background image

Éléments fournis

 Souris Snappy XL

 

• Adaptateur PS/2

 

 Mode d’emploi

Configuration système 

requise

 Windows 2000/XP/Vista

 

• Prise USB ou PS/2

Raccordement sur le port USB

Allumez votre ordinateur et 
attendez que Windows soit com

-

plètement chargé. Reliez alors la 
souris à un port USB libre. Win

-

dows détecte automatiquement 
qu’un nouveau périphérique a 
été raccordé. La souris Snappy 
XL fonctionne sans pilote avec 
tous les systèmes d’exploitation 
indiqués. Vous pouvez aussitôt 
commencer à l’utiliser.

Raccordement sur la prise 

PS/2

Éteignez votre ordinateur. Insé

-

rez l’adaptateur PS/2 fourni sur 
la fiche USB de la souris. Reliez 
à présent la souris à la prise 

PS/2 pour souris de votre ordi

-

nateur. Allumez votre ordinateur 
et attendez que Windows soit 
complètement chargé. Windows 
détecte automatiquement qu’un 
nouveau périphérique a été 
raccordé. La souris Snappy 
XL fonctionne sans pilote avec 
tous les systèmes d’exploitation 
indiqués. Vous pouvez aussitôt 
commencer à l’utiliser.

Réglages pour gauchers

Si vous souhaitez vous servir 
de la souris de la main gauche, 
inversez les fonctions du bouton 
droit et du bouton gauche. Pour 
cela, procédez comme suit :

  Ouvrez le Panneau de configu

-

ration de Windows

 Cliquez sur l’icône « Souris »

  Activez dans l’onglet « Bou

-

tons » le champ « Permuter les 
boutons principal et secon

-

daire »

Cliquez sur « OK »

Les fonctions des boutons de 
la souris sont réglées pour une 
utilisation par un gaucher.

Содержание Snappy XL SL-6145-SBK Version 1

Страница 1: ...Snappy XL Mouse Bedienungsanleitung User s Guide Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni Brugsanvisning SL 6145 SBK SWT Version 1...

Страница 2: ...his device complies with the relevant standards for CE and RoHS certification If you request a full declaration of conformity please fill out the request form on our website at http www speed link com...

Страница 3: ...DE GB FR ES IT DK mity 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 4: ...ur in trockenen und geschlossenen R umen Verwenden Sie das Ger t niemals in der N he von Wasser und halten Sie es von Feuchtigkeit tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten fern um Sch den zu vermeide...

Страница 5: ...er Maus Verbinden Sie nun die Maus mit dem PS 2 Anschluss f r die Maus am Computer Schalten Sie Ihren Computer ein und lassen Sie Windows komplett hochfahren Windows erkennt automatisch dass neue Hard...

Страница 6: ...e the mouse in dry interior rooms Do not operate the device near water and keep it away from damp areas and areas where liquids are likely to drip or be sprayed in order to prevent damage occurring Ph...

Страница 7: ...plug the mouse into the computer via the PS 2 port for the mouse Switch your computer on and wait until your operating system has fully loa ded Windows will automatically detect that new hardware has...

Страница 8: ...z la souris que dans des locaux secs et ferm s N utilisez jamais l appareil proximit d eau et gardez le l abri de l humidit claboussures ou gouttement pour pr venir toute d gradation Probl mes physiqu...

Страница 9: ...a souris Reliez pr sent la souris la prise PS 2 pour souris de votre ordi nateur Allumez votre ordinateur et attendez que Windows soit compl tement charg Windows d tecte automatiquement qu un nouveau...

Страница 10: ...calor ficas Utiliza el rat n en lugares secos y cerrados Mant n el aparato alejado del agua y de humedades l quidos que goteen o salpiquen y de la lluvia evitar s as da os en este dispositivo Molestia...

Страница 11: ...l rat n Luego enchufa el rat n al ordenador con el conector PS 2 para rat n Arranca el ordenador y deja que se cargue Windows del todo Windows detecta autom ticamente que se ha conectado un nuevo Hard...

Страница 12: ...anzia Umidit fonti di calore Utilizzare il mouse soltanto in luoghi asciutti e coperti Non utilizzare mai il dis positivo vicino ad acqua e tenerlo lontano da umidit da spruzzi o gocce di liquidi per...

Страница 13: ...n dotazione al connettore USB del mouse Collegate ora il mouse con il connettore PS 2 per mouse al computer Accendete il vostro computer e attendete che Windows sia completamente avviato Windows ricon...

Страница 14: ...m kun bruges i t rre og lukkede rum Musen b r aldrig bruges i n rheden af vand og skal holdes fjern fra fugtighed dryppende eller spr jtende v sker for at undg skader Fysiske lidelser Nogle specialis...

Страница 15: ...USB tilslutning Windows erkender automatisk at ny hardware blev tilsluttet Snappy XL musen fungerer uden drivere med alle n vnte operat rsystemer Du kan om g ende starte Tilslutning vis PS 2 Sluk din...

Страница 16: ...changes without prior notice This product comlies with the re levant European regulations You may request a compete declarati on of conformity on our website at http www speed link com J llen beck war...

Отзывы: