background image

WWW.SPINMASTER.COM

WWW.MONSTERJAMRC.COM

6

WWW.SPINMASTER.COM

WWW.MONSTERJAMRC.COM

7

r

P

c

s

h

R

УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ 

1. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью отвертки

 (A). 

Извлеките старые

или истощенные элементы питания из отсека

  (

при их наличии

), 

подняв каждый элемент

питания за край

ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать элементы питания с

помощью острых или металлических предметов

2. Установите новые элементы питания

внутри отсека

соблюдая полярность

  (+/-). 

3.  Надежно закройте крышку отсека

Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей страны

установленными в отношении

правил переработки и

/

или утилизации элементов питания

УПРАВЛЕНИЕ

1.

Включите устройство и поместите его на ровную поверхность

2. 

Переместите рычаг управления

скоростью в максимальное верхнее положение

 (1), 

а затем снова в минимальное положение

 (2) 

для

завершения подключения

3. 

Теперь можно начинать вождение

4.

Используйте устройство

дистанционного управления для вождения

.

ПРИМЕЧАНИЕ: 

Если устройство перестает работать или работает нестабильно

причиной

могут быть сильные электромагнитные помехи

Чтобы восстановить работу устройства

полностью выключите его

а затем включите снова

Если устройство по

-

прежнему будет

работатьнеисправно

повторитепроцедурувдругомместекомнаты

Длянормальнойработы

устройства замените элементы питания

При низком уровне заряда элементы питания могут

быть неспособны обеспечить работу устройства в полнофункциональном режиме

.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: 

Не прикасайтесь к мотору

/

колесам руками и следите

за тем

чтобы игрушка находилась на безопасном расстоянии от волос и неприлегающих

элементоводежды

когдапереключательпитаниянаходитсявположенииВКЛ

. - 

Извлекайте

элементы питания

когда игрушка не используется

. - 

Управление игрушкой рекомендуется

выполнять под присмотром взрослых

. - 

Для сохранения контроля игрушка всегда должна

находиться в поле зрения

. - 

Чтобы обеспечить максимальную производительность, 

рекомендуется использовать новые щелочные элементы питания.

 - 

Приуправленииигрушкой

необходимо строго следовать указаниям

приведенным в руководстве по эксплуатации

Примечание: Установкуизаменуэлементовпитаниярекомендуетсявыполнятьподприсмотром

взрослых

В помещении с разрядами электростатического электричества игрушка может

работать со сбоями. В этом случае ее необходимо выключить и включить.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ: 

Всегда извлекайте элементы питания из игрушки

если ее не

планируется использовать в течение длительного периода времени

Чтобы очистить

игрушку

аккуратно протрите ее чистой влажной тканью

Не подносите игрушку к открытому

источнику тепла

Не погружайте игрушку в воду

Это может привести к повреждению

электронных компонентов

.

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ: 

Для работы требуются

10

элементов питания типа

 AAA 

с напряжением

 1,5 

В

Элементы питания

представляют собой миниатюрные предметы

Замену элементов питания должны выполнять

взрослые

Соблюдайте полярность

 (+/-), 

указанную в отсеке элементов питания

Не оставляйте

разрядившиеся элементы питания в игрушке

Утилизируйте элементы питания надлежащим

образом

Извлекайте элементы питания

если игрушка не используется долгое время

Рекомендуется использовать элементы питания одного или эквивалентного типа

НЕ сжигайте

использованныеэлементыпитания

НЕбросайтеэлементыпитаниявогонь

Этоможетпривестик

их утечке или взрыву

НЕ используйте новые элементы питания в сочетании с использованными или

элементы питания разного типа

  (

т

.

е

щелочные

/

обычные

/

перезаряжаемые

).

Использование

перезаряжаемых элементов питания не рекомендуется

Это может ухудшить работу игрушки

Перезаряжаемые элементы питания следует заряжать только под присмотром взрослых. Перед 

зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы питания необходимо извлечь из игрушки. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  заряжать  неперезаряжаемые  элементы  питания.  ИЗБЕГАЙТЕ  короткого 

замыкания источников питания.  

WKŁADANIE BATERII 

1.

Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu (A). Jeśli w komorze znajdują się zużyte 

baterie, wyjmij je, podważając każdą za jeden z końców. Do wyjmowania i wkładania baterii NIE 

wolno stosować ostrych narzędzi. 

2. 

Umieść nowe baterie w komorze zgodnie z oznaczeniami 

biegunowości  (+/-). 

3. 

Starannie  zamknij  drzwiczki  komory  baterii.  Zapoznaj  się  z  lokalnymi 

przepisami i zaleceniami prawnymi dotyczącymi prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji baterii.

STEROWANIE

1.

Włącz pojazd i umieść go na płaskiej powierzchni. 

2. 

Przesuń dźwignię poziomu do górnej pozycji 

(1), a następnie do dolnej pozycji (2), aby zakończyć połączenie. 

3. 

Pojazd jest gotowy do jazdy. 

4.

 Do sterowania zabawką użyj kontrolera.

WAŻNE: 

Przyczyną  występowania  zakłóceń  w  prawidłowym  działaniu  produktu  może  być 

obecność silnego pola elektromagnetycznego. Aby wykonać reset ustawień produktu, należy go 

całkowicie  wyłączyć,  a  następnie  włączyć  ponownie.  Jeśli  działanie  produktu  nadal  nie  będzie 

prawidłowe, należy powtórzyć ten proces w innym miejscu. Należy wymienić baterie, ponieważ niski 

poziom ich naładowania może uniemożliwić prawidłowe działanie produktu.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 

– Dłonie, włosy i luźną odzież należy utrzymywać z dala od silnika/kół, 

gdy przycisk zasilania jest WŁĄCZONY. – Gdy zabawka nie jest używana, należy wyjąć z niej 

baterie. – Zalecany nadzór rodzicielski podczas zabawy. – Zabawkę należy utrzymywać w zasięgu 

wzroku, aby móc ją nadzorować przez cały czas. – Aby osiągnąć maksymalną wydajność, zaleca się 

użycie nowych baterii alkalicznych. – Podczas zabawy użytkownicy powinni ściśle przestrzegać 

instrukcji. 

Ważne! 

Podczas instalacji lub wymiany baterii zaleca się nadzór rodzicielski. W otoczeniu, 

w  którym  występują  wyładowania  elektrostatyczne,  zabawka  może  działać  nieprawidłowo  i  w 

efekcie wymagać zresetowania.

OBSŁUGA I KONSERWACJA: 

zawsze gdy zabawka nie jest używana przez dłuższy czas, 

należy  wyjąć  z  niej  baterie.  Zabawkę  należy  delikatnie  czyścić  przy  pomocy  czystej,  wilgotnej 

ściereczki.  Zabawkę  należy  utrzymywać  z  dala  od  bezpośredniego  źródła  ciepła.  Nie  wolno 

zanurzać zabawki w wodzie. Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII:

Wymaganych 

jest 10 baterii 1,5 V AAA. Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą 

dokonywać osoby dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości 

(+/-).  Zużyte  baterie  należy  niezwłocznie  wyjąć  z  zabawki.  Baterie  trzeba  poddać  prawidłowej 

utylizacji. W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie 

wyłącznie  zatwierdzonych  baterii  tego  samego  typu  lub  ich  zamienników.  NIE  spalać  zużytych 

baterii.  NIE  wrzucać  baterii  do  ognia,  ponieważ  może  to  spowodować  ich  wybuch  lub  wyciek 

elektrolitu. NIE używać starych baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów 

baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie akumulatorów jest niewskazane 

ze  względu  na  możliwe  obniżenie  wydajności.  Akumulatory  można  ładować  wyłącznie  pod 

nadzorem osoby dorosłej. Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE 

ładować baterii do jednorazowego użytku. NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.  

VLOŽENÍ BATERIÍ 

1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií (A). Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte 

je  z  jednotky  postupným  vytahováním  za  jejich  konec.  NEVYNDÁVEJTE  ANI  NEVKLÁDEJTE 

baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. 2. Nové baterie vkládejte podle schématu polarity 

(+/-) uvnitř oddílu pro baterie. 3. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte se 

s místními zákony a předpisy ohledně správné recyklace či likvidace baterií.

ŘÍZENÍ

1.

Zapněte model a umístěte jej na rovný povrch. 

2. 

Pro dokončení připojení zatlačte páčku plynu 

nahoru do maximální polohy (1) a zpět do minimální polohy (2). 

3. 

Jste připraveni na řízení. 

4.

 K ovládání použijte dálkový ovladač.

POZNÁMKA: 

Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může problém 

způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete úplným vypnutím a následným 

zapnutím. Pokud produkt normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné místo a vyzkoušet 

znovu. Normálního výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie nemusí zajistit obvyklé 

fungování.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: 

- Když je vypínač ZAPNUTÝ, udržujte ruce, vlasy či volné 

oblečení v bezpečné vzdálenosti od motoru a kol. - 

Pokud hračku nepoužíváte, vyjměte z ní baterie.

- Při hraní doporučujeme rodičovský dohled. - Mějte hračku stále v dohledu, abyste ji mohli vždy bez 

problémů ovládat. - Maximálního výkonu dosáhnete používáním nových alkalických baterií. - Při 

používání produktu je nutné přesně dodržovat pokyny uvedené v této příručce. Poznámka: Vkládání 

nebo výměnu baterií doporučujeme provádět s rodičovským dohledem. V elektrostaticky nabitém 

prostředí nemusí hračka fungovat správně a bude ji nutné vypnout a zapnout.

PÉČE A ÚDRŽBA: 

Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní vyjměte baterie. Hračku 

čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku přímému teplu. Nepotápějte hračku 

do vody. Může dojít k poškození elektronických součástí.

BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: 

Vyžaduje 

10

 baterií typu AAA 1,5 V. Baterie jsou 

drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity (+/-) 

v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně zlikvidujte. Při 

delším  skladování  vyndejte  baterie.  Doporučujeme  používat  pouze  baterie  stejného  nebo 

rovnocenného  typu.  Použité  baterie  NEPALTE.  Baterie  NELIKVIDUJTE  v  ohni,  protože  baterie 

mohou vybuchnout nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy 

baterií (např. alkalické, standardní a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, 

protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem 

dospělého.  Před  dobíjením  je  nutné  vyměnitelné  dobíjecí  baterie  z  hračky  vyjmout.  Nedobíjecí 

baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napájení.  

INŠTALÁCIA BATÉRIÍ 

1.

Dvierka  batérií  otvorte  skrutkovačom  (A).  Ak  sú  prítomné  použité  batérie,  odstráňte  ich  z 

jednotky tak, že každú batériu vytiahnete za jeden koniec. NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte 

batérie pomocou ostrého alebo kovového predmetu. 

2. 

Vložte nové batérie do priestoru pre 

batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity (+/–). 

3. 

Pevne znova nasaďte dvierka batérií. 

Pozrite si miestne predpisy a nariadenia o správnej recyklácii alebo likvidácii batérií.

RIADENIE

1.

Zapnite vozidlo a položte ho na rovný povrch. 

2. 

Spojenie dokončite tým, že posuniete páčku 

pohonu do maximálnej polohy (1) a späť do minimálnej polohy (2). 

3. 

Môžete začať jazdiť. 

4.

 Riadenie ovládajte pomocou diaľkového ovládača.

POZNÁMKA: 

Ak je narušená alebo prerušená normálna funkčnosť produktu, problém môže byť 

spôsobený silným elektromagnetickým rušením. Ak chcete produkt resetovať, úplne ho vypnite a 

potom ho znova zapnite. Ak sa neobnoví normálna prevádzka, presuňte produkt na iné miesto a 

skúste to znova. Ak chcete zaistiť normálnu prevádzku, vymeňte batérie, keďže slabé batérie 

nemusia zabezpečiť úplné fungovanie.

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: 

 – Keď je vypínač v ZAPNUTEJ polohe, ruky, vlasy a voľné 

oblečenie držte v bezpečnej vzdialenosti od motora/kolies. – Keď hračku nepoužívate, vyberte z nej 

batérie. – Pri hre sa odporúča dozor rodiča. – Hračku majte na dohľad, aby ste ju mohli stále sledovať. 

– Ak chcete dosiahnuť maximálny výkon, odporúčajú sa nové alkalické batérie. – Pri prevádzke 

produktu by sa mali používatelia presne riadiť pokynmi v príručke. 

Poznámka: 

Pri inštalácii alebo 

výmene batérií sa odporúča dozor rodiča. V prostredí s elektrostatickým nábojom môže byť narušená 

funkčnosť hračky a môže byť nutné, aby používateľ hračku resetoval.

STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA: 

Ak hračku dlhšie nepoužívate, vždy vyberte batérie. Hračku 

jemne utrite čistou vlhkou handričkou. Hračku nevystavujte priamemu teplu. Hračku neponárajte 

do vody. Môžu sa poškodiť elektronické súčasti.

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: 

Vyžaduje 10 batérií typu 

AAA 1,5 V. Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba. Postupujte 

podľa diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky. 

Použité batérie správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú 

len  batérie  rovnakého  alebo  rovnocenného  typu,  ako  sú  odporúčané  batérie.  NESPAĽUJTE 

použité  batérie.  Batérie  NEHÁDŽTE  do  ohňa,  keďže  môžu  vybuchnúť  alebo  vytiecť. 

NEPOUŽÍVAJTE  SÚČASNE  staré  a  nové  batérie  ani  rôzne  typy  batérií  (t.  j. 

alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, pretože 

môže dôjsť k zníženiu výkonu. Nabíjateľné batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. 

Vyberateľné  nabíjateľné  batérie  treba  pred  nabíjaním  vybrať  z  hračky.  NENABÍJAJTE 

nenabíjateľné batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích koncovkách.

AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA 

1.

Nyissa ki az elemtartó fedelét egy csavarhúzóval (A). Ha használt elemek vannak benne, 

távolítsa  el  ezeket  az  elemeket  a  készülékből  úgy,  hogy  az  elemeket  egyik  végüknél  felfelé 

emeli.  Az  elemek  eltávolításához  vagy  behelyezéséhez  NE  használjon  éles  vagy 

fémeszközöket. 

2. 

Helyezze  az  új  elemeket  az  elemtartóba  a  polaritási  ábrának  (+/-) 

megfelelően. 

3. 

Helyezze  vissza  biztonságosan  az  elemtartó  fedelét.  Ellenőrizze  az  elemek 

újrahasznosítására és/vagy ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és rendelkezéseket.

A JÁRMŰ VEZETÉSE

1.

Kapcsolja be a járművet, és helyezze egy lapos felületre. 

2. 

Nyomja a gázkart felfelé a legfelső 

állásba (1), majd vissza a legalsó állásba (2) a csatlakozás befejezéséhez. 

3. 

Most már készen áll 

a jármű vezetésére. 

4.

 A vezetéshez használja a távvezérlőt.

MEGJEGYZÉS: 

Ha a termék normál működése akadályozott vagy megszakad, előfordulhat, hogy 

a hibát erőteljes elektromágneses interferencia okozza. A termék alaphelyzetbe állításához teljesen 

kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra. Ha a normál működés nem áll helyre, menjen a termékkel 

arrébb,  majd  próbálja  újra.  A  normál  működés  biztosításához  cserélje  ki  az  elemeket,  mivel 

előfordulhat, hogy az alacsony töltöttségű elemek nem teszik lehetővé a teljes funkcionalitást.

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK: 

– Bekapcsolt állapotban nem szabad a motorhoz/kerekekhez

nyúlni, és távol kell tartani azoktól a hajat és laza ruhadarabokat. – Az elemeket el kell távolítani 

a távvezérlőből, ha nem használják a játékot. – A játékhoz szülői segítség ajánlott. – Használat 

közben mindig tartsa szemmel a játékot. – A maximális teljesítmény érdekében azt ajánljuk, 

használjon  új  alkáli  elemeket.  –  A  termék  működtetése  közben  szigorúan  be  kell  tartani  a 

használati  útmutatóban  leírtakat. 

Megjegyzés: 

Az  elemek  behelyezéséhez  vagy  cseréjéhez 

szülői segítség ajánlott. Elektrosztatikus kisülés közelében a játéknál hibás működés léphet fel, 

és szükségessé válhat az újraindítása.

KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS: 

Ha hosszabb ideig nem használja a játékot, mindig távolítsa 

el az elemeket a játékból. Finoman törölje át a játékot egy tiszta, nedves ruhával. Óvja a játékot a 

közvetlen hőhatástól. Tilos vízbe meríteni a játékot. Ez károsíthatja az elektronikus alkatrészeket.

ELEMEKKEL  KAPCSOLATOS  BIZTONSÁGI  ELŐÍRÁSOK: 

10  db  1,5  V-os  AAA  elem 

szükséges hozzá. Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az 

elemtartón  látható  polaritási  (+/-)  ábrára.  Haladéktalanul  távolítsa  el  a  tönkrement  elemeket  a 

játékból. Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa el az 

elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el 

a használt elemeket. NE dobja az elemeket tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. 

NE használjon régi és új, vagy különböző típusú elemeket egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető 

elem).  Nem  ajánlott  újratölthető  elemeket  használni  az  esetlegesen  fellépő  csökkent 

teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. 

A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel a nem 

újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.    

INSTALAREA BATERIILOR 

1.

Deschideţi uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei şurubelniţe (A). Dacă sunt prezente 

baterii uzate, scoateţi-le pe acestea din unitate trăgând în sus de capătul fiecărei baterii. NU 

demontaţi sau instalaţi bateriile cu ajutorul unor instrumente ascuţite sau metalice. 

2. 

Instalaţi 

bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului bateriei. 

3. 

Închideţi bine uşa compartimentului bateriei. Consultaţi legile şi reglementările locale pentru 

reciclarea şi/sau eliminarea corectă a bateriei.

CONDUCEREA 

1.

Porniţi vehiculul şi aşezaţi-l pe o suprafaţă plană. 

2. 

Împingeţi maneta de acceleraţie în sus până 

la poziţia maximă (1) şi înapoi la poziţia de minim (2) pentru a finaliza conectarea. 

3. 

Sunteţi 

pregătiţi pentru conducere. 

4.

 Utilizaţi telecomanda pentru a conduce.

NOTĂ: 

Dacă  funcţionarea  normală  a  produsului  este  perturbată  sau  întreruptă,  această 

problemă poate fi cauzată de interferenţe electro-magnetice. Pentru a reseta produsul, opriţi-l 

complet şi apoi reporniţi-l. Dacă funcţionarea normală nu este reluată, mutaţi produsul în alt loc şi 

încercaţi din nou. Pentru a asigura performanţe normale, schimbaţi bateriile, deoarece este posibil 

ca bateriile descărcate să nu permită funcţionarea normală.

PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ: 

- Ţineţi mâinile, părul şi hainele largi la distanţă de motor/roţi 

când comutatorul de alimentare este în poziţia ON. - Scoateţi bateriile atunci când nu este în uz.

- Este recomandată îndrumarea părinţilor pentru joacă. - Păstraţi jucăria în câmpul vizual, astfel 

încât să o puteţi supraveghea tot timpul. - Se recomandă baterii alcaline noi pentru a obţine 

performanţe maxime. - Utilizatorii trebuie să respecte cu stricteţe manualul de instrucţiuni în 

timpul utilizării produsului. 

Notă: 

Este recomandată supravegherea părinţilor la instalarea sau 

înlocuirea  bateriilor.  Într-un  mediu  cu  descărcări  electrostatice,  jucăria  se  poate  defecta,  iar 

utilizatorul poate fi nevoit să o reseteze.

ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE: 

Scoateţi întotdeauna bateriile din jucărie atunci când nu este folosită 

o perioadă lungă de timp. Ştergeţi jucăria uşor cu o cârpă umedă şi curată. Feriţi jucăria de surse de 

căldură directă. Nu scufundaţi jucăria în apă. Aceasta poate deteriora componentele electronice.

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: 

Necesită 10 x baterii AAA de 

1,5 V. Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi 

marcajele  privind  polaritatea  (+/-)  din  compartimentul  bateriilor.  Îndepărtaţi  imediat  bateriile 

descărcate din jucărie. Eliminaţi bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi bateriile înaintea 

unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau de 

un  tip  echivalent  cu  cel  recomandat.  NU  ardeţi  bateriile  uzate.  NU  aruncaţi  bateriile  în  foc, 

deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se poate scurge. NU utilizaţi concomitent baterii 

vechi  şi  noi  sau  tipuri  diferite  de  baterii  (adică  alcaline/standard/reîncărcabile).  Nu  este 

recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea performanţelor. 

Bateriile  reîncărcabile  trebuie  încărcate  exclusiv  sub  supravegherea  unui  adult.  Bateriile 

reîncărcabile, care pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi 

bateriile nereîncărcabile. NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare. 

Содержание MONSTER JAM GRAVE DIGGER VS MEGALODON

Страница 1: ...ter Toys UK Ltd Secure Trust House Boston Drive Bourne End Buckinghamshire SL8 5YS UK 117638 2 10 8 800 301 38 22 UK 0800 206 1191 serviceuk spinmaster com IRELAND 1800 992 249 FRANCE 0800 909 150 ser...

Страница 2: ...ference may be causing the issue To reset product turn it completely off then turn it back on If normal operation does not resume move the product to another location and try again To ensure normal pe...

Страница 3: ...ederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden Nicht aufladbare Batterien NICHT aufladen Batteriepole NICHT kurzschlie en DE BATTERIJEN PLAATSEN 1 Open het batterijdeksel met een schroevendraaier A Ve...

Страница 4: ...dozor rodi a V prostred s elektrostatick m n bojom m e by naru en funk nos hra ky a m e by nutn aby pou vate hra ku resetoval STAROSTLIVOS A DR BA Ak hra ku dlh ie nepou vate v dy vyberte bat rie Hra...

Страница 5: ...zklop VKLOPLJENO se z rokami lasmi in ohlapnimi obla ili izogibajte motorju kolesom Ko ga ne uporabljate odstranite njegove baterije Med igranjem je priporo en nadzor odrasle osebe Igra o imejte vedno...

Страница 6: ...s gi nyilatkozat teljes sz vege el rhet a k vetkez internetc men http doc spinmaster com R Spin Master International B V declar prin prezenta c echipamentul de tip radio MEGALODON GRAVE DIGGER este c...

Страница 7: ...novos produtos e evita se o esgotamento do espa o em aterros sanit rios Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de res duos urbanos O s mbolo de caixote de lixo m vel significa que o pr...

Отзывы: