136
7.12 CONDUÇÃO DA MÁQUINA
Modelo AC 230V
Ligar à rede o cabo de alimentação (Foto 6 - A)
através de uma extensão.
Acionar o interruptor geral (Foto 5 - A) na posição
ON.
Acionar o interruptor de ligação da escova
(Foto 5 - D).
(
!
) a escova iniciará a girar apenas acio-
nando a alavanca de comando (Foto 2 - A).
Acionar o interruptor de ligação da aspiração
(Foto 5 - B).
Acionar o interruptor de dosagem da solução
(Foto 5 - C).
Abrir a torneira da solução rodando a alavanca de
dosagem de detergente (Foto 31, 32, 33).
Abaixar o grupo de aspiração através da alavanca
de levantamento do rodo (Foto 2 - B).
Fazer a lavagem do piso, prosseguindo lentamente
para a frente puxando a alavanca de comando
(Foto 2 - A) para acionar a escova; ao soltar a
alavanca de comando, a rotação da escova será
interrompida após alguns segundos.
Lembrar de levantar o rodo antes de retroceder
para que não sofra danos.
Modelo DC 12V
Verificar a conexão do conector de baterias, colocado
sob o reservatório de recuperação (Foto 16 - B).
Inserir e girar a chave de ligação (Foto 8 - A).
No carregador de bateria incorporado (Foto 19),
controlar o estado de carregamento da bateria
(Foto 18).
Acionar o interruptor de ligação da escova
(Foto 7 - C)
(
!
) a escova iniciará a girar apenas acio-
nando a alavanca de comando (Foto 2 - A).
Acionar o interruptor de ligação do aspirador
(Foto 7 - A).
Acionar o interruptor de dosagem da solução
(Foto 7 -B).
Abrir a torneira da solução rodando a alavanca de
dosagem de detergente (Foto 31, 32, 33).
Abaixar o grupo de aspiração através da alavanca
de levantamento do rodo (Foto 2 - B).
Fazer a lavagem do piso, prosseguindo lentamente
para a frente puxando a alavanca de comando
(Foto 2 - A) para acionar a escova; ao soltar a
alavanca de comando, a rotação da escova será
interrompida após alguns segundos.
Lembrar de levantar o rodo antes de retroceder
para que não sofra danos.
7.13 MÉTODO DE TRABALHO
7.13.1 PREPARAÇÃO E ADVERTÊNCIAS
Liberar a superfície a ser tratada (com instrumen-
tos adequados tais como aspiradores, varredo-
res, etc.) de qualquer resíduo sólido livre. Se esta
operação preliminar não for realizada, a sujeira
sólida poderá impedir o correto funcionamento do
rodo, comprometendo a secagem perfeita.
Esta máquina deve ser guiada exclusivamente por
pessoal treinado.
7.13.2 CONTROLE DO ESTADO DE CARGA DA
BATERIA
A sequência de luzes do indicador do estado de
carga (Foto 18 - C, B, A) desliga-se progressiva-
mente até o esgotamento da carga da bateria.
Quando luz vermelha acender (Foto 18 - A), desli-
gar o motor das escovas, fechar o fornecimento da
solução, terminar de secar um eventual pequeno
resíduo de umidade e ir até o local do carregador
de baterias para fazer o carregamento da bateria.
(
!
) As baterias podem ser danificadas irre-
mediavelmente se o nível de carga resi-
dual for demasiadamente reduzido (ver o
manual de utilização da bateria), não forçar
a descarga da bateria além dos limites fixa-
dos pelas seguranças, desligando e voltando
a ligar com a chave e não de outro modo.
7.13.3 LAVAGEM DIRETA OU PARA
SUPERFÍCIES LIGEIRAMENTE SUJAS
Lavagem e secagem em uma única passagem.
Preparar a máquina como descrito anteriormente e
utilizá-la como descrito no parágrafo 7.12.
(
☞
) Nunca utilizar a máquina sem solução deter-
gente, poderá danificar o piso.
6.14.4 LAVAGEM INDIRETA OU PARA
SUPERFÍCIES MUITO SUJAS
Lavagem e secagem em várias passagens.
Preparar a máquina como descrito anteriormente.
Primeira preparação:
Fazer a lavagem como descrito no parágrafo 7.11
sem, no entanto, fazer a secagem do piso.
Deixar que a solução detergente faça efeito
sobre a sujeira, de acordo com as indicações
nas informações relativas ao detergente
utilizado.
Segunda operação:
Prosseguir como explicado no parágrafo anterior
da “Lavagem Direta” (7.13.3) para prosseguir
também com a secagem do pavimento.
(
☞
) Nunca utilizar a máquina sem solução deter-
gente, pois poderá danificar o piso.
7 - INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Содержание Tortuga
Страница 11: ...11 69 101 79 114 47 5 3 ABMESSUNGEN Alle Angaben sind in cm 104 81 5 BEDIENELEMENTE UND SYMBOLE...
Страница 34: ...34 69 101 79 114 47 5 3 DIMENTIONS All dimentions are in centimetres 104 81 5 TECHNICAL INFORMATIONS...
Страница 103: ...103 69 101 79 114 47 5 3 DIMENSIONES Todas las dimensi nes son indicadas en cent metros 104 81 5 INFORMACIONES T CNICAS...
Страница 126: ...126 69 101 79 114 47 5 INFORMA ES T CNICAS 5 3 DIMENS ES Todas as dimens es s o expressas em cent metros 104 81...