SpeedLink TrueSize Mouse SL-6186 Скачать руководство пользователя страница 22

ES

22

 

Recoge y recicla las pilas usadas en los 

contenedores que su comunidad haya 

destinado para la recogida.

5. Conexión

5.1 Cargar el ratón

Antes de usarlo, debes cargar el ratón 

durante 14 horas.

Conecta la fuente de alimentación a la 

parte trasera del receptor y el otro extremo 

a una base de enchufe con electricidad. 

Coloca en ese momento el ratón en el 

cargador para que se vaya cargando.

5.2. Conexión a través del PS/2 

 

Desconecta tu ordenador.

 

Conecta el adaptador PS/2 adjunto al 

puerto USB 

 

del receptor. Conecta el cable del 

receptor al puerto correspondiente PS/2 

de tu ordenador que suele estar marcado 

con el símbolo de un ratón o una marca 

de color verde. 

 

Arranca el ordenador y deja que se 

cargue Windows del todo. 

 

Realiza a continuación la prueba de 

detección de RF (ver punto 6)

5.3 Conexión a través del USB

 

Conecta el cable USB del receptor 

al puerto correspondiente USB de tu 

ordenador. La función plug & play de tu 

equipo detecta automáticamente que 

ha sido colocado un nuevo dispositivo 

periférico. 

 

El sistema operativo puede que emita un 

aviso para que vuelvas a colocar el CD 

que contiene la versión de Windows con 

la que operas. Sigue las instrucciones 

que aparecen en pantalla. 

 

El LED azul que está delante del receptor 

se encenderá.

 

Realiza a continuación la prueba de 

detección de RF. (ver punto 6)

Advertencia:

 

Ten en cuenta que Windows 95/NT no 

soportan el sistema USB.

 

El ratón funciona también sin instalar 

ningún tipo de software, no obstante si 

deseas que los botones laterales y el 

botón rueda funcionen correctamente, 

tendrás que instalar el software.

6. Ajuste para la detección de RF

 

Pulsa el botón 

Connect

 que está en la 

base del ratón con un objeto de punta .

 

A continuación pulsa en botón 

Connect

 

del receptor RF.

 

Si mueves el ratón, el LED del receptor 

parpadea de forma acelerada.

Advertencia: 

Cuando cambies las pilas, 

hay que volver a repetir el proceso para 

detectar la radiofrecuencia (RF). 

Содержание TrueSize Mouse SL-6186

Страница 1: ...TrueSize Mouse SL 6186 User s Guide Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...t nicht in der N he von Wasser z B Waschbecken Badewan nen etc und halten Sie es von Feuchtigkeit tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten so wie Regen fern Setzen Sie das Ger t keinen hohen Tempera...

Страница 5: ...t zwei Status LEDs zur Anzeige von Verbindung zum Empf nger und Ladevorgang Einfacher Anschluss ber den USB Port Adapter zum Anschluss an den PS 2 Port enthalten 2 Lieferumfang F nf Tasten Maus Empf n...

Страница 6: ...chnet ist Schalten Sie Ihren Computer ein und fahren Sie Windows vollst ndig hoch F hren Sie nun die RF Kennung durch s Punkt 6 5 3 Anschluss ber USB Schlie en Sie den USB Anschlussstecker des Empf ng...

Страница 7: ...ystemsteue rung Software Legen Sie die mitgelieferte Treiber CD in das entsprechende Laufwerk ein Das Setup Men erscheint automatisch Sollte das Setup Men nicht erscheinen klicken Sie auf Start Ausf h...

Страница 8: ...nden auch sein dass andere Anwendungen mit Scroll Funktion f r die Maus diese Funktion st ren Entfer nen Sie diese Anwendungen bevor Sie die Software f r diese Maus installieren Der Mauscursor bewegt...

Страница 9: ...DE 9...

Страница 10: ...i date your warranty Moisture and heat sources Do not use this apparatus near water for example sinks baths pools or expose it to rain moisture or dripping or splashing liquids Do not expose the unit...

Страница 11: ...rging Simple connection via USB port Adapter for connecting to the PS 2 port included 2 Supplied with the product Five button mouse Receiver charging cradle and AC DC adapter Two NiMH batteries PS2 ad...

Страница 12: ...ructions on the screen The blue LED on the front of the receiver lights Now establish the RF link see point 6 Note Please note that Windows 95 NT do not support USB operation The mouse can also be use...

Страница 13: ...mputer Check the documentation of your computer in respect of the BIOS menu Problems concerning the button wheel If your mouse is equipped with a button wheel and you cannot use the wheel for scrollin...

Страница 14: ...es coulements ou des projections de liquides N exposez pas le dispositif une temp rature lev e une humidit ex cessive ou au rayonnement direct du soleil Emplacement Placez l unit sur un support stable...

Страница 15: ...t pour indiquer la liaison avec le r cepteur et la recharge Raccordement ais par le port USB Adaptateur de raccordement au port PS 2 compris 2 l ments fournis Souris cinq boutons R cepteur base charge...

Страница 16: ...SB du r cepteur sur la prise USB de votre ordinateur La fonction Plug Play de votre syst me va d tecter automatiquement qu un nouveau p riph rique a t raccord Le syst me d exploitation vous demandera...

Страница 17: ...bas droite a n de proc der aux r glages de la souris 8 R glage des fonctions de la souris 1 Faites un double clic sur l ic ne de souris en bas droite dans la barre des t ches 2 Dans la fen tre qui s...

Страница 18: ...support r chissant Rechargez l accu Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans compter de la date d achat couvrant les d fauts de fabrication et tous les composants Si vous avez be...

Страница 19: ...FR 19...

Страница 20: ...eden gotear o salpicar Evite exponer la unidad a altas temperaturas humedad excesiva o rayos del sol Colocaci n Coloque el dispositivo en un lugar estable para evitar posibles ca das que pudieran ocas...

Страница 21: ...icaci n entre el receptor y el proceso de recarga Conexi n sencilla a trav s del puerto USB Incluido el adaptador para conectarse al puerto PS 2 2 Componentes suministrados Rat n de cinco botones Rece...

Страница 22: ...al puerto correspondiente USB de tu ordenador La funci n plug play de tu equipo detecta autom ticamente que ha sido colocado un nuevo dispositivo perif rico El sistema operativo puede que emita un avi...

Страница 23: ...or derecha de la barra de tareas para ajustar las caracter sticas del rat n 8 Ajuste de las funciones del rat n 1 Haz doble clic en el icono del rat n nuevo parte inferior derecha de la barra de tarea...

Страница 24: ...se re eje Recarga las pilas Garant a Este producto tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricaci n como de sus componentes Si precisas ayuda En caso d...

Страница 25: ...ES 25...

Страница 26: ...avandini vasche da bagno o piscine e tenetelo lontano da luoghi umidi da sprizzi o gocce d acqua nonch dalla pioggia Non esporre il dispositivo ad alte temperature umidit o luce solare diretta Pulitur...

Страница 27: ...dicanti il collegamento al ricevitore RF e la ricarica delle batterie Dal semplice collegamento tramite interfaccia USB Adattatore per il collegamento alla porta PS 2 in dotazione con la fornitura 2 I...

Страница 28: ...almente in verde o con il simbolo del mouse Riaccendete il computer ed avviate il sistema operativo Windows Eseguite in ne il riconoscimento RF vedi 6 5 3 Collegamento mediante l interfaccia USB Colle...

Страница 29: ...nnello di controllo Installazione Applicazioni Inserite adesso nell unit CD ROM del Vostro PC il CD ROM con driver in dotazione con la fornitura Il men di installazione viene visualizzato automaticame...

Страница 30: ...ouse entrino in con itto con tale funzione necessario quindi rimuovere tali applica zioni prima di passare all installazione del software per il mouse Il cursore del mouse non si muove affatto o si mu...

Страница 31: ...IT 31...

Страница 32: ...ntlichung oder Teile daraus d rfen ohne die ausdr ckliche Genehmigung des Herausgebers nicht vervielf ltigt werden J llenbeck GmbH This publication or parts of it may not be reproduced without the exp...

Отзывы: