use a 3/16" hex key to remove the plug above the inlet

of the gas valve. Install a 1/8" MPT barbed fitting into
this port.  Use a flexible tube to connect it to the high
side of the 

high pressure gauge. This gauge will mea-

sure supply (inlet) pressure. Make sure the range of the
gauge is adequate to show at least the 14" W.C. pres-
sure listed as maximum for this heater.

14. Turn on the manual gas shutoff valve.
15. Before operating the heater, leak-test the heater and all

its gas connections with soapy water.

Risk of fire or explosion. Never test for

gas leaks with an open flame.

The heater and its individual shutoff valve must be dis-
connected from the gas supply system during any pres-
sure testing of that system at test pressures in excess of
1/2 psig (3.5 kPa).
The heater must be isolated from the gas supply system
by closing its individual manual shutoff valve during
any pressure testing of the gas supply at test pressures
equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).

16. Turn on electricity to heater and start the pump.
17. Turn on the heater. 

NOTICE: 

If you are using a slope gauge, close the

shutoff valve of the gauge to avoid pulling the liquid
out of the gauge when the blower starts. 

18. After the burner lights, verify that the supply pressure is

within the range 4" to 14" wc. If the supply pressure
drops below this range when the burner ignites, the
gas line capacity may be inadequate, and should be
increased.

19. With the burner still on, disconnect the plastic hose

between the gas valve and “VENT” tap and the blower
mixer inlet. The pressure gauge should then  read .2"
±.1" wc. (Since the pressure tap is connected to the
low side of the gauge, the pressure is actually nega-
tive.) If the pressure is outside the range listed, call the
factory at 1-800-752-0183. Do not try to adjust the
pressure yourself.

20. Turn off the heater and replace the plastic tube

between the “VENT” port and the blower mixer inlet.
Remove the pressure tap fittings and replace the plugs
in the  “PRESSURE TAP” and inlet side of the combina-
tion gas valve, using a thread sealant approved for use
with natural gas and Propane. Check the fittings for
leaks with soapy water.

21. Replace the top jacket; tighten bolts.
22. Turn on heater. Observe it for smooth ignition and reg-

ular combustion without undue noise or pulsation.

23. Run heater for at least 10 minutes. After at least 10

minutes of continuous operation, insert a combustion
analyzer probe into the exhaust and measure CO

2

or

O

2

. The recommended CO

2

and O

2

ranges for Propane

combustion are listed below. Preferably, the readings
should be in the midrange.

Table 3: Flue Gas CO

2

and O

2

Ranges

Recommended CO

2

Recommended O

2

Fuel

(Dry Basis)

(Dry Basis)

Propane

9.2% – 10.5%

4.9% – 6.9%

24. If the combustion is satisfactory and the exhaust analy-

sis is within the range, complete the conversion by
attaching the conversion plate and label (below).

25.

IMPORTANT:

Using a permanent fine-tip marker, mark

on the conversion label the date of conversion and the
name and address of the party making the conversion.
Attach the conversion label on the area reserved for it
on the existing appliance label. Using an alcohol
swab, clean the surface before attaching the label. Peel
off the backing strip and apply the label with uniform
pressure over the entire surface. See Figure 5.

High Altitude Installation

Above 2,000 feet (610 M) elevation, derate the heater 4%
per 1,000 feet (305 M) of elevation 

above sea level. For

example, at 3,000 feet (914 M) elevation, derate the heater
12%; at 5,000 feet (1 524 M) elevation, derate the heater
20%.

4

APPELER LE SERVICE A LA CLIENTELE

POUR VALIDER VOTRE GARANTIE

Murie

tta

, C

A  U

nion

 City

, T

N  D

elav

an, W

I  M

issis

sau

ga, O

nt.

TO ACTIVATE WARRANTY

FOR CUSTOMER SERVICE

CALL

OU POUR

1-800-752-0183

COMPOSEZ LE

1-800-752-0183

OR

Reg. N

o. 2,1

81,37

1

R

TH

IS 

PO

OL

 HE

AT

ER

 W

AS

AN

SI 

Z21

.56

-20

01 

 CS

A 4

.7-2

001

CE

RT

IFIE

D F

OR

 CO

MP

LIA

NC

E W

ITH

FO

R O

UT

DO

OR

 IN

ST

AL

LA

TIO

N (

US

A &

 CA

NA

DA

)

Min

imu

m c

lea

ran

ces

 fro

m c

om

bu

stib

le m

ate

ria

l: to

p - u

no

bstr

ucte

d 6

" fr

om

 sid

es,

 6"

 fro

m

ba

ck. D

o n

ot in

sta

ll th

is a

pp

lian

ce u

nd

er a

n o

verh

an

d le

ss th

an

 3 f

ee

t (9

14

mm

) fr

o th

e to

p

of th

e a

pp

lian

ce.

 Th

e a

rea

 un

de

r th

e o

ver

ha

ng

 m

ust

 be

 op

en

 on

 3 

sid

es.

Re

com

me

nd

ed

 cle

ara

nce

s fo

r s

erv

icin

g a

re a

t le

ast 1

8" (

45

7m

m)

 un

ob

str

ucte

d fr

om

 sid

es,

top

 an

d b

ack

.

Th

is u

nit 

sha

ll n

ot b

e o

pe

rate

d a

t w

ate

r te

mp

era

ture

s b

elo

w 5

0

F (

10

C)

Th

is h

ea

ter

 is c

ertifie

d fo

r in

sta

llat

ion

 on

 co

mb

ustib

le flo

orin

g.

L'a

pp

are

il n

e d

oit p

as 

Ètr

e u

tilis

e s

i la

 te

mp

Èra

tur

e d

e líe

au

 es

t in

fÈrie

ure

 ‡ 1

0

 C (

50

 F)

Ce

 es

t ce

rtifiÈ

 po

ur Ítre

 ins

tallÈ

 su

r u

n s

ol c

om

bu

stib

le.

PO

UR

 L'IN

ST

AL

LA

TIO

N ¿

 L'E

XT

…R

IEU

R

ga

ge

me

nt m

inim

um

 av

ec to

ute

s m

atiË

res

 co

mb

ustib

les

, d

ess

us d

Èg

ag

e, 1

52

mm

 de

cha

qu

e c

Ùte

, 1

52

mm

 ‡ l'a

rriË

re. N

'ins

talle

z p

as c

e c

ha

uffe

-pis

cin

e s

ou

s u

n s

urp

lom

b s

e

tro

uva

nt ‡

 m

oin

s d

e 9

14

mm

 du

 de

ssu

s d

u c

ha

uffe

-pis

cin

e. L

a p

artie

 se

 tro

uva

nt s

ou

s le

sur

plo

mb

 do

it Ítre

 ou

verte

 su

r le

s 3

 cÙ

tÈs

.

Th

is h

ea

ter 

mu

st b

e in

sta

lled

 on

 a firm

 an

d le

vel 

ba

se 

an

d b

e a

t le

ast fiv

e fe

et (1

52

4 m

m)

fro

m th

e in

sid

e w

all o

f a

 po

ol u

nle

ss s

ep

ara

ted

 by

 a s

olid

 fe

nce

, w

all 

or 

oth

er 

pe

rm

an

en

t

solid

 ba

rrie

r.

Le

 ch

au

ffe

-pis

cin

e/s

pa

 do

it Ítr

e in

sta

llÈ

 su

r u

ne

 su

rfa

ce 

fer

me

 et p

lan

e ‡

 au

 m

oin

s 5

 pie

ds

(1 5

24

mm

) d

e la

 pa

roi in

tÈriu

ere

 de

 la p

isc

ine

 ‡ m

oin

s q

u'il s

oit s

Èp

arÈ

 pa

r u

ne

 clÙ

tur

e

ma

ssiv

e, u

n m

ur o

u to

ute

 au

tre

 ba

rrie

re m

ass

ive

 pe

rm

an

en

t.

Fo

r e

ithe

r in

do

or o

r o

utd

oo

r in

sta

llatio

n (

US

A o

nly

). F

or o

utd

oo

r in

sta

llatio

n o

nly

 (C

an

ad

a).

an

d 6

" fr

om

 ve

nt. M

inim

um

 cle

ara

nce

s fr

om

 ve

nt c

on

ne

cto

r to

 co

mb

ustib

le s

urfa

ces

, 6

".

Min

imu

cle

ara

nce

s fr

om

 co

mb

ustib

le m

ate

ria

l 6"

 fro

sid

es, 6

" fro

m b

ack

, 6

" fr

om

 ce

ilin

g

FO

R IN

DO

OR

 IN

ST

AL

LA

TIO

N (

US

A o

nly

)

Ins

talle

r ‡

 ex

tÈr

ieu

re s

eu

lem

en

t (C

an

ad

a).

Ins

talle

r ‡

 l'in

tÈr

ieu

r o

u ‡

 ex

tÈr

ieu

re (E

tats

-Un

is s

eu

lem

en

t).

Le

s d

Èg

ag

em

en

ts re

com

ma

nd

Ès

 po

ur l'e

ntre

tien

 so

nt d

'au

 m

oin

s 1

8 p

ou

ces

 (4

57

mm

) d

e

cha

qu

e c

ÙtÈ

, a

u-d

ess

us e

t ‡

 l'a

rriË

re, c

es p

artie

s d

eva

nt Ítre

 dÈ

ga

es.

CE

RT

IFI

ED

CERT

IFIED

..

Max

imum

 work

ing p

ressu

re / P

ress

ion d

e fo

nctio

nnem

ent m

ax 5

0 P

SI (3

45 k

Pa)

   V

olta

ge: 1

20A

C H

ertz

: 60 P

hase

: 1 A

mpe

res: le

ss th

an 1

2 / in

fÈrie

urs ‡

 12

Max. o

utle

t te

mpera

ture

 / T

emp

Èra

ture

 de so

rtie

 max : 1

35

 F (5

7,2 

C)

Min

imum

 therm

al e

fficie

ncy / R

ende

men

t th

erm

ique

 min

 : 78

 perc

ent / p

ource

ntag

e

STA

-RIT

E IN

DU

STR

IES

 IN

C.

DELA

VAN

, W

I 53115

293 W

RIG

HT ST

REET

toute autre appareil.

‡ PROXIMIT… de ce chauff-piscine ou de

d'autres liquides ou vapeurs inflammables

N'entreposez pas et n'utilisez pas de gax ni

POUR VOTRE S¤RET…

flammable vapors and liquids in the

VICINITY of this or any other appliance.

Do not store or use any gasoline or other

FOR YOUR SAFETY

Maximum inlet gas pressure / Pression max. du gax d'entrÈe :    14" wc (3.48 kPa)

Minimum inlet gas pressure / Pression min. du gaz d'entrÈe :      4" wc (0.99 kPa)

Manifold pressure / Pression d'admission :                 -0.2" wc (-0,498 kPa)

Do not substitute any other

gas control.

at -0.2" wc required.

Negative pressure regulator set

commande de gaz.

Ne remplacez pas toute autre

‡ -0,0498 kPa.

Le rÈgulateur de dÈpression doit Ítre rÈglÈ

CO

LLE

Z LA

 PLA

QUE

 DE CO

NVE

RS

ION

 ICI

DAN

S LE

 CA

S D

ES C

HA

UFF

E-P

ISC

INES

 CO

NVER

TIS

 DU

 GN

 AU

 PR

OPAN

E

FOR

 UNITS C

ON

VE

RTE

D FR

OM

 NAT

URA

L G

AS TO

 PR

OPA

NE

 GA

S

PLA

CE CO

NVE

RS

ION PLAT

E D

EC

AL H

ER

E

POOL HEATER / CHAUFFE-PISCINE

MO

DE

L N

O.

N D

E M

OD

EL

SE

RIA

L N

O.

N D

E S

ER

IE

DE

BIT

 CA

LO

RIF

IQU

E

INP

UT

 RA

TIN

G

TY

PE

 DE

 GA

Z

GA

S T

YP

E

DIA

ME

TR

E D

E L

'OR

IFIC

E

OR

IFIC

E S

IZE

MODEL

SER

IAL

XXX

XXX

XX

NATURAL

XXX

XXX

XX

77707-1361

See rating plate for minimum'

and maximum inlet gas

pressure, manifold presure

and input rating.

This pool heater was converted on (day-month-year)
Ce chauffe-piscine  a ete converti le (anee-mois-jour)

to natural gas with Kit No.
pour funtionner sau gaz naturel a l'aide de la trousse

(Name and address of organization making this conversion, who accepts responsibility for the correctness of this conversion)

(Name and address of organization making this conversion, who accepts responsibility for the correctness of this conversion)

Place this label in the space provided on the rating plate located on the control box cover.
Collez cette etiquette dans l'espace prevu a cet effet sur le couvercle de la boite de commande.

Reportez-vous a la plaque signaletique
pour connaitre les pressions minimale

et maximale d'arrivee du gaz, la

pression dans la rampe d'admission et

la puissance calorifique.

77707-1361

See rating plate for minimum'

and maximum inlet gas

pressure, manifold presure

and input rating.

This pool heater was converted on (day-month-year)
Ce chauffe-piscine  a ete converti le (anee-mois-jour)

to natural gas with Kit No.
pour funtionner sau gaz naturel a l'aide de la trousse

(Name and address of organization making this conversion, who accepts responsibility for the correctness of this conversion)

(Name and address of organization making this conversion, who accepts responsibility for the correctness of this conversion)

Place this label in the space provided on the rating plate located on the control box cover.
Collez cette etiquette dans l'espace prevu a cet effet sur le couvercle de la boite de commande.

Reportez-vous a la plaque signaletique
pour connaitre les pressions minimale

et maximale d'arrivee du gaz, la

pression dans la rampe d'admission et

la puissance calorifique.

GAS TYPE

TYPE DE GAZ

ORIFICE SIZE

DIAMETRE DE L'ORIFICE

GAS TYPE

TYPE DE GAZ

ORIFICE SIZE

DIAMETRE DE L'ORIFICE

PROPANE

.244 (6.20mm)

.244 (6.20mm)

PROPANE

PROPANE

.244 (6.20mm)

.244 (6.20mm)

PROPANE

Figure 5: Attach Conversion Label As Shown

Содержание MAX-E-THERM 77707-1341

Страница 1: ...llation of this kit The installation is not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manu facturer s instructions supplied with the kit IN CANADA THE CONVERSION SHALL BE CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE PROVINCIAL AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND IN ACCORDANCE WITH THE REQUIRE MENTS OF THE CAN B149 1 AND CAN B149 2 I...

Страница 2: ...erential pressure gauge or slope gauge inclined manometer capable of reading to a resolution of 0 05 W C the Low Pressure Gauge 1 Flue gas analyzer reading either CO2 or O2 Do not attempt the conversion without all the listed tools and instruments GAS CONNECTIONS The heater requires a gas supply of not less than 4 10 2cm wc and not more than 14 35 6cm wc Gas supply pressures outside of this range ...

Страница 3: ...opane orifice included in your kit see Table 2 Table 2 Replacement Propane Orifice Size Code Model Part No ID Stamp Size SR SRC400 42001 0341 D 409 SR SRC333 42001 0351 E 340 SR SRC200 42001 0361 F 244 8 Insert the Propane orifice squarely in the gas line union next to the combination gas valve see Figure 4 9 Swing the gas loop and union half back into place and tighten both unions securely 10 Tig...

Страница 4: ...ÈtreutilisesilatempÈ raturede líeau estinfÈrieure 10 C 50 F CeestcertifiÈpour ÍtreinstallÈsurun solcombustible POURL INSTA LLATION L EXT RIEUR DÈgagementminimum avec toutes matiËrescombustibles dessus dÈ gage 152m mde chaque cÙ te 152m m l arriËre N installezpasce chauffe piscine sous un surplombse trouvant moins de 914m mdu dessus du chauffe piscine La partiese trouvantsous le surplombdoitÍtreouv...

Страница 5: ...0 200 000BTU Hr Model SR SRC333 333 000BTU Hr Model SR SRC400 399 990BTU Hr Sequence Of Operation For detailed information please refer to Sta Rite Pool Spa Heater Training and Service Manual publication no S5066 An electronic temperature sensing thermistor in the mani fold adapter inlet controls the heater operation When the inlet water temperature drops below the temperature set on the operating...

Страница 6: ...lower looks like the one on the left you MUST NOT replace the orifices with the ones in this kit Gas and Air Orifices are not interchangeable between the two blower types This kit must match your heater s fuel type when service is complete Propane or Natural Gas its BTU rating 200K 333K or 400K and its blower type If any of these items do not match DO NOT INSTALL THE KIT Call 1 800 752 0183 to ord...

Страница 7: ...pas adéquate ni terminée tant que le fonctionnement de l appareil converti n a pas été vérifié comme le spécifient les instructions du fabricant livrées avec ce nécessaire AU CANADA LA CONVERSION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX SPÉCIFICATIONS DES AUTORITÉS PROVINCIALES AYANT COMPÉTENCE ET CONFORMÉMENT AUX SPÉCIFICATIONS DES CODES D INSTALLATION CAN B149 1 ET CAN B149 2 Ce nécessaire n est pré...

Страница 8: ...el ou un manomètre à tube incliné pou vant relever une résolution ayant jusqu à 0 05 po à la colonne d eau contrôleur basse pression 1 Analyseur de gaz brûlés pouvant relever les CO2 et les O2 Ne pas essayer de procéder à la conversion si l on ne possède pas les instruments et les outils énumérés BRANCHEMENTS DU GAZ L arrivée du gaz au chauffe piscine spa doit être d au moins 4 pouces 10 2cm à la ...

Страница 9: ...2001 0341 D 0 409 SR SRC333 42001 0351 E 0 340 SR SRC200 42001 0361 F 0 244 8 Introduire bien d équerre l ajutage de propane dans le raccord union de la conduite de gaz le plus proche de la soupape à gaz mixte voir la Figure 4 9 Ramener la conduite de gaz et l autre moitié du raccord union en position et serrer fermement les deux moitiés du raccord union 10 Serrer le collier retenant la conduite d...

Страница 10: ...0183 COMPOSEZ LE 1 800 752 0183 OR Reg No 2 1 81 37 1 R THISPOOLHEATERWAS ANSIZ21 56 2001 CSA4 7 2001 CERTIFIEDFORCOMPLIANCEWITH FO ROUTD OORINSTA LLATION USA CANADA Minimum clearances fromcombustiblematerial top unobstructed 6 fromsides 6 from back Donotinstallthisapplianceunderan overhand less than 3feet 914mm frothetop oftheappliance Th earea undertheoverhang mustbe open on 3sides Recom mendedc...

Страница 11: ...e chaleur du gaz requise BTU h Modèle SR SRC200 200 000 BTU h Modèle SR SRC333 333 000 BTU h Modèle SR SRC400 399 990 BTU h Ordre de fonctionnement Pour des renseignements plus détaillés se reporter au Manuel de réparation et de formation du chauffe piscine spa Sta Rite n de publication S5066 Une thermistance de détection de la température logée côté arrivée de l adaptateur de la tubulure contrôle...

Страница 12: ... ressemble à celle de gauche son injecteur NE DOIT PAS être remplacé par celui livré avec la trousse Les injecteurs d air et de gaz ne sont pas interchangeables entre les deux types de soufflantes Cette trousse doit correspondre au type de combustible du chauffe piscine propane ou gaz naturel aux Btu 200 K 333 K ou 400 K et son type de soufflante Si l un ou l autre de ces éléments ne correspond pa...

Отзывы: