SPIT 250E SD Скачать руководство пользователя страница 32

29

 

Indien u in ijzer terechtkomt: 

 

  SYMPTOMEN: 

  • trillingen van de motor

  • het koelwater is schoon en bevat metalen deeltjes

  OPLOSSINGEN:

  • minder druk uitoefenen tijdens het boren in het ijzer

  • zet zonodig het apparaat uit en zet het in een lagere versnelling tijdens het 

 

 

  boren in het ijzer

  • geef wat meer waterdruk

 

5. Zet de motor uit na het gat te hebben geboord door de aan/uitschakelaar (1) op “0” 

 

    functie te plaatsen.

 

6. Draai de watertoevoer dicht.

 

7. Haal de boorkroon uit het geboorde gat.

 

8. Haal de kern uit de boorkroon. 

 

    Indien de kern in de kroon is geblokkeerd, demonteer de boorkroon met behulp van 

 

    de sleutel “41” en een andere sleutel “32” (motor). 

 

    Druk de kern uit de boor door middel van een stang.

 

Nooit op de kroon slaan.

 

Let op:

 

In geval van blokkering van de boorkroon, plaats de schakelaar (1) op “0” positie.  

 

Demonteer de kroon m.b.v. een sleutel “41”.

 

Haal de reeds geboorde kern uit en controleer de bodem van het boorgat. 

 

Indien een stuk ijzer in de bodem blijft, verwijder dan het stukje metaal, anders 

 

kan U terug een blokkering veroorzaken, zelfs beschadiging van de boorkroon.

 

 

Controleer dan de goede staat van de boorkroon en de segmenten, monteer de 

 

kroon en herbegin te boren vanaf de bodem van het gat.

ONDERHOUD

 

Transport

 

De motor altijd door de handvat (5) dragen, nooit met de waterslang of met de kabel.   

 

Dit zou beschadiging veroorzaken.

 

Olie

 

Na 300 werkuren dient de olie van de versnellingsbak ververst te worden.  Dit moet 

 

worden gedaan door de servicedienst van SPIT.

 

Let op:

 

Schakel in geval van een olielek de machine onmiddellijk uit. Olieverlies is slecht 

 

voor de werking van de machine en kan beschadiging veroorzaken. Wendt U 

 

onmiddellijk tot de servicedienst van SPIT.

Содержание 250E SD

Страница 1: ...ejledning og 49 vedligeholdelsesanvisninger Bedienungs und 13 Wartungsanleitungen Brukerh ndbok og 55 vedlikeholdsanvisninger Manuale d uso e manutenzione 19 K ytt opas ja k ytt huollon ohjeet 61 Gebr...

Страница 2: ...rt handle 6 Cable 3 m 7 Rotation direction 8 Water supply valve 9 Plug 1 Commutateur marche arr t 2 PRCD 3 S lecteur de vitesse 4 Arbre du moteur 5 Poign e 6 Cordon d alimentation 3 m 7 Direction de r...

Страница 3: ...velocidade 4 Motor de 5 Pega de transporte 6 Cabo de 3 m 7 Direc o de rota o 8 V lvula de abastecimento de gua 9 Tomada 1 Av p knapp 2 PRCD 3 Hastighetsv ljare 4 Motor 5 Transporthandtag 6 Kabel 3 m 7...

Страница 4: ...conform to the European standard 50144 Noise Lpa 97 dB Noise Lwa 92 dB Wear ear protectors Measurement when running freely 2 3 m s Confirmation declaration We declare in sole responsibility that the p...

Страница 5: ...can use the apparatus Never replace the standard plug delivered with your machine The PRCD and the cable must never come into contact with water Electrical protection system If the supply voltage is h...

Страница 6: ...nnot come into contact with either water spray or flowing water Whilst drilling in an upward direction you must use a water catchment container It is forbidden to drill in an upward direction without...

Страница 7: ...Speed during use in rpm 0 380 0 850 Drill mm 110 250 50 110 The rotation speeds given above are standard values They may be changed depending on the material being drilled and its reinforcement We ad...

Страница 8: ...ould the core bit be blocked turn the switch 1 to the 0 position Disassemble the core using the key 41 by following the arrow Remove the bored core and check the bottom of the drilled hole If a piece...

Страница 9: ...working hours must be done by a SPIT service operator SPIT cannot accept any responsibility for apparatuses that are maintained repaired or altered by a person or company not recognised by SPIT SERVIC...

Страница 10: ...50144 La puissance acoustique mesur e A s l ve 97 dB A La puissance acoustique mesur e A s l ve 92 dB A Munissez vous de prot ge oreilles Mesures effectu es une vitesse de rotation vide 2 3 m s Certif...

Страница 11: ...s tension Appuyez sur le bouton TEST STOP Essai Arr t le t moin de surcharge s teint le PRCD est hors tension Appuyez nouveau sur le bouton RESET START vous pouvez travailler Ne jamais remplacer la fi...

Страница 12: ...s et la plaque interm diaire sont livr es avec le support Alimentation d eau Branchez sur la machine le raccord rapide que vous aurez pr alablement mont sur le tuyau flexible raccord un robinet d alim...

Страница 13: ...a prise d alimentation secteur Graissez le filet de l arbre du moteur 4 Montez la bague en bronze ou en cuivre jaune A pour faciliter le d montage ult rieur Vissez jusqu but e la couronne de per age B...

Страница 14: ...e et s lectionnez une vitesse inf rieure pendant la dur e de cette op ration Augmentez la pression de l eau 5 Arr tez la machine apr s avoir perc votre trou en ramenant le commutateur marche arr t 1 s...

Страница 15: ...rvice technique SPIT afin qu il proc de la r paration Il faut proc der au remplacement des balais en charbon toutes les 300 heures d utilisation Cette op ration doit galement tre ex cut e par le servi...

Страница 16: ...Der gemessene akustische Schalldruck A betr gt 97 dB A Die gemessene akustische Leistung A betr gt 92 dB A Ohrensch tzer tragen Messung bei unbelastetem Drehen 2 3 m s Konformit tserkl rung Wir erkl...

Страница 17: ...tungslicht wird rot der PRCD ist unter Spannung Dr cken Sie auf den TEST STOP Knopf das berlastungslicht geht aus der PRCD ist au er Funktion Dr cken Sie wieder auf den RESET START Knopf Sie k nnen ar...

Страница 18: ...d Schrauben auf dem St nder montiert werden Die 4 Schrauben werden mit der Zwischenplatte beim St nder geliefert Wasserzufuhr Schlie en Sie die Schnellkupplung die Sie zuerst am Wasserschlauch am Wass...

Страница 19: ...winde der Motorachse 4 ein Setzen Sie den Bronze oder Messingring ein A um den Auseinanderbau zu erleichtern Schrauben Sie die Bohrkrone B zur Blockierung auf die Motorachse 4 Wahl der Drehzahl Die Wa...

Страница 20: ...Ausschalter 1 in Stellung O bringen 6 Drehen Sie die Wasserzufuhr zu 7 Holen Sie die Bohrkrone aus dem gebohrten Loch 8 Holen Sie den Kern aus der Bohrkrone Wenn der Kern in der Krone blockiert ist b...

Страница 21: ...h zur Reparatur bitte sofort an den Service von SPIT Die K hlb rsten m ssen nach 300 Arbeitsstunden ersetzt werden Dieses muss ebenfalls von der Serviceabteilung von SPIT durchgef hrt werden Alle dies...

Страница 22: ...alore di pressione acustica A di 97 dB A Il livello di potenza acustica A di 92 dB A Indossare dispositivi di protezione per l udito Il valore quadratico medio ponderato dell accelerazione a vuoto 2 3...

Страница 23: ...possibile usare l apparecchio Non sostituire la spina standard fornita con l apparecchio Il PRCD ed il cavo non devono mai venire in contatto con l acqua Protezione elettrica sistema Nel caso in cui l...

Страница 24: ...il PRCD non vengano in contatto con getti o flussi d acqua In caso di perforazioni verso l alto obbligatorio l uso del contenitore di ritenuta d acqua E proibito effettuare perforazioni verso l alto s...

Страница 25: ...ette velocit di rotazione sono valori standard Sono suscettibili di variazioni in base al materiale perforato ed eventuali armature Suggeriamo di diminuire la velocit durante le perforazioni di cement...

Страница 26: ...dalla punta Se la corona saldata alla punta smontarla mediante una chiave 41 ed una chiave 32 motore Spingere la corona fuori dalla punta con una barra Non colpire mai la punta Nota Qualora la corona...

Страница 27: ...300 ore di funzionamento Anche questa operazione dovr essere effettuata presso un centro di assistenza SPIT Tutte le suddette procedure nonch la manutenzione generale dopo 300 ore di funzionamento do...

Страница 28: ...rm 50144 Het gemeten niveau akoestische druk A is 97 dB A Het gemeten niveau akoestisch vermogen A is 92 dB A Draag oorbeschermers Meting bij onbelast draaien 2 3 m s Gelijkvormigheidsverklaring Wij v...

Страница 29: ...op de RESET START knop u kunt werken Vervang nimmer de meegeleverde standaardstekker De PRCD en het snoer mogen nimmer in contact komen met water Elektrische beveiliging Wanneer er sprake is van elekt...

Страница 30: ...noer en de PRCD niet in contact kunnen komen met waterspatten of stromend water Bij boringen in opwaartse richting dient u een wateropvangsysteem te gebruiken Zonder een dergelijk systeem is het verbo...

Страница 31: ...0 850 Boor mm 110 250 50 110 De hierboven aangegeven draaisnelheden zijn standaardgegevens Zij kunnen aangepast worden aan het te boren materiaal en hun bewapening Wij raden u aan om tijdens het bore...

Страница 32: ...blokkering van de boorkroon plaats de schakelaar 1 op 0 positie Demonteer de kroon m b v een sleutel 41 Haal de reeds geboorde kern uit en controleer de bodem van het boorgat Indien een stuk ijzer in...

Страница 33: ...300 werkuren dienen door de servicedienst van SPIT gedaan worden SPIT aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor apparaten die onderhouden gerepareerd of gewijzigd zijn in een niet door SPIT erkende we...

Страница 34: ...n ac stica ponderada A es 97 dB A El nivel de potencia ac stica ponderada A es 92 dB A Hay que llevar un protector de o dos La aceleraci n ponderada es inferior a 2 3 m s Declaraci n de conformidad De...

Страница 35: ...podr trabajar No cambie el enchufe o el cable de origen El PRCD y el cable jam s deben entrar en contacto con agua Protecci n el ctrica sistema Si se suministra un voltaje mayor al del valor asignado...

Страница 36: ...l cable y ni el PRCD entren en contacto con gotas de agua o agua corriente Al taladrar hacia arriba deber utilizar un sistema de recogido de agua Si no se dispone de semejante sistema no se deber tala...

Страница 37: ...del selector Velocidad con carga r p m 0 380 0 850 de taladrado mm 110 250 50 110 Las velocidades de rotaci n se aladas son valores est ndares que pueden modificarse en funci n del material a taladrar...

Страница 38: ...debe golpear la corona Atenci n En caso de bloqueo de la corona deber poner el interruptor 1 en la posici n 0 Desmontar la corona con una llave del 41 Retirar el n cleo ya taladrado y comprobar el fon...

Страница 39: ...eber n realizarlas el servicio t cnico de SPIT SPIT no se hace responsable de los aparatos que hayan sido manipulados reparados o modificados fuera de los talleres oficiales acordados por SPIT SERVICI...

Страница 40: ...enunciados na norma europeia 50 144 O n vel medido de press o ac stica A 97 dB A O n vel medido de pot ncia ac stica A 92 dB A Utilize protectores para os ouvidos Medi o em rota o livre 2 3 m s Decla...

Страница 41: ...O ARRANQUE pode utilizar o aparelho Nunca substitua a ficha normalizada fornecida juntamente com a sua m quina O PRCD e o cabo nunca devem entrar em contacto com a gua Protec o el ctrica sistema Se a...

Страница 42: ...o cabo e o PRCD n o podem entrar em contacto com salpicos de gua nem com gua corrente Enquanto perfura numa direc o ascendente deve utilizar um recipiente de capta o de gua proibido perfurar numa dire...

Страница 43: ...ocidades de rota o acima indicadas representam valores normalizados As mesmas podem ser alteradas em fun o do material a ser perfurado e do seu refor o Aconselhamo lo a reduzir a velocidade enquanto p...

Страница 44: ...bata na broca Aten o Se a coroa estiver bloqueada rode o interruptor 1 para a posi o 0 Desmonte o mandril utilizando a chave 41 Retire o mandril furado e verifique o fundo do buraco perfurado Se tive...

Страница 45: ...horas de trabalho t m de ser executados por um funcion rio de assist ncia da SPIT A SPIT n o assume qualquer responsabilidade por aparelhos cuja manuten o repara o ou modifica o sejam executadas por...

Страница 46: ...eisk standard 50144 Uppm tt ljudtrycksniv A 97 dB A Uppm tt ljudeffektniv A 92 dB A B r h rselskydd Uppm tt v gd acceleration vid tomg ng 2 3 m s F rs kran om verensst mmelse Vi f rs krar h rmed p ege...

Страница 47: ...ET START r maskinen klar f r drift Byt aldrig ut den standardstickpropp som levereras tillsammans med maskinen PRCD omkopplaren och n tsladden f r aldrig komma i kontakt med vatten Elektriskbeskyttels...

Страница 48: ...abel eller PRCD omkopplare inte kan komma i kontakt med vare sig vattendroppar eller rinnande vatten Om man borrar i upp tg ende riktning m ste en vattenuppsamlande beh llare anv ndas Utan en s dan an...

Страница 49: ...na varvtalen r standardv rden De kan modifieras beroende p det material som det borras i och dess st dstruktur Vid borrning i f rst rkt betong rekommenderar vi att s nka varvtalet och ka vattentillf r...

Страница 50: ...stav Sl aldrig p borrkronan Observera Skulle borrkronan k ra fast st ll str mbrytaren i l ge 0 Montera loss borrkronan med hj lp av nyckel 41 Avl gsna borrk rnan och kontrollera borrh lets botten Om e...

Страница 51: ...m ste utf ras av en av SPITs serviceoperat rer SPIT kan inte p ta sig n got ansvar f r maskiner som servats reparerats eller ndrats av n gon av SPIT inte erk nd person SERVICE F r ytterligare fr gor...

Страница 52: ...d 50144 Det m lte akustiske lydtryk A er 97 dB A Den m lte akustiske kapacitet A er 92 dB A Anvend h rev rn Den m lte v rdi ved tomgang er 2 3 m s Konformitetserkl ring Vi erkl rer p eget ansvar at pr...

Страница 53: ...dnu engang p RESET START knappen apparatet er nu klar til brug Udskift aldrig standardstikket som leveres med maskinen PRCD anordningen og ledningen m aldrig komme i kontakt med vand Elektriskt skydd...

Страница 54: ...en og PRCD ikke kommer i kontakt med vandspr jt eller l bende vand Brug altid et vandopfangningssystem n r der bores i opadg ende retning Det er forbudt at bore i opadg ende retning uden at anvende et...

Страница 55: ...or mm 110 250 50 110 De ovenfor anf rte omdrejningshastigheder er standardv rdier De kan variere afh ngigt af hvilket materiale der bores i og af materialets armering Vi tilr der at reducere hastighed...

Страница 56: ...n Bem rk S t afbryderen 1 i 0 position hvis borekronen er blokeret Demont r kronen med en skruen gle nr 41 Fjern borekernen og kontroller det borede hul Hvis der stadig sidder et stykke metal i bunden...

Страница 57: ...syn efter 300 arbejdstimer skal foretages af et autoriseret SPIT v rksted SPIT p tager sig intet ansvar for apparater som er efterset repareret eller ndret af v rksteder der ikke er autoriseret af SPI...

Страница 58: ...rdiene er i samsvar med den europeiske standarden 50144 M lt verdi akustisk trykk A er 97 dB A M lt verdi akustisk styrke A er 92 dB A Bruk h rselsvern M lt n r kj rt uten last 2 3 m s Samsvarserkl ri...

Страница 59: ...ft Trykk en gang til p RESET START knappen n er maskinen klar til bruk Skift aldri st pslet som f lger med maskinen La aldri PRCD og ledningen komme i kontakt med vann Elektriskbeskyttelsessystem Hvis...

Страница 60: ...g PRCD ikke kan komme i kontakt med vannsprut eller rennende vann N r man borer oppover er det n dvendig bruke et oppsamlingssystem for vannet Uten et slikt system er det forbudt bore oppover For lite...

Страница 61: ...min 0 380 0 850 Bor mm 110 250 50 110 Dreiehastighetene som er angitt ovenfor er standard verdier Dreiehastigheten kan tilpasses materialet som skal bores og armeringen Vi anbefaler deg minske hastigh...

Страница 62: ...om borekronen er blokkert innstilles bryteren 1 p 0 Demontere kronen v h a en n kkel 41 Ta ut kjernen som er boret og kontroller bunnen av borehullet Hvis det sitte igjen et stykke jern p bunnen m det...

Страница 63: ...00 driftstimer m maskinen leveres inn til en SPIT serviceavdeling SPIT er ikke ansvarlig for apparater som er vedlikeholdt reparert eller endret av en person eller et verksted som ikke er anerkjent av...

Страница 64: ...dien 50144 vaatimuksia Akustisen nenpaineen A mitattu arvo on 97 dB A Akustisen tehon A mitattu arvo on 92 dB A K ytett v kuulosuojaimia Mittaukset tyhj k ynnill 2 3 m s Vaatimustenmukaisuusvakuutus V...

Страница 65: ...lo sammuu PRCD ei ole toiminnassa Paina RESET START uudelleen voit k ytt laitetta l vaihda koskaan laitteen mukana tulevaa pistoketta PRCD eik kaapeli saa joutua koskaan kosketuksiin veden kanssa S hk...

Страница 66: ...t astiaa k ytet varmista ett kaapeli ja PRCD ei joudu kosketuksiin vesisuihkun tai virtaavan veden kanssa Yl sp in porattaessa on k ytett v vedenkeruuastiaa Ilman sellaista j rjestelm yl sp in poraus...

Страница 67: ...paikka Nopeus k yt n aikana rpm 0 380 0 850 Pora mm 110 250 50 110 Yll annetut py rimisnopeudet ovat vakio arvoja Ne voivat muuttua porattavan materiaalin ja sen tukirakenteen mukaan Suosittelemme ett...

Страница 68: ...poran p st tangon avulla l ly koskaan poran p t Huomaa Jos keernakaira on tukittunut k nn katkaisin 1 asentoon 0 Pura kaira osiin avaimella 41 Irrota porattu kaira ja tarkasta poratun rei n pohja Jos...

Страница 69: ...yleishuolto 300 k ytt tunnin j lkeen SPIT ei vastaa mill n tavoin laitteista jotka on huollettu korjattu tai joita on muutettu huoltoliikkeiss jotka eiv t ole SPITin valtuuttamia HUOLTO Jos sinulla on...

Страница 70: ...RCD IP55 3 10 4 520 x 155 x 153 50144 Lpa 97 dB Lwa 92 dB 2 3 m s CE Spit SD 250E EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50082 1 EN 55014 1 A1 EN 55014 1 A2 EN 55014 2 EN 55104 89 336 EEG Paul van Beek Ruben Be...

Страница 71: ...68 EL 1 0 9 6 PRCD 2 FI PRCD 2 RESET START PRCD PRCD TEST STOP PRCD RESET START PRCD 5 10 on off 1 PRCD PRCD on off 1 SD 250E 0 SPIT...

Страница 72: ...69 4 4 8 SPIT PRCD...

Страница 73: ...70 EL 1 4 A B 4 3 0 380 0 850 110 250 50 110 4 1 8 2 PRCD 2 3 1 1 4...

Страница 74: ...71 5 1 0 6 7 8 41 32 1 0 41 5 300 SPIT...

Страница 75: ...72 EL SPIT PRCD 2 SPIT 300 SPIT 300 SPIT SPIT SPIT SPIT SPIT...

Страница 76: ...vropsk norm EN 50144 V en hladina akustick ho tlaku A je 97 dB A V en hladina akustick ho v konu A je 92 dB A Pou vejte chr ni e sluchu V en zrychlen p i voln m chodu 2 3 m s Prohl en o shod S plnou o...

Страница 77: ...olka nap jen zhasne PRCD je mimo provoz Znovu stiskn te tla tko RESET START a m ete za t pou vat p stroj Nikdy nevym ujte standardn z str ku dodanou s p strojem Sp na PRCD a kabel nesm nikdy p ij t do...

Страница 78: ...PRCD nemohly p ij t do kontaktu s rozst ikovanou ani tekouc vodou B hem vrt n sm rem nahoru mus te pou vat z chytnou n dobu na vodu Je zak z no vrtat sm rem nahoru bez pou it takov ho syst mu Nedostat...

Страница 79: ...ot ek 3 Poloha p ep na e Ot ky ot min 0 380 0 850 Pr m r v vrtu mm 110 250 50 110 V e uveden rychlosti ot en jsou standardn hodnoty Mohou se li it v z vislosti na vrtan m materi lu a jeho vyztu en P i...

Страница 80: ...e si Jestli e se zablokuje vrt k vypn te vyp na 1 do polohy 0 Rozmontujte vrt k s pou it m kl e 41 ve sm ru ipky Vyndejte vrt k a zkontrolujte dno vyvrtan ho otvoru Z stanou li tam zbytky kovu odstra...

Страница 81: ...stejn jako v eobecnou servisn kontrolu po 300 provozn ch hodin ch mus prov d t servis SPIT SPIT nenese dnou odpov dnost za p stroje kter jsou udr ov ny opraveny i upraveny osobou bez autorizace firmy...

Страница 82: ...x 02 520 25 58 fax 0981 95 09160 SPIT HOLLAND SPIT AUSTRIA Rendementsweg 1 Wasserfeldstrasse 22 P B 41 Postfach 31 3641 SK Mijdrecht 5022 Salzburg NEDERLAND STERREICH tel 0297 230 260 tel 0662 452 056...

Страница 83: ...79 80 NOTES...

Страница 84: ...nnen optioneel geleverde materiaal of toebehoren tonen die niet inbegrepen zijn in de standaardversies Spit se reserva el derecho a modificar las caracter sticas de sus productos en cualquier momento...

Отзывы: