Spin Master AIRHOGS ZERO GRAVITY LASER Скачать руководство пользователя страница 4

SPIN MASTER LTD. 225 KING STREET WEST, TORONTO, ON M5V 3M2 CANADA   

Importé dans l'UE par SPIN MASTER INTERNATIONAL, B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands 

www.spinmaster.com

Importé par Spin Master Australia Pty Ltd, 18-24, Suite 101, Level 1, Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; 

1800 316 982  

FABRIQUÉ EN CHINE
TM & © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. 

Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Maintenir à l'écart de tout obstacle ou risque électrique. Spin Master Ltd. se réserve le 

droit de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment.

< 2m

33cm

33cm

1. Rester à moins de 2 mètres (6 pieds) du mur. 

2. Ne pas faire rouler le véhicule sur 

un coin ou un bord de mur. 

3. Diriger le rayon laser dans un rayon de 33 cm (1 pied)  

autour du véhicule. 

4. Ne pas diriger le laser dans un rayon supérieur à 

33 cm (1 pied)  autour du véhicule, sinon le 

véhicule ne réagira pas. 

5. Conduire uniquement sur des surfaces lisses, 

propres et sèches. S'assurer que les surfaces ne 

comportent pas d'obstacles (cadres, 

interrupteurs, etc.). 

6. Ne pas conduire sur des surfaces irrégulières, 

poreuses ou cassées. Le véhicule ne pourra pas 

adhérer au mur et risque de tomber. 

7. Le voyant LED situé sur le Zero Gravity™ Laser 

RESTE ALLUMÉ lorsque la batterie est 

suffisamment chargée.

8. IMPORTANT : Lorsque la LED commence à 

clignoter, cela indique que la batterie est faible. 

Retirer le véhicule du mur immédiatement pour 

éviter qu'il ne tombe.  

PENDANT LA CONDUITE DU ZERO GRAVITY™ LASER

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

RADIOCOMMANDE DIRIGEANT PLUSIEURS VÉHICULES :

Toute radiocommande ZERO GRAVITY™ LASER peut contrôler un véhicule ZERO 

GRAVITY™ LASER (rouge ou bleu) tant que le « laser » est situé à moins de 

33 cm (1 pied)  du véhicule. En cas de course entre deux véhicules, garder entre 

eux une distance de plus de 33 cm pour éviter toute interférence.

LE VENTILATEUR NE S'ALLUME PAS :

Si le ventilateur ne s'allume pas lorsque l'interrupteur d'alimentation du ZERO 

GRAVITY™ LASER est placé en position MUR, éteindre le véhicule et vérifier qu'il 

n'y a pas de débris dans les aérations situées sous le véhicule. Retirer la pous-

sière/les débris et recharger complètement le ZERO GRAVITY™ LASER avant de 

réessayer.

1

2

3

4

5

6

7

8

REMARQUE : 

Il ne s'agit pas d'un véritable faisceau laser. La lumière n'est visible que sur les surfaces 

et non dans le vide. 

MISE EN GARDE :

 Ne pas diriger de lumières vives dans les yeux. Cela pourrait entraîner des troubles de 

la vision.

a

 

ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. 

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. 

T44366_0052_20119378_GBL_IS_R5       T44366_0054_20119573_GBL_IS_R5

T44366_0056_20120546_GBL_IS_R5       T44366_0056_20120547_GBL_IS_R5

2

Содержание AIRHOGS ZERO GRAVITY LASER

Страница 1: ...Y COOL DOWN HOW TO PLAY STEP 3 The fabric air skirts can be adjusted outward at a 45 angle to ensure proper wall suction IMPORTANT USE ON SMOOTH CLEAN FLAT SURFACES ONLY ANY CRACKS BUMPS OR OPENINGS W...

Страница 2: ...thin 33 cm of each other FAN DOES NOT TURN ON If the fan does not turn on when the ZERO GRAVITY LASER S power switch is in the WALL position turn the vehicle off and check for debris trapped in the ve...

Страница 3: ...icule roule sur les murs ou sur le plafond l interrupteur d alimentation doit tre plac en position MUR Attendre que le ventilateur s allume avant de placer le v hicule sur un mur ou sur le plafond REM...

Страница 4: ...ur le Zero Gravity Laser RESTE ALLUM lorsque la batterie est suffisamment charg e 8 IMPORTANT Lorsque la LED commence clignoter cela indique que la batterie est faible Retirer le v hicule du mur imm d...

Страница 5: ...s RECUERDA ANTES DE CARGAR LA BATER A ESPERA ENTRE 10 Y 15 MINUTOS PARA QUE SE ENFR E C MO JUGAR PASO 3 Para conducir por las paredes o con el veh culo invertido debes colocar el interruptor en la pos...

Страница 6: ...dear significa que la bater a est baja Debes retirar el veh culo de la pared de forma inmediata De lo contrario el veh culo podr a caerse REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL ZERO GRAVITY LASER RESOLUCI N DE P...

Страница 7: ...la sant et sur l environnement Cela diminue galement la quantit de ressources n cessaires la fabrication de nouveaux produits et vite la saturation des sites d enfouissement Veuillez apporter votre c...

Страница 8: ...n vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites ont t instaur es pour assurer une protection raisonnable contre toute interf rence nuisible avec les communications radio Cet quipeme...

Отзывы: