![SPIDO COMBO-10 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/spido/combo-10/combo-10_instructions-for-use-manual_1347338004.webp)
FR
AVIS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et vous familiariser avec les
composants et l’utilisation correcte de ce produit. Le fabricant n’endosse pas
la responsabilité en cas de dommages suite au non-respect des instructions
et consignes. Les dégâts causés suite au non respect des instructions et
consignes ne sont pas couverts par la garantie. Gardez ce mode d’emploi, il
doit être transmis à tout usager à qui on aurait cédé la pompe.
1. SÉCURITÉ
1.A. Instructions de sécurité électrique.
Lisez toutes les consignes de sécurité et les avertissements ci-dessous.
Ignorer les con signes de sécurité peut conduire à des acci dents graves.
• Les personnes non familiarisées
avec le contenu de ce manuel
d’utilisation ne doivent pas utiliser cet
appareil. Cet appareil ne peut être
utilisé par des enfants à partir de 8
ans ainsi que par des personnes à
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant
d’expérience et de connaissances
que s’ils sont surveillés ou ont été
instruits concernant l’utilisation sûre de
l’appareil et comprennent les risques
en découlant. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance
par l’utilisateur ne peuvent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
• La pompe ne doit pas être utilisée
lorsque des personnes se trouvent
dans l’eau.
• La pompe doit être alimentée par
un dispositif de protection contre le
courant de défaut (RCD / interrupteur
FI) avec un courant de défaut mesuré
inférieur à 30 mA.
• Si le câble de raccordement au
réseau électrique de l’appareil est
endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou son service après-vente
ou une autre personne qualifiée, pour
éviter les risques.
• Coupez l’alimentation électrique de
l’appareil et laissez-le refroidir avant
le nettoyage, l’entretien et le stockage.
• Protégez les composants électriques
contre l’humidité. Ne les plongez jamais
dans l’eau ou un autre liquide lors du
nettoyage ou du fonctionnement afin
d’éviter tout choc électrique. Ne mettez
jamais l’appareil sous l’eau courante.
• Le câblage électrique doit être effectué
par un spécialiste compétent et en
conformité avec les réglementations
locales en vigueur.
• Pour éviter les risques d’électrocution,
n’utilisez jamais des rallonges.
Содержание COMBO-10
Страница 2: ......
Страница 7: ...FR IN OUT INSTALLATION DU COMBO S2 1 4 2 5 3 6 Aqualoon 445 g H2 O 12L Aligner les repères ...
Страница 8: ...FR 1 Aqualoon 445 g H2 O 12L 3 2 4 INSTALLATION DU COMBO 4 ...
Страница 9: ...FR 6 5 7 Aligner les repères Vérifier le joint Ø 38 mm 1 1 2 Ø 32 mm 1 1 4 ...
Страница 10: ...FR INSTALLATION DU COMBO 6 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 Joint dans sa gorge ...
Страница 11: ...FR 7 6 8 Aligner les repères Vérifier le joint Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 ...
Страница 12: ...FR 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 INSTALLATION DU COMBO 10 ...
Страница 13: ...FR 7 6 8 Aligner les repères Vérifier le joint Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 ...
Страница 20: ......
Страница 25: ...EN IN OUT COMBO S2 INSTALLATION 1 4 2 5 3 6 Aqualoon 445 g H2 O 12L benchmarks ...
Страница 26: ...EN 1 Aqualoon 445 g H2 O 12L 3 2 4 COMBO 4 INSTALLATION ...
Страница 27: ...EN 6 5 7 benchmarks seal Ø 38 mm 1 1 2 Ø 32 mm 1 1 4 ...
Страница 28: ...EN COMBO 6 INSTALLATION 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 seal ...
Страница 29: ...EN 7 6 8 Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 benchmarks seal ...
Страница 30: ...EN 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 COMBO 10 INSTALLATION ...
Страница 31: ...EN 7 6 8 Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 benchmarks seal ...
Страница 38: ......
Страница 43: ...ES IN OUT COMBO S2 INSTALACIÓN 1 4 2 5 3 6 Aqualoon 445 g H2 O 12L puntos de referencia ...
Страница 44: ...ES 1 Aqualoon 445 g H2 O 12L 3 2 4 COMBO 4 INSTALACIÓN ...
Страница 45: ...ES 6 5 7 puntos de referencia verifica el sello Ø 38 mm 1 1 2 Ø 32 mm 1 1 4 ...
Страница 46: ...ES COMBO 6 INSTALACIÓN 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 verifica el sello ...
Страница 47: ...ES 7 6 8 Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 puntos de referencia verifica el sello ...
Страница 48: ...ES 1 3 Aqualoon 445 g H2 O 12L 4 5 2 COMBO 10 INSTALACIÓN ...
Страница 49: ...ES 7 6 8 Ø 38 mm 1 1 2 INTEX adaptator INTEX adaptator Ø 32 mm 1 1 4 puntos de referencia verifica el sello ...
Страница 56: ...Dipra 65 Rue de Luzais 38070 Saint Quentin Fallavier FRANCE ...