background image

CAPSpray

1770 Fernbrook Lane
Minneapolis, MN  55447

Technical Assistance:  1-800-292-4637

Order Entry:  1-800-443-4500

Fax:  1-800-525-9501

w w w. s p r ay t e ch i n c . c o m

Garantía Limitada — Equipo de atomización de alto volumen y baja presión

Lo que está cubierto por esta garantía:

Este producto, fabricado por CAPspray, está garantizado por un (1) año a partir de la fecha de compra, contra los defectos de
material y mano de obra que haya cuando se utilice de acuerdo con las recomendaciones e instrucciones impresas de
CAPspray.
Dentro del período de garantía con validez, CAPspray reparará o reemplazará, a opción nuestra y sin cargo, las piezas
defectuosas si dichas piezas se devuelven, con el costo de transportación pagado de antemano, al Centro de Servicio
Autorizado más cercano o a CAPspray Corporation, 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447. Si CAPspray es incapaz de
reparar este producto conforme se establece en esta Garantía Limitada después de un número razonable de intentos, CAPspray
proporcionará, a opción nuestra, ya sea un repuesto de este producto o bien el reembolso total del precio de compra de este
producto. Estos remedios son los únicos y exclusivos remedios de que se dispone cuando se violen las garantías expresas o
implícitas. 

Lo que no está cubierto por esta garantía:

1. Esta garantía no cubre ningún defecto o daño que haya surgido a causa de:

a) usar o instalar piezas de reparación o reemplazo o accesorios que no haya fabricado CAPspray, o
b) una reparación realizada por alguien que no pertenezca al Centro de Servicio Autorizado de CAPspray.

2. La garantía no cubre el equipo ni los accesorios que se le hayan suministrado a CAPspray a través de un fabricante de

equipo original, que incluyen sin quedar limitados a ser sólo estos: mangueras, boquillas o accesorios. CAPspray le
proporcionará al comprador copias de las garantías expresas del fabricante del equipo que se le hayan proporcionado, junto
con el nombre y dirección del fabricante apropiado.

3. Esta garantía no cubre los daños ni defectos que hayan sido causados por la abrasión, corrosión, abuso, uso erróneo,

negligencia, accidentes, desgaste normal, una instalación defectuosa o una alteración por la que se impida el
funcionamiento normal, o que tengan relación con éstos.

Limitación de remedios:

CAPSPRAY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LA PÉRDIDA NI DE NINGÚN DAÑO, INCIDENTAL,
ESPECIAL O DE CONSECUENCIA, INCLUYENDO LOS COSTOS DE TRANSPORTACIÓN, SI LOS DAÑOS SE ORIGINAN
POR VIOLAR LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, VIOLAR EL CONTRATO, NEGLIGENCIA, ESTRICTO PERJUICIO
O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL.

Renuncia de garantías implícitas:

LAS GARANTÍAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS SON EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN SIN QUEDAR LIMITADAS A SER SÓLO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD
E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. 

Sin posibilidad de ser transferida:

Esta garantía se le extiende al comprador original solamente y no es transferible.

Sus derechos bajo la ley estatal:

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión de daños incidentales
o de consecuencia, de manera que la limitación y exclusión anteriores podrían no ser válidas para usted. Esta garantía le
concede derechos legales específicos, pero podría tener derecho a otros, los que varían de estado a estado.

Patentes

Estos productos están protegidos por una de las siguientes patentes:

5,226,600

5,284,301

5,218,993

D341,872

D321,926

5,078,323

5,050,804

D331,095

5,217,168

5,655,714

5,573,371

5,558,492

5,078,322

Español

Содержание CAPspray Maxum II 0277034

Страница 1: ...sation Manual del Propietario CAPSpray 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 Technical Assistance 1 800 292 4637 Order Entry 1 800 443 4500 Fax 1 800 525 9501 www spraytechinc com Maxum II HVLP Spr...

Страница 2: ...nal codes governing ventilation fire prevention and operation The United States Government Safety Standards have been adopted under the Occupational Safety and Health Act OSHA These standards particul...

Страница 3: ...efore operating an HVLP system Air Cap Ring Air Cap Cup Locking Lever Cup Assembly Check Valve Swivel Tube Lever Trigger Packing Nut Air Inlet Material Flow Adj Knob Air Flow Adj Knob Fluid Inlet NOTE...

Страница 4: ...rn that you need The closer to the surface you hold the gun the smaller the spray pattern Keep the gun at right angles to the spraying surface in order to apply an even coat of material If you keep th...

Страница 5: ...ause problems when used with some paints Maintenance Perform the following maintenance procedures to keep your HVLP spray gun working properly Adjusting the Packing Nut If material leaks from around o...

Страница 6: ...Reassembling the Gun 1 Place the new packing into the packing hole 2 Thread the packing nut one turn into the packing hole Do not tighten 3 Push the needle guide shaft through the back of the gun bod...

Страница 7: ...alve points toward the gun Converting to a Single Pin Trigger The trigger on your HVLP spray gun can be converted to a single pin setup for a softer pull Trigger pull is reduced by removing the upper...

Страница 8: ...ECH All rights reserved 2 Thread the fitting on the regulator assembly into the air inlet at the bottom of the gun handle and tighten 3 Attach the air hose from the existing high pressure air system t...

Страница 9: ...ice Changing a Projector Set 1 Remove the air cap ring air cap and spring plate 2 Remove the fluid nozzle Spring Plate Air Cap Ring Air Cap Needle Assembly Fluid Nozzle Air Cap NOTE In bleeder setup t...

Страница 10: ...Mfg Recommendations 18 22 sec Lacquer thinner 3 Lacquer 50 18 22 sec Lacquer thinner 3 10 SprayTECH All rights reserved English Optional Accessories Part Number Description 0276254 Projector set 2 com...

Страница 11: ...e 1 Dried paint blocking fluid nozzle 2 No air pressure in paint cup or pot 3 Check valve in air tube plugged 4 No fluid pressure 5 Blockage in material hose 1 Improper size needle or nozzle 2 Damaged...

Страница 12: ...essures graves PR VENTION Lire toutes les directives et mises en garde avant de faire fonctionner l quipement quel qu il soit Se conformer la l gislation locale provinciale ou f d rale pour tout ce qu...

Страница 13: ...orisation HVLP d crits dans ce manuel comprennent le pistolet godet et turbine le pistolet r gulateur et turbine le pistolet turbine alimentation sup rieure le pistolet godet et r gulateur et le pisto...

Страница 14: ...ns l aire est grande Le pistolet doit tre tenu angle droit par rapport la surface pulv riser de mani re assurer une application uniforme du produit Si le pistolet se d place vitesse continue et consta...

Страница 15: ...tation Ne pas utiliser de lubrifiants base de silicone cette substance peut engendrer des probl mes si elle est combin e certaines peintures Maintenance Suivre les proc dures de maintenance suivantes...

Страница 16: ...ne sort toujours pas utiliser un outil pointu pour retirer la garniture Montage d une nouvelle garniture et remontage du pistolet 1 Placer une nouvelle garniture dans le trou de garniture 2 Faire tou...

Страница 17: ...ue la fl che indiqu e sur le clapet pointe vers le pistolet Modification pour d tente avec une seule goupille La d tente du pistolet HVLP peut tre modifi e pour ne comporter qu une seule goupille et o...

Страница 18: ...s 2 Visser le raccord sur l ensemble r gulateur et sur l entr e d air la partie inf rieure de la poign e de pistolet et serrer 3 Fixer le boyau d air du syst me d air sous pression existant l ensemble...

Страница 19: ...lui m me et la coupelle du ressort 2 Retirer la buse Coupelle du ressort Bague de fixation du bouchon d air Bouchon d air Pointeau Buse Bouchon d air NOTA dans le montage en pistolet purgeur l absenc...

Страница 20: ...c Diluant laque 3 Laque 50 18 22 sec Diluant laque 3 20 SprayTECH Tous droits r serv s Fran ais Accessoires optionnels No de pi ce Description 0276254 Projecteur no 2 complet 0276227 Projecteur no 3 c...

Страница 21: ...r Cause 1 De la peinture s ch e obstrue la buse 2 Aucune pression d air dans le godet ou la bonbonne de peinture 3 Le clapet anti retour dans tube d air est bouch 4 Aucune pression de fluide 5 Obstruc...

Страница 22: ...REVENCI N Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad antes de hacer funcionar cualquier equipo Observe todos los c digos locales estatales y nacionales apropiados que rigen las medidas de...

Страница 23: ...imentada por arriba Por favor lea toda la informaci n contenida en este manual antes de operar un sistema HVLP Anillo del obturador de aire Obturador de aire Palanca bioqueadora del dep sito Conjunto...

Страница 24: ...stola m s peque o ser el patr n Mantenga la pistola en ngulo recto con respecto a la superficie por atomizar para aplicar una capa uniforme de material Ser menos probable que el material para atomizar...

Страница 25: ...e la direcci n opuesta a las manecillas del reloj coincide con la posici n del tubo giratorio No use ning n lubricante que contenga silic n El silic n puede causar problemas cuando se usen algunas pin...

Страница 26: ...carlo C mo instalar el empaque nuevo y volver a armar la pistola 1 Ponga el empaque nuevo en la ranura del empaque 2 Gire la tuerca de empaque una vuelta hacia el interior de la ranura del empaque No...

Страница 27: ...lvula NOTA Introduzca la v lvula de retenci n en el tubo de aire de modo que la flecha de la v lvula est dirigida hacia la pistola C mo convertir a gatillo de un perno El gatillo de su pistola atomiz...

Страница 28: ...ial Entrada del fluido de la pistola atomizadora Entrada del recipiente a presi n Manguera de aire del compresor Compresor 28 SprayTECH Todoslosderechosreservados 3 Conecte la manguera de aire del sis...

Страница 29: ...royector 1 Quite el anillo del obturador del aire el obturador del aire y la placa de resorte 2 Quite la boquilla de fluido Placa del resorte Anillo del obturador del aire Obturador del aire Conjunto...

Страница 30: ...3 Laca 50 18 22 seg Diluyente de laca 3 30 SprayTECH Todoslosderechosreservados Espa ol Accesorios opcionales No de pieza Descripci n 0276254 Equipo alargador 2 completo 0276458 Obturador del aire 5 0...

Страница 31: ...vula del tubo del aire no funciona apropiadamente 2 Material demasiado espeso 3 El juego de proyector es muy chico 1 Ajuste inapropiado del obturador 1 Presi n de aire demasiado alta 2 Material demasi...

Страница 32: ...casionar que el cuerpo de la pistola se da e y la garant a perder su validez El adaptador est incluido con el conjunto del cuerpo AVERTISSEMENT PRECAUCION English 32 SprayTECH All rights reserved Fran...

Страница 33: ...Article No de pi ce Description Quantit 24 0277508 crou presse garniture de pointeau 1 25 0277505 Raccord tube d air 1 26 0277468 D tente 1 27 0277514 Goupilles de d tente 2 28 0275250 Coupelle de re...

Страница 34: ...UCION Toute tentative de d montage de ce raccord endommage le corps de pistolet et annule la garantie Le raccord est compris dans l ensemble du corps Cualquier intento de quitar este adaptador ocasion...

Страница 35: ...1 Article No de pi ce Description Quantit 16 0277493 Soupape de r gulation d air 1 17 0277185 Corps 1 18 0277515 Agrafes de retenue 2 19 0277470 Poign e 1 20 0277481 Tube de poign e 1 21 0277480 crou...

Страница 36: ...tentative de d montage de ce raccord endommage le corps de pistolet et annule la garantie Le raccord est compris dans l ensemble du corps Cualquier intento de quitar este adaptador ocasionar que el cu...

Страница 37: ...510 Bouchon de r glage du d bit de produit 1 23 0275501 Joint arri re de soupape de r gulation d air 1 24 0275578 Ressort de soupape de r gulation d air1 25 0277486 Joint de soupape de r gulation d ai...

Страница 38: ...nt a perder su validez El adaptador est incluido con el conjunto del cuerpo AVERTISSEMENT PRECAUCION Regulator Cup Gun Parts List Liste de pi ces pistolet godet et r gulateur Lista de partes de la pis...

Страница 39: ...ce Description Quantit 23 0277508 crou presse garniture de pointea 1 24 0277505 Raccord tube d air 1 25 0277468 D tente 1 26 0277514 Goupilles de d tente 2 27 0275250 Coupelle de ressort 1 28 0276451...

Страница 40: ...e de d montage de ce raccord endommage le corps de pistolet et annule la garantie Le raccord est compris dans l ensemble du corps Cualquier intento de quitar este adaptador ocasionar que el cuerpo de...

Страница 41: ...d bit de produit 1 22 0275501 Joint arri re de soupape de r gulation d air 1 23 0275578 Ressort de soupape de r gulation d air 1 24 0277486 Joint de soupape de r gulation d air 1 25 0277536 Soupape d...

Страница 42: ...tentative de d montage de ce raccord endommage le corps de pistolet et annule la garantie Le raccord est compris dans l ensemble du corps Cualquier intento de quitar este adaptador ocasionar que el c...

Страница 43: ...11 9811119 crou de retenue 1 12 0277504 Obturateur 1 13 0277185 Corps 1 Article No de pi ce Description Quantit 14 0277515 Agrafes de retenue 2 15 0277470 Poign e 1 16 0277481 Tube de poign e 1 17 027...

Страница 44: ...cuerpo de la pistola se da e y la garant a perder su validez El adaptador est incluido con el conjunto del cuerpo AVERTISSEMENT PRECAUCION Compressor Regulator Cup Gun Parts List Liste de pi ces pist...

Страница 45: ...e Description Quantit 23 0277508 crou presse garniture de pointea 1 24 0277505 Raccord tube d air 1 25 0277468 D tente 1 26 0277514 Goupilles de d tente 2 27 0275250 Coupelle de ressort 1 28 0276454 B...

Страница 46: ...not limited to hoses tips or accessories CAPspray will provide the purchaser with copies of the original equipment manufacturer s express warranties provided to CAPspray along with the name and addres...

Страница 47: ...garanties expresses offertes par le fabricant de m me que le nom et l adresse de ce dernier 3 La pr sente garantie ne couvre pas les d fauts ou les dommages d coulant de l abrasion de la corrosion de...

Страница 48: ...riginal que incluyen sin quedar limitados a ser s lo estos mangueras boquillas o accesorios CAPspray le proporcionar al comprador copias de las garant as expresas del fabricante del equipo que se le h...

Отзывы: