background image

EN

ES

FR

IT

NL

DE

21

SPORTDOG.COM

 ÉTAPE::06

AJUSTEMENT DU COLLIER-RÉCEPTEUR

Reportez-vous en page 3 du manuel d’utilisation du SportTrainer

®

 SD-1275E 

pour des informations importantes sur la sécurité.

Mettez le collier-récepteur autour du cou de votre chien et ajustez le serrage. Serrez bien le collier en veillant 

néanmoins à pouvoir passer un doigt entre le collier et le cou du chien. L’ajustement est important dans la mesure 

où les performances risquent d’être irrégulières si le collier est trop lâche.

FÉLICITATIONS !

À ce stade, votre système de dressage SportTrainer

®

 SD-1275E est prêt à être utilisé sur le terrain. 

Содержание SportTrainer SD-1275E

Страница 1: ...QUICK START GUIDE GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE BEKNOPTE HANDLEIDING GU A DE INICIO R PIDO GUIDA RAPIDA SCHNELLSTARTANLEITUNG...

Страница 2: ...f you have questions regarding this product s operation please call our Customer Care Centre For a listing of telephone numbers in your area visit our website at www sportdog com To get the most prote...

Страница 3: ...tures adjustable static stimulation levels so you can tailor the stimulation level to your dog s temperament eliminating the risk of over stimulation IMPORTANT The SportTrainer SD 1275E Remote Trainer...

Страница 4: ...ng is complete as indicated by the full battery icon remove Charging Cradle TO CHARGE THE COLLAR RECEIVER 1 Align the Contact Points with the Charging Cradle making sure the hole on the Charging Cradl...

Страница 5: ...ot in use STEP 03 PROGRAM THE REMOTE TRANSMITTER The SportTrainer SD 1275E Remote Trainer has 12 operational modes to best match your style of training See STEP 05 of your Operating Guide for complete...

Страница 6: ...Vibration Only 7 Tone Only Continuous 2 Boost 8 Vibration Only Continuous 2 Boost 9 Rising Continuous Tone Only 10 Rising Continuous Vibration Only 11 Remote Launcher Continuous Tone Only 12 Remote La...

Страница 7: ...urn the Collar Receiver off 2 Press and hold the On Off Button The Receiver Indicator Light will come on and then turn off after 5 seconds NOTE If the Receiver Indicator Light begins flashing repeat t...

Страница 8: ...this occurs start over from A C After the Receiver Indicator Light has turned off release the On Off Button D Press and hold one of the Side Buttons on the Remote Transmitter until the Receiver Indica...

Страница 9: ...g please consult your veterinarian or certified trainer prior to use Proper use includes without limitation reviewing the entire Operating Guide and any specific safety information 3 No Unlawful or Pr...

Страница 10: ...try Canada licence exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that...

Страница 11: ...tery from the product for separate disposal AT END OF PRODUCT LIFE USE THESE BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS FOR FINAL DISPOSAL DO NOT OPEN THE COLLAR RECEIVER OR REMOTE TRANSMITTER UNTIL YOU HAVE RECEIV...

Страница 12: ...referred to as Radio Systems warrants to the original retail purchaser and not any other purchaser or subsequent owner that its Product when subject to normal and proper residential use will be free f...

Страница 13: ...ulty Product The Product must be returned within 7 days of receiving the replacement If the Product is deemed to be faulty after 30 days from the date of original purchase the consumer will be require...

Страница 14: ...ez appeler notre Service client le Pour consulter la liste des num ros de t l phone dans votre r gion visitez notre site Internet www sportdog com Pour b n ficier pleinement de votre garantie veuillez...

Страница 15: ...e mod le poss de des niveaux de stimulation lectrostatique r glables afin d adapter l intensit du courant envoy au caract re de votre chien et d viter tout risque de stimulation excessive IMPORTANT Le...

Страница 16: ...diqu par l Ic ne de batterie pleine retirez la station de chargement CHARGEMENT DU COLLIER R CEPTEUR 1 Alignez les points de contact avec la station de chargement en vous assurant que le trou sur la s...

Страница 17: ...n est pas utilis TAPE 03 PROGRAMMATION DE L METTEUR Le syst me de dressage SportTrainer SD 1275E dispose de 12 modes de fonctionnement afin de s adapter au mieux votre m thode de dressage Voir l TAPE...

Страница 18: ...Vibration uniquement 7 Signal sonore seul Continu Boost 2 8 Vibration uniquement Continu Boost 2 9 Graduel Continu Signal sonore seul 10 Graduel Continu Vibration uniquement 11 Lanceur Continu Signal...

Страница 19: ...Appuyez sur l interrupteur marche arr t et maintenez le enfonc Le voyant lumineux du r cepteur s allume puis s teint apr s 5 secondes REMARQUE si le voyant lumineux du r cepteur se met clignoter recom...

Страница 20: ...ollier r cepteur hors tension B Appuyez sur l interrupteur marche arr t et maintenez le enfonc Le voyant lumineux du r cepteur s allume puis s teint apr s 4 5 secondes Si vous rel chez l interrupteur...

Страница 21: ...le collier r cepteur autour du cou de votre chien et ajustez le serrage Serrez bien le collier en veillant n anmoins pouvoir passer un doigt entre le collier et le cou du chien L ajustement est impor...

Страница 22: ...comprend entre autres la consultation de la totalit du manuel d utilisation et des informations de s curit 3 Utilisation ill gale ou interdite Ce produit est con u pour tre utilis exclusivement avec...

Страница 23: ...6042 Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas...

Страница 24: ...tirer la batterie de l appareil EN FIN DE VIE DU PRODUIT VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI DESSOUS POUR L LIMINATION DES BATTERIES N OUVREZ PAS LE COLLIER R CEPTEUR NI L METTEUR TANT QUE VOUS N AVEZ...

Страница 25: ...Pour consulter la liste des num ros de t l phone du Service client le visitez notre site www sportdog com GARANTIE TROIS ANS DE GARANTIE LIMIT E NON TRANSF RABLE Ce produit est soumis une garantie lim...

Страница 26: ...k door te lezen Als u vragen hebt over het gebruik van dit product neem dan contact op met onze klantenservice Voor telefoonnummers in uw regio bezoekt u onze website www sportdog com Om optimaal van...

Страница 27: ...t dit model over instelbare statische stimulansniveaus zodat u het stimulansniveau kunt afstemmen op het temperament van uw hond zonder risico van overstimulatie BELANGRIJK De SportTrainer SD 1275E tr...

Страница 28: ...pladen is voltooid zoals wordt aangeduid door het pictogram Volle batterij DE ONTVANGER HALSBAND OPLADEN 1 Lijn de contactpunten uit met het oplaadstation en zorg dat het gat van het oplaadstation uit...

Страница 29: ...Het LED lampje van de ontvanger brandt ononderbroken rood en de ontvanger halsband piept 2 seconden Om de batterijduur tussen oplaadbeurten te verlengen schakelt u de ontvanger halsband uit wanneer u...

Страница 30: ...rtstondig 2 Alleen vibratie Ononderbroken Kortstondig 3 Ononderbroken Alleen geluidssignaal Alleen vibratie 4 Kortstondig Alleen geluidssignaal Alleen vibratie 5 Pieper met afstandsbediening lokaliser...

Страница 31: ...den uit N B Als het LED lampje van de ontvanger begint te knipperen moet u deze stap herhalen 3 Laat de aan uit knop los 4 Houd een van de zijknoppen op de afstandsbediening ingedrukt tot het controle...

Страница 32: ...afstandsbediening ingedrukt tot het controlelicht van de ontvanger 5 maal knippert Als het controlelicht van de ontvanger niet 5 keer knippert begin dan opnieuw bij A 2 Gebruik de hondknoppen voor ho...

Страница 33: ...uw dierenarts of bevoegde trainer v r gebruik Correct gebruik omvat zonder beperkingen het doornemen van de gehele gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsinformatie 3 Geen onwettelijk of verboden gebru...

Страница 34: ...jen 420 mAh capaciteit voor de ontvanger halsband en 500 mAh capaciteit voor de afstandsbediening Zij mogen alleen vervangen worden door batterijen die u verkregen heeft via de klantenservice Voor tel...

Страница 35: ...t dient hergebruikt te worden Indien u dit apparaat niet langer nodig hebt werp het dan niet weg bij het gewone huisvuil Breng het apparaat terug naar de plaats van aankoop zodat het kan worden opgeno...

Страница 36: ...uncionamiento del producto p ngase en contacto con nuestro Centro de atenci n al cliente Para obtener un listado de los n meros de tel fono de su zona visite nuestro sitio web www sportdog com Para ob...

Страница 37: ...veles de estimulaci n est tica ajustables que permiten adaptar el nivel de est mulo al temperamento de su perro con lo que se elimina el riesgo de una estimulaci n excesiva IMPORTANTE El sistema de ad...

Страница 38: ...carga est completa indicada mediante el icono de bater a completa retire el soporte de carga PARA CARGAR EL COLLAR RECEPTOR 1 Alin e los puntos de contacto del collar con el soporte de carga asegur n...

Страница 39: ...izando PASO 03 PROGRAMACI N DEL TRANSMISOR El sistema de adiestramiento SportTrainer SD 1275E tiene 12 modos operativos para ajustarse mejor a su estilo de adiestramiento Consulte el PASO 05 del manua...

Страница 40: ...al ac stica sola Continua Booster 2 8 Solo vibraci n Continua Booster 2 9 Ascendente Continua Se al ac stica sola 10 Ascendente Continua Solo vibraci n 11 Lanzador remoto Continua Se al ac stica sola...

Страница 41: ...pagado 4 Presione y mantenga presionado uno de los botones laterales del transmisor hasta que la luz indicadora del receptor emita 5 destellos 5 Tras destellar 5 veces la luz indicadora del receptor e...

Страница 42: ...5 destellos Si la luz indicadora del receptor no emite destellos 5 veces empiece de nuevo desde A 2 Para combinar m s collares utilice los botones de perro para el perro 2 etc y siga los pasos anteri...

Страница 43: ...u veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo El uso apropiado incluye sin limitaci n revisar el manual de funcionamiento y cualquier la informaci n de seguridad espec fica 3 Uso no ilega...

Страница 44: ...s de i n de litio de 420 mAh de capacidad en el collar receptor y de 500 mAh el transmisor Sustit yalas solo con una bater a equivalente recibida tras haber llamado al Centro de atenci n al cliente Pa...

Страница 45: ...este equipo no lo tire a la basura convencional Devu lvalo a la tienda donde lo compr para que pueda ser incluido en nuestro sistema de reciclado Si esto no es posible p ngase en contacto con el Cent...

Страница 46: ...tto si rivolga al nostro Centro di assistenza clienti Per l elenco dei numeri di telefono dei Centri di assistenza della sua zona visiti il nostro sito web www sportdog com Per usufruire della copertu...

Страница 47: ...ivelli di stimolazione statica regolabili tali da consentire di ottenere un livello di stimolazione su misura per il temperamento del cane eliminando il rischio di stimolazione eccessive IMPORTANTE la...

Страница 48: ...come indicato dall Icona di batteria carica rimuovere la Stazione di caricamento CARICAMENTO DEL COLLARE RICEVITORE 1 Allineare i punti di contatto con la base di ricarica assicurandosi che il buco de...

Страница 49: ...el ricevitore si accende in modalit fissa e il collare ricevitore emette da 1 a 3 bip indicando l intervallo di stimolazione statica impostato L impostazione predefinita 2 media SPEGNIMENTO DEL COLLAR...

Страница 50: ...mento alla tabella che segue 2 Utilizzando i pulsanti di regolazione dell intensit impostare il display su 1 3 Girare il trasmettitore e rimuovere la clip per cintura se presente 4 Con una penna o il...

Страница 51: ...inua Boost 2 8 Solo vibrazione Continua Boost 2 9 Crescente graduale Continua Solo segnale acustico 10 Crescente graduale Continua Solo vibrazione 11 Lanciatore a distanza Continua Solo segnale acusti...

Страница 52: ...vitore lampeggia 5 volte il collare ricevitore stato ripristinato e inizia a lampeggiare come di consueto Se l indicatore luminosa del ricevitore non lampeggia ripetere questa procedura FASE 05 PROGRA...

Страница 53: ...guire le fasi elencate sopra FASE 06 POSIZIONAMENTO DEL COLLARE RICEVITORE Vedere le Importanti informazioni di sicurezza a pagina 3 della Guida all uso dello SportTrainer SD 1275E Applicare il collar...

Страница 54: ...icato Il corretto utilizzo implica a titolo esemplificativo e non esaustivo la lettura dell intera guida all uso e delle informazioni di sicurezza pertinente 3 Divieto di utilizzo illecito o proibito...

Страница 55: ...l collare ricevitore e 500 mAh per il trasmettitore Sostituirle unicamente con batterie richieste al Centro assistenza clienti Per un elenco dei numeri di telefono dei rivenditori della propria zona v...

Страница 56: ...fosse pi necessario non immetterlo nel normale sistema di smaltimento dei rifiuti urbani Riportarlo al negozio dove stato acquistato perch sia inserito nel nostro sistema di riciclaggio Se ci non fos...

Страница 57: ...ben setzen Sie sich bitte mit unserer Kundenbetreuung in Verbindung Eine Telefonliste f r Ihre Gegend finden Sie auf unserer Website www sportdog com Um den gr ten Nutzen aus Ihrer Garantie zu ziehen...

Страница 58: ...uch dieses Modell mit anpassbaren statischen Reizimpulsstufen ausgestattet damit Sie den Reizimpuls auf das Temperament Ihres Hundes abstimmen und somit das Risiko einer zu starken Reizimpuls vermeide...

Страница 59: ...urch das Symbol f r volle Batterie angezeigt wird entfernen Sie die Ladestation SO LADEN SIE DAS EMPF NGERHALSBAND 1 Bringen Sie die Kontakstifte mit der Ladestation so in eine Linie dass sich das Loc...

Страница 60: ...gen verl ngert wird SCHRITT 03 PROGRAMMIERUNG DES HANDSENDERS Der SportTrainer SD 1275E Ferntrainer verf gt ber 12 Betriebsmodi von denen Sie sich den aussuchen k nnen der am besten zu Ihrem Trainings...

Страница 61: ...anhaltend Boost 2 8 nur Vibration anhaltend Boost 2 9 ansteigend anhaltend nur Ton 10 ansteigend anhaltend nur Vibration 11 ferngesteuerter Ballwerfer anhaltend nur Ton 12 ferngesteuerter Ballwerfer a...

Страница 62: ...opf los 4 Halten Sie eine der seitlichen Tasten auf dem Handsender gedr ckt bis die Leuchtanzeige des Empf ngers 5 Mal blinkt 5 Wenn die Leuchtanzeige des Empf ngers 5 mal geblinkt hat ist das Empf ng...

Страница 63: ...f ngers 5 Mal blinkt Wenn die Leuchtanzeige des Empf ngers nicht 5 Mal blinkt beginnen Sie erneut mit A 2 Um weitere Halsb nder einzurichten verwenden Sie die Tasten f r Hund 2 usw und folgen wiederum...

Страница 64: ...Ihren Tierarzt einen oder zertifizierten Trainer Die ordnungsgem e Verwendung sieht auch vor da ausnahmslos die Gebrauchsanweisung und Sicherheitsinformationen gelesen werden 3 Ungesetzliche oder uner...

Страница 65: ...3 Dieses System wird mit zwei Li Ion Batterien 420 mAh Kapazit t f r das Empf ngerhalsband und 500 mAh Kapazit t f r den Sender betrieben Tauschen Sie diese nur gegen Batterien aus die von unserer Ku...

Страница 66: ...serer Kundenbetreuung in Verbindung um eine Annullierung Ihrer Garantie zu vermeiden WICHTIGE RECYCLINGHINWEISE Halten Sie bitte die Bestimmungen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abf...

Страница 67: ...zu der f r dieses Produkt geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie auf www sportdog com und oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Buildi...

Страница 68: ...ADIOSYSTEMSCORPORATION RadioSystemsCorporation 10427PetSafeWay Knoxville TNUSA37932 1865 777 5404 RadioSystemsPetSafeEuropeLtd 2ndFloor ElgeeBuilding MarketSquare Dundalk Co Louth A91YR9XIreland 353 0...

Отзывы: