Spokey 926190 Скачать руководство пользователя страница 16

15 

 

www.spokey.eu

 
www.spokey.pl 

STEP 6  

 

Insert the Seat Post (6) into the Main Frame 

(1) and line up the holes that give the correct seat height. (This can be done 
after  it  has  been  assembled.) Secure the seat  in position  with the  Fixing 
Knob (11)

  

 

STEP 7  

 

Fixing left pedal (20) on the left side of crank (23), fixing right pedal (20) on 
the right side of crank (23), make sure it is tightly

.

 

STEP 8 (for OneGo+ only). 

Connect the expanders (27) to the hooks on the front stabilizer (2). 
.

 

Levelling and Moving the device (pictures p. 5-7) 

Before you start exercising, it is recommended to verify whether the bike is 
positioned correctly. Please level the equipment by means of the stabilizer 
knobs 

To  transport  the  device,  raise  it  carefully  and  move  to  another  place, 
holding it on both sides. 

 

Height adjustment of the bike saddle (drawing 

– p.4) 

Turn  the  Saddle  adjustment  knob  (11)  counter  clockwise  to  loosen  the 
saddle in the column (6). Then,  eject  the saddle column slowly from the 
base or insert it slowly to choose the required position of the saddle. Fix the 
saddle  in  the  required  position  tightening  the  saddle  column  adjustment 
knob (11) clockwise.  

ATTENTION: While adjusting the height of the saddle, make sure that the 
plastic sleeve does not exceed the level marked by the line on the saddle 
post.. 
.

 

Resistance adjustment  

The  Resistance  adjustment  function  allows  to  change  resistance  on  the 
pedals. High resistance requires larger effort while pedalling, whereas the 
low  one  decreases  the  effort.  Force  of resistance  is regulated by  a  knob 
placed on the handlebar post. In order to decrease resistance, adjustment 

knob should be turned towards the “1“ number whereas so as to increase 
resistance, the knob should be turned towards the “8” number.  
In order to achieve a satisfying effect, resistance level should be set during 
a training. 

 

MAINTENANCE 

  Prior to  each use  of the bicycle,  make sure  that  all the bolts, nuts  and 

knobs are tightly fitting. 

  Aggressive cleaning products must not be used to clean the device. Use 

a  soft,  damp  cloth  to  remove  dirt  and  dust.  Clean  sweat  traces  since 
acidic pH may damage the upholstery.  

  The  device  should  be  kept  in  a  dry  place  in  order  to  protect  it  against 

dampness and corrosion.  

  Should the computer work incorrectly, make sure that all the cables are 

connected appropriately, especially the upper cable with the computer. If 
the computer still does not work, make sure that batteries have been put 
in  appropriately  and  that  they  are  not  worn-out.  If  the  readout  on  the 
display screen is not legible or some elements are invisible, replace 

 batteries immediately. 

  In  case  of  no  resistance  adjustment,  make  sure  that  the  upper  sensor 

cable is well connected with the lower cable. 

CAUTION:    Due  to  the  protection  of  the  natural  environment,  worn-out 
batteries,  power  adapters,  motors  etc.  should  not  be  disposed  with 
household wastes. Worn-out batteries, power adapters, motors etc. should 
be taken to a point that will utilise them in agreement with the enforceable 
law  on  environmental  protection.  It  is  recommended  to  check  the  power 
cord and the plug periodically. Never pull the cord. In case of damage, the 
device should not be used. Never repair the device on your own. Repairs 
should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. 

 
 

POWER SUPPLY 

Batteries: 1.5V AAA (2 pieces), not supplied with the bicycle 
 

Inserting batteries 

1. Insert two batteries at the back of the counter. 
2. Make sure that the batteries are correctly positioned. 
3. If the display is unreadable or only some segments are visible, remove  

the batteries and re-insert them. 
4. After removing the batteries, all function values will be reset. 

 

COUNTER  

First start-up 

Before the first start-up, make sure that all the cables have been connected 
correctly and that the batteries have been inserted correctly.  
The  display  will  turn  on  once  you  press  the  button  or  when  you  start 
pedaling.  
 

Auto on-off  

After 4 minutes, the meter enters the energy saving mode. All settings  and 
data are kept until restarting the meter.   
In case the screen does not start, disconnect power supply and wait for 15 
seconds. 

Resetting 

To reset all values, keep the MODE button pressed for 3 seconds. Note: 
Values will also be reset when the battery is removed from the gauge. 
  

Device error 

If an incorrect reading  appears  on  the counter, remove  the batteries and 
reinsert them. 

Button 

MODE 

 selecting the counter functions  

 

Functions 

TIME(TMR):

 counts the time of the current training session.   

SPEED(SPD):

 displays the current speed.  

DISTANCE(DST):

 counts the distance of the current training session.    

CALORIES(CAL):

  counts  the  calories  burnt  during  the  current  training 

session.  

 
 

 
 

 
 

THE SCOPE OF MEASUREMENT    

TIME: 00:00-99:59 MIN/SEC  
SPEED: 0.0-999.9ML/H  

DISTANCE: 0.00-9999ML  
CALORIE:0.0-9999 CAL 

HOW TO OPERATE THE BIKE METER

Содержание 926190

Страница 1: ...SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 1 PL ROWER MAGNETYCZNY 11 EN MAGNETIC BIKE 14 RU МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР 17 CZ MAGNETICKÝ ROTOPED 20 SK MAGNETICKÝ BICYKEL 23 LT MAGNETINIS DVIRATIS 26 LV MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS 29 DE HEIMTRAINER 32 ...

Страница 2: ...it od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildungen abweichen oder einer Änderung unterliege...

Страница 3: ...2 www spokey eu 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT No 9 Qty 8 No 12 Qty 4 No 8 Qty 4 No 9 Qty 4 No 10 Qty 4 ...

Страница 4: ...3 www spokey eu 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT No 13 Qty 1 No 15 Qty 2 ...

Страница 5: ...4 www spokey eu 5 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 7 ...

Страница 6: ...abilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOVI...

Страница 7: ...СЕДЛА NASTAVENÍ SEDLA NASTAVENIE SEDADLA SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA EINSTELLUNG SATTEL PL Gałka do regulacji EN Knob RU Ручка для регулировки CZ Knoflík pro regulace SK Kľuka na regulovanie LT Reguliavimo rankutė LV Regulēšanas rokturis DE Drehknopf zur Einstellung ...

Страница 8: ...ące 1 24 Ha k dolnego napięcia 1 12 Wewnętrzne śruby imbusowe M8x15 4 25 Kabel górnego napięcia 1 13 Śruba 1 26 Górny przewód czujnika 1 LIST OF PARTS NO Description QTY NO Description QTY 01 Main Frame 1 14 Tension Control Knob 1 02 Front Stabilizer 1 15 Inner Hex Bolt M8X30 2 03 Rear Stabilizer 1 16 Washer 1 2 2 04 Front Post 1 17 Computer 1 05 Handlebar 1 18 Nut 3 06 Seat Post 1 19 Washer 3 07 ...

Страница 9: ...1 12 Внутренние шестигранные винты M8x15 4 25 Высоковольтный кабель 1 13 Винт 1 26 Провод верхний датчика 1 SEZNAM DÍLŮ č Popis ks č Popis ks 01 Hlavní rám 1 14 Kolečko pro regulaci napnutí 1 02 Přední podpěra 1 15 Vnitřní imbusové šrouby M8 30 2 03 Zadní podpěra 1 16 Podložka 1 2 2 04 Řídící tyč 1 17 Displej 1 05 Řídítka 1 18 Matice 3 06 Tyč sedadla 1 19 Podložka 3 07 Sedadlo 1 20 Pedál L P 1 sad...

Страница 10: ... Horný kábel čidla 1 KOMPONENTŲ SĄRAŠAS Numeris Aprašymas Kiekis Numeris Aprašymas Kiekis 01 Pagrindinis rėmas 1 14 Pasukama įtempimo reguliavimo rankena 1 02 Priekinė atrama 1 15 Vidiniai šešiabriauniai varžtai M8X30 2 03 Galinė atrama 1 16 Poveržlė 1 2 2 04 Priekinė kolona 1 17 Displėjus 1 05 Vairas 1 18 Veržlė 3 06 Sėdynės kolona 1 19 Poveržlė 3 07 Sėdynė 1 20 Pedalas K D 1 rinkinys 08 Atramos ...

Страница 11: ...ējās seškanšu skrūves M8 x 15 4 25 Augšējā nospriegojuma kabelis 1 13 Skrūve 1 26 Augšējais sensora vads ÜBERSICHT DER TEILE SCHEMA Nummer Beschreibung Menge Nummer Beschreibung Menge 01 Hauptrahmen 1 14 Wiederstandskontrolle knopf 1 02 Vordere Stütze 1 15 Einsteckbolzen M8X30 2 03 Hintere Stütze 1 16 Unterlegscheibe1 2 2 04 Vorderpfosten 1 17 Computer Bildschirm 1 05 Lenker 1 18 Verschlussmutter ...

Страница 12: ...tu należy zachować właściwą postawę aby nie uszkodzić kręgosłupa Sprzęt zaliczony został do klasy H i C i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nie może być używany jako sprzęt terapeutyczny lub rehabilitacyjny Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić czy wszystkie częśc...

Страница 13: ...ie działa należy sprawdzić czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony W przypadku braku regulacji oporu proszę upewnić się czy górny przewód czujnika jest dobrze połączony z dolnym przewodem UWAGA Ze względu na ochronę środowiska naturalnego zużytych baterii zasilaczy silniczków itp nie należy wyrzucać ze śmieciami gospodarstwa domowego Zużyte baterie zasilacze akumulatory itp należy pr...

Страница 14: ...ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze UWAGA Przed przystąpieniem do ćwiczeń należy wykonać rozgrzewkę UŻYTKOWANIE I TRENING Dotyczy licznika Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elek...

Страница 15: ...al precautions while lifting and moving the device The device should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is intended for home use exclusively It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly follow the e...

Страница 16: ...iately especially the upper cable with the computer If the computer still does not work make sure that batteries have been put in appropriately and that they are not worn out If the readout on the display screen is not legible or some elements are invisible replace batteries immediately In case of no resistance adjustment make sure that the upper sensor cable is well connected with the lower cable...

Страница 17: ...ANUAL Adherence to the following TRAINING CYCLE will bring many benefits to your health such as physical fitness muscle development and weight loss in conjunction with the calorie intake control USAGE AND TRAINING Refers to the meter The equipment label depicting a crossed out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment together with othe...

Страница 18: ... сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 100 кг Во время подьема и переноски устройства следует соблюдать особую осторожность Устройство всегда должны переносить два человека Во время подьема или переноски устройства следует следить за соответствующим положением тела таким образом чтобы не повредить позвоночник Ус...

Страница 19: ...кислотная реакция может повредить покрытие Устройство храните в сухих местах во избежание воздействия влаги и коррозии Если счетчик не работает правильно убедитесь что все провода подключены правильно в частности верхний провод со счетчиком Если счетчик по прежнему не работает проверьте правильно ли установлены батарейки и что они в рабочем состоянии Если показания на дисплее неразборчивы или неко...

Страница 20: ...РЕНИРОВКАМ Соблюдение ТРЕНИРОВОЧНОГО ПОРЯДКА приносит хорошие результаты для здоровья улучшает физическую выносливость формирует мышцы а также при соблюдении правильного уровня калорийности питания приводит к потере веса Касается счетчика Обозначение тренажера символом перечеркнутого контейнера для мусора сообщает о запрете размещения использованного электрооборудования и электротехники вместе с д...

Страница 21: ...čeno pro rehabilitační účely Dodržovat zvláštní ostražitost během přenášení a zvedání zařízení Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při montáži zařízení nutno přesně dodržovat návod a používat pouze části připojené k tomuto setu Před zahájením montáže zkontrolovat zda jsou všechny části jak je to uveden...

Страница 22: ...ní na displeji nečitelné anebo některé hodnoty jsou neviditelné je nutné vyměnit baterie Pokud nefunguje nastavení zátěže ujistit se zda horní kabel senzoru je dobře spojený s kabelem dolním Z důvodu ochrany životního prostředí vybité baterie napájecí zdroje motorky apod nevyhazovat spolu s domácími odpadky Opotřebované baterie napájecí zdroje akumulátory apod je nutné předat odběrateli který tent...

Страница 23: ... Dodržování tréninkového cyklu přináší pozitivní efekty pro fyzickou kondici utváření svalstva a spolu s kontrolou spalovaných kalorií hubnutí POUŽÍVÁNÍ TRÉNINK Týká se počítadla Označení zařízení symbolem škrtnutého kontajneru na odpad informuje o zákazu umísťování odpadních elektrických a elektronických zařízení spolu s jiným odpadem Podle směrnice ES o zpôsobu nakládání s elektrickým a elektron...

Страница 24: ...u tela aby nedošlo k poškodeniu Vašej chrbtice Počas montáže zariadenia dodržujte priložený návod a používajte výlučne súčiastky ktoré boli dodané spolu so zariadením Pred zahájením montáže najskôr skontrolujte či Vám boli doručené všetky časti uvedené na priloženom zozname Neodporúča sa nechať regulačné zariadenie ktoré by by mohli obmedzovať Vaše pohyby v takej polohe aby akákoľvek časť vyčnieva...

Страница 25: ...bité batérie napájacie zdroje akumulátory a pod je treba odovzdať v mieste ktoré vykoná likvidáciu spôsobom zhodným s platnou legislatívou o ochrane životného prostredia Odporúča sa periodická kontrola elektrického vedenia a zástrčky V prípade poškodenia zariadenie nesmie byť používané Nikdy neopravujte zariadenie na vlastnú päsť Opravu musí vykonať kvalifikovaný zamestnanec firmy SPOKEY Nikdy neť...

Страница 26: ...mbolom s prečiarknutým kontajnerom na odpad informuje o tom že sa opotrebené elektrické a elektronické zariadenie nesmie vyhodiť s komunálnym odpadom V súlade so Smernicou OEEZ o odpade z elektrických a elektronických zariadení tento druh odpadu je potrebné odstraňovať iným spôsobom Používateľ ktorý sa chce zbaviť tento produkt je povinný odovzdať ho na mieste zbierky opotrebených elektrických a e...

Страница 27: ...s yra skirtas naudojimui tik namų sąlygomis Maksimalus vartotojo svoris yra 100 kg Pakeliant ir pernešant įrenginį iš vietos į vietą būkite ypatingai atsargūs Įrenginį turi pernešti du žmonės Pakeliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias...

Страница 28: ...ažeisti apmušimą Prietaisą reikia laikyti sausose vietose norint jį apsaugoti nuo drėgmės ir korozijos Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai gerai prijungti ypač viršutinis laidas su spidometru Jeigu spidometras dar neveikia taisyklingai reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba kištukas nėra sugadintas Jeigu pasipriešinimas neišreguliuotas patikrinkite ar vir...

Страница 29: ...ektyvūs kaip ir ant įprasto dviračio Treniravimo instrukcija TRENIRAVIMO CIKLO laikymasis duoda daug naudos sveikatai pavyzdžiui fizinė forma raumenų formavimas ir kartu su suvartotų kalorijų kontrole svorio sumažinimas NAUDOJIMAS Taikoma skaitikliui Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis nurodomas ant produkto reiškia kad elektros ir elektroninės įrangos atliekas draudžiama išmesti kartu su kitomis a...

Страница 30: ... vai rehabilitācijas ierīce Maksimālā produkta piepūle 100 kg Montējot ierīci precīzi jāievēro piesaistīta instrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izstādītu Nerekomendēja...

Страница 31: ...tu to no mitruma un korozijas Ja spidometrs nepareizi darbojas lūdzam pārbaudīt vai visi vadi ir pareizi pievienoti īpaši augšējais vads ar spidometru Gadījumā kad spidometrs vēl nedarbojas jāpārbauda vai piegādātāja vads vai dakša nav sabojāta Gadījumā kad nav pretestības regulācijas lūdzam pārbaudīt vai augšējais sensora vads ir pareizi savienots ar apakšējo vadu Ņemot vērā vides aizsardzību nol...

Страница 32: ...zstāj vingrinājumus veicamus parastā velosipēdā TRENIŅA INSTRUKCIJA TRENIŅA CIKLA ievērošana dod daudz labumu veselībai kā piem fiziskā forma muskuļu veidošana un kopā ar patērētu kaloriju kontroli svara krišanās LIETOŠANA Attiecas uz skaitītāju Pārsvītrotā atkritumu groza simbols norādīts uz produkta nozīmē ka nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces aizliegts izmest kopā ar citiem atkritu...

Страница 33: ...azwecke benutzt werden Bei dem Aufbau des Gerätes ist die beiliegende Aufbauanleitung strikt zu befolgen und es sind nur dem Set beiliegenden Teile zu benutzen Vor dem Aufbau ist zu überprüfen ob sämtliche Teile aus der beiliegenden Liste im Set vorhanden sind Vermeiden Sie Situationen dass die Regulierungsanlagen die bei der Bewegung des Benutzers stören können in solcher Einstellung gelassen wer...

Страница 34: ...hlwerk nach wie vor nicht richtig funktionieren überprüfen Sie ob die Speiseleitung bzw der Stecker nicht beschädigt sind Bei fehlender Widerstandseinstellung sich vergewissern ob die obere Sensorleitung mit der unteren Leitung richtig verbunden ist ACHTUNG Aus Umweltschutzgründen sind die verbrauchten Batterien Speiseleitungen Motoren u s w nicht in Haushaltsmüll zu werfen Leere Batterien Speisel...

Страница 35: ...zt das Training auf dem üblichen Fahrrad TRAININGSANLEITUNG Befolgung des TRAININGSZYKLUS hat viele Vorteile für die Gesundheit physische Kondition Muskelgestaltung und in Verbindung mit der Kontrolle der konsumierten Kalorien Gewichtabbau BEDIENUNG TRAINING Betrifft Zählwerk Die Bezeichnung des Gerätes mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne informiert über Verbot der Entsorgung der ausged...

Страница 36: ...key sp z o o al Roździeńskiego 188c 40 203 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika SK Kanlux s r o M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Distributors ...

Отзывы: