background image

Maintenance & Care  

  Mantenimiento y cuidado  

  Entretien et soin

IMPORTANT: do not disassemble 
cartridge unit.

IMPORTANTE: no desensamble la 
unidad del cartucho.

IMPORTANT : ne pas démonter la 
cartouche.

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

For Warranty & Care Information or 
Ordering Replacement Parts:

Para información sobre la garantía 
y el mantenimiento o para ordenar 
piezas de repuesto:

Pour renseignements sur la garantie 
et l’entretien ou pour commander 
des pièces de rechange:

English

Cleaning Instructions:

For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and 
shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may 
cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the 
warranty.

Español

Instrucciones para limpieza:

Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave 
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores 
abrasivos, solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de 
cualquier otro método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará 
la garantía.

Français

Instructions de nettoyage:

Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez seulement un chiffon doux 
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents, 
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des 
dommages. Utiliser autre chose qu’un chiffon doux humide annule la garantie.

Turn off water supplies and relieve pressure before working on 
your faucet!

¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el 
grifo!

Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le 
robinet!

Cartridge Removal

 

Retiro del Cartucho 
Retirage de la Cartouche

Содержание Pfister Iyla LG40-TR0K

Страница 1: ...er a y construcci n estatal y local Llame a un profesional si no est seguro sobre c mo instalar este producto Pour r duire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d in...

Страница 2: ...2 2B Adjustable Wrench Llave ajustable Cl r glable B C D Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur A A C D B 2A Separate tubes gently and slightly for clearance Tubos separados y ligeramente suav...

Страница 3: ...nstalaci n de l neas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la g...

Страница 4: ...ve and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 5B 5C 5A Open Abierta Ouverte Hot Caliente Chaud Cold Fr...

Страница 5: ...Pour renseignements sur la garantie et l entretien ou pour commander des pi ces de rechange Installation Videos Available Videos de instalaci n a disposici n Vid os d installation disponibles pfisterf...

Страница 6: ...titue con la letra de acabado Remplace avec la lettre de finition A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli D PVD Polished Nickel PVD Niquel Pulido PVD Nickel Poli J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cep...

Страница 7: ...ciones para limpieza Para las manijas y acabados decorativos utilice nicamente un pa o suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes org nicos o cido...

Страница 8: ...n del problema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio...

Отзывы: