SSP MGA452 Скачать руководство пользователя страница 8

FRANÇAIS (Mode d’emploi original) 

SPÉCIFICATIONS 

Modèle MGA452 

Diamètre de la meule 

115mm (4-1/2") 

Filetage de l'arbre 

5/8" 

Vitesse à vide (T/MIN) 

11 000 /min 

Longueur totale 

270 mm (10-5/8") 

Poids net 

2,0 kg (4,4 lbs) 

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce   

manuel sont sujettes à modification sans préavis. 

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays. 
• Poids conforme à la procédure EPTA du    01/2003 

 

USA002-2 

Règles de sécurité générales 
(POUR TOUS LES OUTILS) 

MISE EN GARDE ! Assurez-vous d'avoir lu et 
compris toutes les instructions.

 Il y a risque de choc 

électrique, d'incendie et/ou de blessure grave si les 
instructions ci-dessous ne sont pas respectées. 

CONSERVEZ CE MODE 
D'EMPLOI. 

Zone de travail 

1. 

Maintenez votre aire de travail propre et bien 
éclairée.

 Les établis encombrés et les aires de 

travail sombres ouvrent la porte aux accidents. 

2. 

N'utilisez pas les outils électriques dans les 
atmosphères explosives, par exemple en 
présence de liquides, gaz ou poussières 
inflammables.

 Les outils électriques produisent 

des étincelles au contact desquelles la poussière 
ou les vapeurs peuvent s'enflammer. 

3. 

Tenez à distance les curieux, les enfants et les 
visiteurs pendant que vous travaillez avec un 
outil électrique.

 Ils pourraient vous distraire et 

vous faire perdre la maîtrise de l'outil. 

Sécurité en matière d'électricité 

4. 

Les outils à double isolation sont équipés 
d'une fiche polarisée (une des lames est plus 
large que l'autre), qui ne peut se brancher que 
d'une seule façon dans une prise polarisée. Si 
la fiche n'entre pas parfaitement dans la prise, 
inversez sa position ; si elle n'entre toujours 
pas bien, demandez à un électricien qualifié 
d'installer une prise de courant polarisée. Ne 
modifiez pas la fiche de l'outil.

 La double 

isolation 

 élimine le besoin d'un cordon 

d'alimentation à trois fils avec mise à la terre ainsi 
que d'une prise de courant mise à la terre. 

 

5. 

Évitez tout contact corporel avec des surfaces 
mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, 
cuisinières, réfrigérateurs, etc.).

 Le risque de 

choc électrique est plus grand si votre corps est en 
contact avec la terre. 

6. 

N'exposez pas les outils électriques à la pluie 
ou à l'eau.

 La présence d'eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique. 

7. 

Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez 
pas l'outil par son cordon et ne débranchez 
pas la fiche en tirant sur le cordon. Gardez le 
cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des 
bords tranchants et des pièces en mouvement. 
Remplacez immédiatement un cordon 
endommagé.

 Un cordon endommagé augmente 

le risque de choc électrique. 

8. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à 
l'extérieur, employez un prolongateur pour 
l'extérieur marqué "W-A" ou "W".

 Ces cordons 

sont faits pour être utilisés à l'extérieur et réduisent 
le risque de choc électrique. 

Sécurité personnelle 

9. 

Restez alerte, attentif à vos gestes, et faites 
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un 
outil électrique. Évitez d'utiliser l'outil lorsque 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de 
drogues, d'alcool ou de médicaments.

 Tout 

moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil 
électrique comporte un risque de blessure grave. 

10. 

Habillez-vous convenablement. Ne portez ni 
vêtements flottants ni bijoux. Confinez les 
cheveux longs. N'approchez jamais les 
cheveux, les vêtements ou les gants des 
pièces en mouvement.

 Des vêtements flottants, 

des bijoux ou des cheveux longs risquent d'être 
happés par des pièces en mouvement. 

11. 

Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. Avant 
de brancher l'outil, assurez-vous que son 
interrupteur est en position d'arrêt.

 En 

transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur 

Содержание MGA452

Страница 1: ...UCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Angle Grinder Meuleuse d Angle...

Страница 2: ...o not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug f...

Страница 3: ...d be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct...

Страница 4: ...and shop aprons to protect skin from contact with hot grindings 20 Use of this tool to grind or sand some products paints and wood could expose user to dust containing hazardous substances Use appropr...

Страница 5: ...uard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bearing box Then rotate the wheel guard to such an angle that it can protect the operator according to work Be sure to...

Страница 6: ...011213 Operation with abrasive cut off diamond wheel optional accessory 1 2 3 4 011215 In case of mounting an abrasive cut off diamond wheel thinner than 4 mm place the lock nut so that the protrusion...

Страница 7: ...ny trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective...

Страница 8: ...taller une prise de courant polaris e Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation limine le besoin d un cordon d alimentation trois fils avec mise la terre ainsi que d une prise de courant...

Страница 9: ...Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de...

Страница 10: ...s lames bois ou autres lames de scie Les lames de ce type sautent fr quemment lorsqu elles sont utilis es sur une meuleuse et risquent d entra ner une perte de ma trise pouvant causer des blessures 10...

Страница 11: ...chette fonctionne correctement et revient en position d OFF lorsque la partie arri re de l interrupteur glissi re est enfonc e Pour rendre le travail de l utilisateur plus confortable lors d une utili...

Страница 12: ...cl contre crou en serrant fermement dans le sens des aiguilles d une montre 1 2 011212 Pour retirer la meule suivez la proc dure de l installation de l autre c t AVERTISSEMENT Activez uniquement le b...

Страница 13: ...upe et faites la progresser sur la surface de la pi ce La meule risque de se plier de bondir ou d effectuer un choc en retour si vous d marrez l outil directement sur la pi ce Ne modifiez jamais l ang...

Страница 14: ...LIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LI LA VENTE OU L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILIT S APPLIQUE LA FOIS PENDANT ET APR S LA P RIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA D C...

Страница 15: ...de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja p ngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna forma E...

Страница 16: ...no se utilicen lejos del alcance de los ni os o de personas que no est n capacitadas para manejarlas Las herramientas son peligrosas si est n en manos de usuarios inexpertos 20 Realice el mantenimien...

Страница 17: ...no est quebrado o da ado Reemplace inmediatamente el disco cuando ste se encuentre roto o da ado Haga funcionar la herramienta con protector sin carga durante aproximadamente un minuto sosteniendo la...

Страница 18: ...ga Construcci n clase II revoluciones o alternaciones por minuto DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y desconectada antes de ajustar o comprob...

Страница 19: ...disco de esmerilar de centro hundido multidisco 1 2 3 011211 ADVERTENCIA Utilice siempre el protector de disco suministrado cuando instale en la herramienta un disco de esmerilar de centro hundido mu...

Страница 20: ...aci n con disco de corte abrasivo disco de diamante accesorio opcional 1 2 3 4 011215 En caso de instalar un disco de corte abrasivo diamante con un espesor menor a 4 mm coloque la tuerca de fijaci n...

Страница 21: ...sici n original Si durante este periodo de un a o se desarrollase alg n problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelaci n a una de las f bricas o centros de servicio autorizados Mak...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...unos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cance...

Отзывы: