background image

Collegare il filo Rosso con il filo Giallo come da foto 1

Eseguire una saldatura a stagno e isolare con guaina 

termorestringente.

Se il filo rosso fosse collegato alle luci dell'ebike, eseguire la 

connessione come dalla foto 2

Connect the red wire to the yellow wire as shown in photo 1

Carry out tin soldering and insulate with heat shrink tubing.

If the red wire was connected to the ebike lights, connect as shown 

in photo 2

Connectez le fil rouge avec le fil jaune comme indiqué sur la photo 1

Effectuez une soudure à l'étain et isolez avec une gaine 

thermorétractable.

Si le fil rouge était connecté aux feux du vélo électrique, effectuez la 

connexion comme sur la photo 2

Questa è la vista generale dei collegamenti.

This is the general view of the connections

C'est la vue générale des connexions

1

2

Lo sblocco di velocità si ottiene con una rapida pressione del tasto 

Luce. Sul display appare il simbolo LUCE. 

Se l’ebike monta le luci lo sblocco di velocità sarà attivo in 

contemporanea alle luci accese 

The speed release is obtained with a quick press of the Light 

button.

If the ebike is fitted with lights, the speed unlock will be active 

simultaneously with the lights on

Le déclenchement de la vitesse s'obtient en appuyant rapidement 

sur le bouton Light. Le symbole LUMIÈRE apparaît à l'écran.

Si le vélo électrique est équipé de feux, le déclencheur de vitesse 

sera actif en même temps que les feux sont allumés

IL DISPOSITIVO                   NON E’ STAGNO 
   Evitare qualsiasi contatto con l’acqua !!

NON ESERCITARE                    PRESSIONE sul
  dispositivo chiudendo il Carter o il Motore !!  

Pagina 5/8

La funzione di Luci Automatiche “A”  provoca una attivazione discontinua dello sblocco di velocità.

E' necessario disattivare tale funzione. 

 

The Automatic Lights function “A” causes discontinuous activation of the speed release.

It is necessary to deactivate this function. 

La fonction Feux Automatique « A » provoque une activation discontinue du déclencheur de vitesse.

Il est nécessaire de désactiver cette fonction. 

Содержание FURIOUS EVO

Страница 1: ... FURIOUS EVO for PANASONIC GX0 X0 X1 GX Ultimate GX Power Plus e GX Power Compatibile con ogni tipo di display Compatible with every display model Compatible avec tous les types d écrans Pagina 1 8 Data 17 11 2021 ITA ENG FRA ...

Страница 2: ...tion sous le moteur Rimuovere le viti che fissano il carter laterale in plastica Remove the screws that secure the plastic side cover Retirez les vis qui fixent le couvercle latéral en plastique Rimuovere la vite che fissa la pedivella Rimuovere la pedivella con l apposito estrattore per perno isis Remove the screw that secures the crank arm Remove the crank arm with the appropriate extractor for ...

Страница 3: ...ur le côté gauche Pagina 3 8 Rimuovere la vite che fissa la pedivella Rimuovere la pedivella con l apposito estrattore per perno isis Remove the screw that secures the crank arm Remove the crank arm with the appropriate extractor for isis pin Retirez la vis qui fixe le bras de manivelle Retirer la manivelle avec l extracteur spécial isis Tirare delicatamente il motore verso il basso ATTENZIONE A N...

Страница 4: ...ri corrispondenti di Furious Press on the tab to open the speed sensor connector GREEN arrow Connect the corresponding Furious connectors to the two connectors thus obtained Appuyer sur la languette pour ouvrir le connecteur du capteur de vitesse flèche VERTE Reliez les connecteurs correspondants de Furious aux deux connecteurs ainsi obtenus Tagliare l estremità del filo rosso del collegamento all...

Страница 5: ...lay appare il simbolo LUCE Se l ebike monta le luci lo sblocco di velocità sarà attivo in contemporanea alle luci accese The speed release is obtained with a quick press of the Light button If the ebike is fitted with lights the speed unlock will be active simultaneously with the lights on Le déclenchement de la vitesse s obtient en appuyant rapidement sur le bouton Light Le symbole LUMIÈRE appara...

Страница 6: ...zione sul display si vede la velocità passare da dimezzata a reale e la bici ritorna originale FURIOUS EVO Vers ON OFF LUCI Furious Evo Vers On Off Luci va collegato a ponte tra sensore di velocità e motore e all uscita Luci del motore Può essere attivato e disattivato a piacimento con la funzione Luci dell ebike Luci accese Attivato Luci spente Disattivato bici originale Qualora il sistema dell e...

Страница 7: ...tivé pour allumer les lumières ou l affichage n inclut pas cette fonction ou la sortie lumière est déjà occupée par les feux du vélo électrique il est possible de transformer le dispositif ON OFF LIGHTS Vers en EASY Vers La façon de procéder Coupez interrompez le fil blanc qui dépasse du corps de l appareil en haut du coude Isolez les deux extrémités avec du ruban d électricien ou deux gaines ther...

Страница 8: ...ovisions involves the administrative seizure of the vehicle and pecuniary penalties that vary depending on the offense committed The SpeedFun release system manufacturer declines any responsibility for any damage caused to the pedal assisted bicycles on which the device is mounted as well as to direct or indirect damage to people or property Please note that the modification to the bicycle invalid...

Отзывы: