background image

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

Turn Off  Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off  the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

47679-0100

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available

Videos de instalación a disposición

Vidéos d’installation disponibles

Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

pfisterfaucets.com/videos

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

LG40-TR0

Iyla

Single Control Vessel

Vasija de grifería monomando

Vasque à monocommande

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiff on

Copyright © 2015,  Pfister™ Inc.

July 27, 2015

Items shown are not to scale.
De resultados no están a escala.
Produits aff ichés ne sont pas à l'échelle.

B

D

C

A

(x2)

Aerator Tool
Herramienta aireador
Outil d’aérateur

F

11305-37

SAMPLE 

COPY

Содержание Pfister Iyla LG40-TR0K

Страница 1: ...er a y construcci n estatal y local Llame a un profesional si no est seguro sobre c mo instalar este producto Pour r duire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d in...

Страница 2: ...2 2B Adjustable Wrench Llave ajustable Cl r glable B C D Bumps face up Topa cara arriba Cogne r cepteur A A C D B 2A Separate tubes gently and slightly for clearance Tubos separados y ligeramente suav...

Страница 3: ...nstalaci n de l neas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de l neas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la g...

Страница 4: ...ve and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 5B 5C 5A Open Abierta Ouverte Hot Caliente Chaud Cold Fr...

Страница 5: ...Pour renseignements sur la garantie et l entretien ou pour commander des pi ces de rechange Installation Videos Available Videos de instalaci n a disposici n Vid os d installation disponibles pfisterf...

Страница 6: ...titue con la letra de acabado Remplace avec la lettre de finition A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli D PVD Polished Nickel PVD Niquel Pulido PVD Nickel Poli J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cep...

Страница 7: ...ciones para limpieza Para las manijas y acabados decorativos utilice nicamente un pa o suave mojado para limpiar y pulir El uso de pulimento detergente limpiadores abrasivos solventes org nicos o cido...

Страница 8: ...n del problema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garant a el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio...

Отзывы: