Spin Master PAW Patrol AIR PATROLLER Скачать руководство пользователя страница 1

4

Years

Ans

Years

Ans

3

INSTRUCTION GUIDE

MODE D’EMPLOI

TM

AIR

PATROLLER

Battery Safety Information:

• Requires 3 X1.5V “AG13” (LR44) alkaline batteries (included).

• Batteries are small objects.

• Replacement of batteries must be done by adults.

• Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.

• Promptly remove dead batteries from the toy.

• Dispose of used batteries properly.

• Remove batteries for prolonged storage.

• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are

   to be used.

• DO NOT incinerate used batteries.

• DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.

• DO NOT mix old and new batteries or types of batteries 

   (i.e. alkaline/standard).

• DO NOT use rechargeable batteries.

• DO NOT recharge non-rechargeable batteries.

• DO NOT short-circuit the supply terminals.

Informations de sécurité concernant les piles :

• Fonctionne avec 3 piles alcalines AG13 (LR44) 1,5 V (fournies). 

• Les piles sont de petits objets.

• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.

• Respecter le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles.

• Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet.

• Jeter correctement les piles usagées.

• Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée.

• N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à 

   celui recommandé. 

• NE PAS incinérer les piles usagées.

• NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir.

• NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles 

   de types différents (ex : alcalines/standard).

• NE PAS utiliser de piles rechargeables.

• NE PAS recharger des piles non rechargables.

• NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.

• Requires 3 X1.5V “AG13” (LR44) alkaline batteries (included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of 

properly. When this product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household waste. The 

Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best 

available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and 

water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up 

landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means 

that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you 

buy a similar new one. For other options, please contact you local council.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines AG13 (LR44) 1,5 V (fournies). Les piles ou les batteries doivent être correctement recyclées 

ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à 

la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être éliminé selon les 

meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet 

ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de ressources 

nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant 

pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte 

respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin 

de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.

T16662_0001_20070790_GBL_IS_R1

3

LR44/AG13

?

+

www.

WWW.SPINMASTER.COM

DO NOT RETURN TO THE STORE.

NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.

NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD

1-800-622-8339,  

[email protected]

UK – 0800 206 1191, 

[email protected]

FRANCE – 0800 909 150, 

[email protected]

WARNING:

 CHOKING HAZARD – Small parts.

Not for children under 3 years.

ATTENTION !

 

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Meets CPSC safety standards. / Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.

TM Spin Master Ltd. All rights reserved.  ©2015 Spin Master PAW Productions Inc.  

Nickelodeon and all related titles and logos are trademarks of Viacom International Inc.

TM Spin Master Ltd. Tous droits réservés.  ©2015 Spin Master PAW Productions Inc.

Nickelodeon et tous les titres et logos connexes sont des marques de commerce de Viacom International Inc.

SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.

Imported into EU by Spin Master International, S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE

Отзывы: