background image

Lassen Sie einen Li-Po Akku während des Ladevorganges nicht unbeaufsichtigt und achten
Sie auf eine eventuelle Überhitzung des Akkus.

Achten Sie darauf, dass der Akku sich nicht kurzschließen kann. Transportieren Sie Li-Po
Akkus nie in Hosentaschen oder Tragetaschen. Achten Sie auf scharfe oder kantige Objekte
die Ihrem Li-Po Akku Schaden könnten.

Ist der Li-Po Akku einem starken Schlag ausgeliefert worden, lagern Sie diesen für die
nächsten 30 Minuten an einem sehr sicheren Ort (z.B. Metallkiste). Achten Sie dabei darauf,
ob der Li-Po Akku sich aufbläht und/oder überhitzt.

Versuchen Sie niemals einen Li-Po Akku zu manipulieren, modifizieren oder zu reparieren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Um die Position der beiden Sticks 
zu vertauschen und den Mode 
umzuschalten, führen Sie bitte 
folgende Schritte durch. 
Drücken Sie den Links/Rechts Trim 
nach rechts und halten Sie Ihn. 
Danach betätigen Sie den An/Aus 
Schalter der Fernbedienung. Nun 
haben Sie die Funktionen der 
beiden Steuersticks vertauscht. In 
welchem Modus Sie fliegen können Sie auch auf dem Display an Position 13 erkennen. 

CF Mode: Stellen Sie sicher, dass sich der Copter vor Ihnen befindet und nach vorne zeigt. Binden Sie 
nun das Gerät.Drücken Sie den "Headless" Modus, um dahin zu gelangen. Es ertönt ein Ton und die 
Lichter am Copter fangen an zu blinken. Drücken Sie bitte erneut diese Taste, um den Headless mode 
zu verlassen.  

4A 

Das Fluggerät sollte sich auf eine ebene Fläche 
befinden. Die Li-Po Batterie wird wie abgebildet 
in das Fluggerät integriert. Die Beleuchtung am 
Flugkörper blinkt auf. In dieser Phase bitte nicht 
den Quadrokopter bewegen. Währendessen liest 
der Transmitter die Frequenz(~20sec) 

4B 

Nun schalten Sie die Fernbedienung ein und 
1drücken Sie den Gashebel gegebenfalls nach 
oben und nach ganz unten. Es sollte ein Ton 
ertönen. Die Bindung ist abgeschlossen 

4C 

Entfernen Sie die Batterie und bewahren Sie 
diese an einem sicheren Ort, falls Sie keine 
Anwendung - auch für einen längeren Zeitraum - 
haben. Bei übermässig andauernder Bindung 
von Fluggerät zu Batterie könnte die Batterie 
möglicherweise darunter leiden 

4D 

Schalten Sie den Transmitter aus und entfernen 
Sie  die Batterien, falls Sie beabsichtigen, den 

2

. 2.4 GHz Funkfernbedienung

4. Bindung von Transmitter und Empfänger

2A

 An/Aus Schalter 

 

2.1 

Links/Rechts Trimmung 

2.13

 Mode Anzeige 

2B

 360° Flips   

2.2 

Vor/Zurück Trimmung 

2.14 

Signal Anzeige 

2C

CF Mode 

 

2.3

 Drehung Trimmung 

2D

 Gas & Links/Rechts Drehung

 

2.4

 Gas 

2E

 Fotofunktion /Videofunktion   

2.5

 Vor  

2F

 Vor/Zurück/Links/Rechts 

 

2.6

 Zurück 

2G

 Schnell/Langsam 

 

2.7 

Links Flug 

 

2H

 Display

 

2.8

 Rechts Flug

 

2I

 Haltung der Flughöhe

 

2.9 

Links Gierung

 

2J 

Trim Drehung 

2.10

 Rechts Gierung 

2K

 Trim Links/Rechts   

2.11

 Schnell/Langsam 

2L

 Trim Vor Zurück 

2.12

 Batterie Status 

Содержание Skytech TK107

Страница 1: ...Skytech TK107 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...eelh eid cantidad ilość quantità 1 Skytech TK107 1 2 Fernsteuerung Remote control Télécommande Afstandsbediening Control remoto zdalne sterowanie telecomando 1 3 Rotorblätter Blades Hélice Propeller Hélice Śmigło Elica 4 4 Schrauben Screw vis schroef tornillo śruba vite 4 5 USB Ladekabel USB charging cable Câble de recharge USB USB oplaadkabel Cable de carga USB Kabel ładowania USB Cavo di ricaric...

Страница 3: ... Tournevis Schroevedraaier Destornillador Śrubokręt Cacciavite 1 8 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manual de usuario instrukcja obsługi Istruzioni per l uso 1 9 Telefonhalterung phone holder support de téléphone telefoonhouder soporte para teléfono posiadacz telefonu Il supporto del telefono 1 ...

Страница 4: ...Beschreibung Controller DescriptionCont roller Description télécommande Beschrijving Zender Descripción Transmisor Opis nadajnik Descrizione telecomando 2 2 2 2 2 2 2 ...

Страница 5: ...n open het batterijcompartiment Apague la unidad y abra el compartimiento de la batería Wyłącz zasilanie i otwórz komorę baterii Spegnere l unità e aprire il vano batterie Schließen Sie den USB Stecker an einen Computer und verbinden die Batterie mit dem USB Kabel Connect the USB connector to your computer and connect the battery with the USB cable Branchez le connecteur USB à votre ordinateur et ...

Страница 6: ...Sie Batterie nach dem Flug Remove the Battery after flight Retirez la batterie aprèsle vol Verwijder de batterijna de vlucht Retire la bateríadespués del vuelo Wyjmij bateriępo locie Rimuovere la batteria dopo il volo An Aus On OFF Sur en dehors Aan uit Dentro fuera do z włączać uzupełnić accendere trucco 4A 4B 4C Schließen Sie die Batterie wie abgebildet an und schalten Sie das Gerät ein Connect ...

Страница 7: ...5 Steuerung 5 Control 5 Contrôle 5 Controle 5 Control 5 kontrola 5 Controllo 5A 5B 5C 5D 5E 5F 5G 5H ...

Страница 8: ...et 6 2 Kamera 6 2 Camera 6 2 Caméra 6 2 camera 6 2 cámara fotográfica 6 2 kamera 6 2 macchina fotografica 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 3 Altitude Hold 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 4 Headless Mode 6 1A 6 1B 6 1C 6 2A 6 3A 6 3B 6 4A 6 4B 6 ...

Страница 9: ... WiFi App 7 WiFi App 7 WiFi App 9 Ersatzteile 9 Spare Parts 9 Pièces de re hange 9 Wisselstukken 9 Piezas de repuesto 9 części zamienne 9 i pezzi di ricambio iPhone Devices iTunes AppStore Skytech FPV Android Devices Google Play Store Skytech FPV ...

Страница 10: ...mit einer sehr hohen Geschwindigkeit diese können Ihnen oder Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zufügen Seien Sie sehr vorsichtig mit dem Umgang der sich drehende Rotorblatter halten Sie diese unbedingt fern von allen Körperteilen Lassen Sie das Modell niemals unbeaufsichtigt eingeschaltet Als Anfänger sollten Sie sich unbedingt Rat von einem erfahrenen Modellbauexperten für eine Einweisung in den...

Страница 11: ...am Copter fangen an zu blinken Drücken Sie bitte erneut diese Taste um den Headless mode zu verlassen 4A Das Fluggerät sollte sich auf eine ebene Fläche befinden Die Li Po Batterie wird wie abgebildet in das Fluggerät integriert Die Beleuchtung am Flugkörper blinkt auf In dieser Phase bitte nicht den Quadrokopter bewegen Währendessen liest der Transmitter die Frequenz 20sec 4B Nun schalten Sie die...

Страница 12: ... der Flughöhe bleibt der Quadcopter auf der selben Flughöhe stehen Drücken Sie den Knopf erneut um den Modus zu verlassen 6 3B Möchten Sie die Höhe des Copters einstellen wenn der Altitude Hold Modus aktiv ist benutzen Sie den linken Hebel um die Höhe anzupassen 6 4A Drücken Sie die Headless Mode Taste um den Headless Mode zu aktivieren Die Fernbedienung piept einmal und die LED am Copter fangen a...

Страница 13: ...en dann schalten Sie die 2 4GHz Fernbedienung ein und verbinden Sie mit dem Copter indem Sie den linken Hebel einmal nach oben und nach unten drücken LED am Copter leuchtet dauerhaft Nun drücken Sie Play in der Skytech App um das Bild der Kamera per Live View auf Ihrem Smartphone zu sehen und die Bewegungen über die 2 4GHz Fernbedienung zu steuern In diesem Modus können sind die Funktionen der App...

Страница 14: ...n for the use of an airplane model construction This is the best way to learn how to use a model aircraft appropriate Please make sure there is enough space to fly the model aircraft riskless Following room space is recommended 8 Meter w 8 Meter l 5 Meter h Please make sure that the remote controller and your aircraft model are fully charged Before using the remote controller please make sure the ...

Страница 15: ... a bit of noise a few seconds after the end of the fuselage LED noise at the same time often bright completes to the code 4C Remove the flight vehicle battery safely at the conclusion of flight This should be made into a post flight habit to acoid unforeseeable problems Warning If left connected in the flight vehicle for long duration the battery may be damaged due to over discharge or even become...

Страница 16: ...titude Press the button again to exit the mode 6 3B If you wish to adjust the altitude of the quadcopter after enabling the altitude hold mode move the throttle lever forwards or backwards to make trim adjustments 6 4A Press the Headless mode key to activate the headless mode The remote will beep once and the LED on Copter begin flashing To exit the headless mode press this button again The remote...

Страница 17: ...ve View When you connect your smartphone to the copter as described above you will see the live image from the camera and control the movements of the copters with your smartphone If you want to control the copter with the included remote control land the quadcopter and go back to the home screen of the Skytech App the quadcopter LED will flash then turn on the 2 4GHz remote control and connect it...

Страница 18: ...ausmüll gegeben werden Pb Batterie enthält mehr als 0 004 Masseprozent Blei Cd Batterie enthält mehr als 0 002 Masseprozent Cadmium Hg Batterie enthält mehr als 0 0005 Masseprozent Quecksilber Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen Vorschriften der Richtlinie1999 5 EG befindet Die Konformitätserklärung zu diesem Pr...

Страница 19: ...ngen überprüft werden Im Schadensfall darf das Produkt erst wieder in Betrieb genommen werden bis das Produkt professionell repariert worden ist GB Non rechargeable batteries may not be charged Rechargeable batteries must be recharged only with adult supervision Rechargeable batteries take before loading from the product Terminals must not be short circuited Use only recommended batteries or an eq...

Отзывы: