background image

7-Fr

F

R

A
N

Ç

A

I

S

GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE DAYTON.

LES MODÈLES Riveteuse pneumatique DE SPEEDAIRE

®

COUVERTS DANS CE

GARANTIS À L’UTILISATEUR D’ORIGINE PAR DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON), CONTRE TOUT DÉFAUT DE

FABRICATION OU DE MATÉRIAUX, LORS D’UNE UTILISATION NORMALE, ET CELA PENDANT UN AN APRÈS LA DATE D’ACHAT.
TOUTE PIÈCE, DONT LES MATÉRIAUX OU LA MAIN D’OUVRE SERONT JUGÉS DÉFECTUEUX, ET QUI SERA RENVOYÉE PORT
PAYÉ, À UN CENTRE DE RÉPARATION AUTORISÉ PAR DAYTON, SERA, À TITRE DE SOLUTION EXCLUSIVE, SOIT RÉPARÉE, SOIT
REMPLACÉE PAR DAYTON. POUR LE PROCÉDÉ DE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE LIMITÉ, REPORTEZ-VOUS À LA CLAUSE DE
« DISPOSITION PROMPTE » CI-DESSOUS. CETTE GARANTIE LIMITÉE DONNE AUX ACHETEURS DES DROITS LÉGAUX
SPÉCIFIQUES QUI VARIENT DE JURIDICTION À JURIDICTION.

LIMITES DE RESPONSABILITÉ.

LA RESPONSABILITÉ DE DAYTON, DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, POUR LES

DOMMAGES INDIRECTS OU FORTUITS EST EXPRESSEMENT DÉNIÉE. DANS TOUS LES CAS LA RESPONSABILITÉ DE DAYTON EST
LIMITÉE ET NE DÉPASSERA PAS LA VALEUR DU PRIX D’ACHAT PAYÉ.

DÉSISTEMENT DE GARANTIE.

DE DILIGENTS EFFORTS SONT FAITS POUR FOURNIR AVEC PRÉCISION LES INFORMATIONS ET

ILLUSTRATIONS DES PRODUITS DÉCRITS DANS CETTE BROCHURE; CEPENDANT, DE TELLES INFORMATIONS ET ILLUSTRATIONS
SONT POUR LA SEULE RAISON D’IDENTIFICATION, ET N’EXPRIMENT NI N’IMPLIQUENT QUE LES PRODUITS SONT
COMMERCIALISABLES, OU ADAPTABLES À UN BESOIN PARTICULIER, NI QUE CES PRODUITS SONT NÉCESSAIREMENT
CONFORMES AUX ILLUSTRATIONS OU DESCRIPTIONS. SAUF POUR CE QUI SUIT, AUCUNE GARANTIE OU AFFIRMATION DE
FAIT, ÉNONCÉE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CE QUI EST ÉNONCÉ DANS LA « GARANTIE LIMITÉE » CI-DESSUS N’EST FAITE OU
AUTORISÉE PAR DAYTON.

Désistement sur les conseils techniques et les recommandations.

Peu importe les pratiques ou négociations

antérieures ou les usages commerciaux, les ventes n’incluent pas l’offre de conseils techniques ou d’assistance ou encore de
conception de système. Dayton n’a aucune obligation ou responsabilité quant aux recommandations non autorisées, aux
opinions et aux suggestions relatives au choix, à l’installation ou à l’utilisation des produits.

Conformité du produit.

De nombreuses juridictions ont des codes et règlements qui gouvernent les ventes, constructions,

installations et/ou utilisations de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport à ceux d’une zone voisine. Bien
que Dayton essaie de s’assurer que ses produits s’accordent avec ces codes, Dayton ne peut garantir cet accord, et ne peut
être jugée responsable pour la façon dont le produit est installé ou utilisé. Avant l’achat et l’usage d’un produit, revoir les
applications de ce produit, ainsi que tous les codes et règlements nationaux et locaux applicables, et s’assurer que le produit,
son installation et son usage sont en accord avec eux.

Certains aspects de désistement ne sont pas applicables aux produits pour consommateur; ex : (a) certaines juridictions ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits et donc la limitation ou exclusion ci-dessus
peut ne pas s’appliquer dans le cas présent; (b) également, certaines juridictions n’autorisent pas de limitations de durée de
la garantie implicite, en conséquence, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans le cas présent; et (c) par force de loi,
pendant la période de cette Garantie Limitée, toutes garanties impliquées de commerciabilité ou d’adaptabilité à un besoin
particulier applicables aux produits de consommateurs achetés par des consommateurs, peuvent ne pas être exclues ni
autrement désistées.

Disposition prompte.

Un effort de bonne foi sera fait pour corriger ou ajuster rapidement tout produit prouvé défectueux

pendant la période de la garantie limitée. Pour tout produit considéré défectueux pendant la période de garantie limitée,
contacter tout d’abord le concessionnaire où l’appareil a été acheté. Le concessionnaire doit donner des instructions
supplémentaires. S’il est impossible de résoudre le problème de façon satisfaisante, écrire à Dayton à l’adresse ci-dessous, en
indiquant le nom et l’adresse du concessionnaire, la date et le numéro de la facture du concessionnaire, et en décrivant la
nature du défaut. Le titre et le risque de perte passent à l’acheteur au moment de la livraison par le transporteur. Si le
produit a été endommagé pendant le transport, une réclamation doit être faite auprès du transporteur.

Fabriqué pour Dayton Electric Mfg. Co.,  Lake Forest, IL 60045 États-Unis

3CRH6A

Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire

3/16 ~ 1/4” Riveteuse pneumatique

Speedaire

®

MANUEL SONT

Содержание 3CRH6A

Страница 1: ...ust read and understand these instructions before performing any such task General Safety Information 1 For Additional Safety Information Consult Your employer union and or trade association US Department of Labor OSHA www osha gov Safety Code For Portable Air Tools B186 1 available from www ansi org 3 Workplace Hazards Always wear impact resistant eye and face protection when operating or near th...

Страница 2: ...IL HERE DAILY Coupler Nipple Air Hose Oiler Filter 1 2 or higher Pipes and Fittings Tool Maintenance In order to achieve maximum efficiency and economy the 3CRH6 pneumatic hydraulic riveting tool should be serviced and maintained on a regular basis No special skills or tools other than the ones provided are needed to properly service and maintain the device The operative parts of the tools requiri...

Страница 3: ...ts and Collect ing Mandrel a Connect the tool to air supply let the air enter into the tool 3CRH6A Make sure the Safety Cap No 60Z is mounted into the Frame Cap Nut No 57 b Insert the matching rivet into the nosepiece then press the trigger halfway don t press it com pletely to hold the rivet on the nosepiece and push the rivet head into the hole of workpiece c Press the trigger fully down to pull...

Страница 4: ...out chips and then spread oil on the parts Lock back the parts No 34 35 see page 3 Had some chips stuck on When you pull the aluminum rivet it happens the 33 2 33 4 parts top frequently Use the steel brush to clear the chips away The mandrel was not vacuumed by Release the trigger halfway the Safety Cap No 60Z The trigger valve had The Trigger Valve No 29 needs to be repaired No vacuum malfunction...

Страница 5: ...ll 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a year Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list 3CRH6A Speedaire Operating Instructions and Parts Manual t y t Q 63 ...

Страница 6: ...48 29G 1 29 1 Spring TTR82148 29 1G 1 30 Trigger TTR82148 30G 1 31 Adjustable Screw TTR82148 31G 1 32 Trigger Pin TTR82148 32G 1 33 2 Nosepiece for 1 4 Rivet TTR82148 33 2G 1 33 3 Nosepiece for 7 32 Rivet TTR82148 33 3G 1 33 4 Nosepiece for 3 16 Rivet TTR82148 33 4G 1 Reference Number Description Part No Qty 34 Frame Head TTR82148 34G 1 35 Jaw Housing TTR82148 35G 1 36 Jaw TTR82148 36G 2 37 Jaw Pu...

Страница 7: ... or liability on account of any unauthorized recommendations opinions or advice as to the choice installation or use of products Product Suitability Many jurisdictions have codes and regulations governing sales constrction installation and or use of products for certain purposes which may vary from those in neighboring areas While attempts are made to assure that Dayton products comply with such c...

Страница 8: ... 8 E N G L I S H Notes Speedaire Operating Instructions and Parts Manual 3CRH6A ...

Страница 9: ...ropiezos y caídas son las causas más frecuentes de lesiones graves o muerte Preste atención a las mangueras que se encuentren en el suelo o en la superficie de trabajo Un nivel alto de ruido puede causar pérdida auditiva permanente Utilice la protección recomendada en su empresa o por la regulación de OSHA consulte 29 CFR sección 1910 Mantenga el cuerpo en una posición equilibrada y segura Manteng...

Страница 10: ...rá necesaria ninguna habilidad ni herramienta especial aparte de las que se facilitan Las piezas operativas de las herra mientas que requieren inspección y mantenimiento regulares son las siguientes 1 Las HORQUILLAS nº 36 deberán inspeccionarse limpiarse de forma periódica y siempre que sea necesa rio sustituirlas por nuevas horquillas consulte Limpieza y cambio de las horquillas en la sección Pro...

Страница 11: ...nº 64 tal y como se indica Aspiración de remaches y recopilación de mandriles a Conecte la herramienta a la fuente de aire permita que entre el aire en la herramienta 3CRH6A Asegúrese de que el tapón de seguridad Nº 60Z esté montado en la Tuerca de la tapa del chasis Nº 57 b Inserte el remache adecuado en el boquerel a continuación presione el gatillo a medio recorrido no lo presione completamente...

Страница 12: ...erramienta funciona con lentitud o presenta pérdidas de potencia La válvula del gatillo no funciona correctamente Una de las piezas de la válvula de control está dañada Algunas de las piezas 8 9 10 están dañadas Una de las piezas de la válvula de control está dañada La presión de funcionamiento es demasiado baja El mandril no fue aspirado por el tapón de seguridad Nº 60Z Fuga de aire El mango del ...

Страница 13: ...3CRH6A t y t Q 63 ...

Страница 14: ...R82148 29G 1 29 1 Resorte TTR82148 29 1G 1 30 Gatillo TTR82148 30G 1 31 Tornillo ajustable TTR82148 31G 1 32 Pasador del gatillo TTR82148 32G 1 33 2 Boquerel para remaches de 1 4 TTR82148 33 2G 1 33 3 Boquerel para remaches de 7 32 TTR82148 33 3G 1 33 4 Boquerel para remaches de 3 16 TTR82148 33 4G 1 Número de referencia Descripción Nº de pieza Ctd 34 Cabezal del chasis TTR82148 34G 1 35 Alojamien...

Страница 15: ...o uso de los productos Adaptación del Producto Muchas jurisdicciones tienen códigos o regulaciones que rigen la venta la construcción la instalación y o el uso de productos para ciertos propósitos que pueden variar con respecto a los aplicables a las zonas vecinas Si bien se trata de que los productos Dayton cumplan con dichos códigos no se puede garantizar su conformidad y no se puede hacer respo...

Страница 16: ...8 Sp E S P A Ñ O L Notas 3CRH6A Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire ...

Страница 17: ...iale Le ministère du travail des Etats Unis OSHA www osha gov Le code de sécurité pour les outils pneu matiques portatifa Safety Code For Portable Air Tools B 186 1 disponible auprès de www ansi org Un fort niveau sonore peut provoquer une perte auditive irréversible Portez le modèle de casque antibruit préconisé par votre employeur ou la réglementation OSHA en vigueur voir 29 CFR part 1910 Pour t...

Страница 18: ...6 il est recom mandé de l entretenir régulièrement Aucune connaissance particulière n est requise et les seuls outils nécessaires à l entretien sont fournis avec votre appareil Les pièces nécessitant une vérifica tion et une maintenance régulière sont les suivantes 1 Les MACHOIRES N 36 doivent être vérifiées et nettoyées régulière ment et au besoin remplacées par des mâchoires neuves Voir Nettoy a...

Страница 19: ...en vous aidant de la clé à jauge N 64 tel qu illustré Aspirations des rivets et récupération des tiges a Reliez l appareil à l arrivée d air et laissez l air pénétrer dans le 3CRH6A Assurez vous que le bol de récupération No 60Z est bien fixé sur le chapeau No 57 b Insérez un rivet approprié dans le nez puis enfoncez de moitié la gâchette pas entièrement pour sécuriser le rivet dans le nez insérez...

Страница 20: ...aille des rivets employés Reportez vous pour cela page 3 Utilisez la clé N 65 pour ouvrir la tête du cadre N 34 puis utilisez la clé de 19mm pour ouvrir le logement des mâchoires N 35 A l aide d une soufflette à air ôtez les débris puis lubrifiez l intérieur à l aide d un film d huile Remontez ensuite les pièces 34 et 35 Voir page 3 Cela arrive assez fréquemment si vous travaillez avec des rivets ...

Страница 21: ... 1 800 323 0620 24 heures par jour 365 jours par an S il vous plaît fournir l information suivante Numéro de modèle Numéro de série s il y en a un Description de la pièce et son numéro comme montré sur la liste de pièces Manuel d utilisation et de pièces détachées Speedaire t y t Q 63 ...

Страница 22: ...te TTR82148 29G 1 29 1 Ressort TTR82148 29 1G 1 30 Gâchette TTR82148 30G 1 31 Vis de réglage TTR82148 31G 1 32 Goupille de gâchette TTR82148 32G 1 33 2 Nez pour rivets de 1 4 TTR82148 33 2G 1 33 3 Nez pour rivets de 7 32 TTR82148 33 3G 1 33 4 Nez pour rivets de 3 16 TTR82148 33 4G 1 N de référence Description Pièces n Qté 34 Tête du cadre TTR82148 34G 1 35 Logement des mâchoires TTR82148 35G 1 36 ...

Страница 23: ...codes et règlements qui gouvernent les ventes constructions installations et ou utilisations de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport à ceux d une zone voisine Bien que Dayton essaie de s assurer que ses produits s accordent avec ces codes Dayton ne peut garantir cet accord et ne peut être jugée responsable pour la façon dont le produit est installé ou utilisé Avant l achat ...

Страница 24: ...8 Fr F R A N Ç A I S 3CRH6A Manuel d utilisation et de pièces détachées Speedaire Notes ...

Отзывы: