Speaka Professional 2348253 Скачать руководство пользователя страница 5

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute 

d’une hauteur modérée peuvent endommager le produit.

•  Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le 

raccordement de l’appareil.

•  Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit impérativement 

être confiée à un professionnel ou à un centre de réparation agréé.

•  Si des questions restent sans réponse après avoir lu ce mode d’emploi, contactez 

notre service technique ou un autre technicien.

Attention :

•  Pour éviter d’endommager les composants, ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer 

le produit sans l’aide d’un professionnel.

•  La portée de fonctionnement peut être affectée négativement par des facteurs 

liés à l’environnement d’utilisation et à des sources d’interférences à proximité.

• 

Une utilisation conforme contribue à prolonger la durée de vie du produit.

b) Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à ce produit.

Éléments de fonctionnement

Loop Out

HDMI In

IR In

IR Out

HDMI Out

CAT Out

IR In

IR Out

DC/12V

CAT

RS232

Link

Power

DC/12V

CAT

RS232

Link

Power

1

2

3

5

6

7 8

9

10

11

4

1  Loop Out (sortie Loop Out)

Connexion à un périphérique d'affichage HDMI local, tel qu’un téléviseur ou un projecteur.

2  HDMI In (entrée HDMI)

Connexion à un appareil HDMI source, tel qu’un lecteur DVD ou une PS4.

3  CAT Out (sortie CAT)

Connexion à un autre récepteur via un câble réseau (CAT.6, 6a, 7).

4  HDMI Out (sortie HDMI)

Connexion à un périphérique d'affichage HDMI distant, tel qu'un téléviseur ou un 

projecteur.

5  IR In (entrée IR)

Connexion à un câble récepteur IR large bande. Le signal IR est transmis au port de 

sortie IR d’une autre unité.

6  IR Out (sortie IR)

Connexion à un câble IR Blaster à large bande. Le signal IR est transmis au port de sortie 

IR d’un autre prolongateur.

7  12 V/CC

Raccord de l’alimentation DC 12 V au prolongateur et branchement de l’adaptateur à une 

prise secteur. Le prolongateur prend en charge la technologie PoC permettant à 

l’émetteur ou au récepteur d’être alimenté par un adaptateur 12 V.

8  Power LED (LED de fonctionnement)

Ce voyant s'allume lorsque le prolongateur est allumé.

9  Link LED

Ce voyant s’allume lorsque la connexion à la sortie Loop Out ou HDMI a été établie.

10 CAT

Connexion d’un émetteur ou d'un récepteur via un câble réseau (CAT.6, 6a, 7)

11 RS232

Connexion via le signal RS232.

 Mode d’emploi

Prolongateur HDMI (extension) via un câble  

réseau de 60 m

N° de commande 2348253

Utilisation prévue

Ce  prolongateur  HDMI  transmet  des  signaux  vidéo  4k  à  60  Hz  ou  1080p  à  60  Hz  via  un 

seul câble Ethernet Cat6 jusqu'à une distance de 60 m. Le prolongateur prend en charge la 

technologie Power over Cable (PoC), l’extension IR bi-directionnelle à large bande ainsi qu’une 

sortie en boucle locale.

Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact 

avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites, cela risque 

d’endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques 

tels que les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les 

instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la 

disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.

Contenu de l’emballage

•  Émetteur
•  Récepteur
•  Bloc d’alimentation
•  8 vis
•  2 connecteurs Phoenix pour terminaison 

de câble RS232 

•  4 pieds en L
•  2 détecteurs IR 
•  2 récepteurs IR 
•  Mode d’emploi 

Mode d’emploi actualisé           

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads 

ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site 

Web.

Explication des symboles

  Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il y a un risque pour votre santé, 

par ex. en raison d’une décharge électrique.

  Le  symbole  avec  le  point  d’exclamation  dans  un  triangle  sert  à  indiquer  les 

informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces 

informations attentivement.

  Le  symbole  de  la  flèche  indique  des  informations  spécifiques  et  des  conseils 

spéciaux pour le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes 

de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages 

corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et 

des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce 

manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.

a) Informations générales

•  Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux 

si des enfants le prennent pour un jouet.

• 

Gardez l’appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, 

de secousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau, de gaz inflammables, de 

vapeurs et de solvants.

• 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

•  Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de 

l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne 

peut plus être garanti si le produit :

 - est visiblement endommagé,
 - ne fonctionne plus correctement,
 - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavo-

rables ou

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

Содержание 2348253

Страница 1: ...ür den Innengebrauch bestimmt Verwenden Sie es also nicht im Freien Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden könnte das Produkt beschädigt werden Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie ...

Страница 2: ... 8 A Ausgangsspannung strom DC 12 V 2 A 24 W HDMI Konformität HDMI 2 0 HDCP Konformität HDCP 2 2 HDCP 1 4 Extender Anschlüsse RJ45 Eingang Ausgang HDMI Anschluss IR Unterstützung 20 K 60 KHz Unterstützte Funktionen HDR High Dynamic Range PoC Power over Cable Bi direktionales IR Local Loop Output und Kaskadierung EDID Mischung komprimiertes Audio unkomprimiertes Audio Art der Statusanzeige LED Farb...

Страница 3: ... damaged In addition improper use can result in short circuits fires electric shocks or other hazards Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company names and product names are trademarks of their respecti...

Страница 4: ... HDR High Dynamic Range PoC Power over Cable Bi directional IR Local Loop Output and cascading EDID mixing compressed audio uncompressed audio Status display type LED Colour depth 12 bit Supported video formats 4K2K 60 Hz 4K2K 30 Hz 1080p 1080i 720p 576p 576i 480p 480i Supported audio formats LPCM DTS Digital Dolby Digital including DTS HD and Dolby True HD Transfer rate Max 18 Gbps Extender range...

Страница 5: ...st uniquement destiné à une utilisation à l intérieur Ne l utilisez pas à l extérieur Tout contact avec l humidité par ex dans les salles de bains doit être évité en toutes circonstances Pour des raisons de sécurité et d homologation toute restructuration et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites cela risque d endommager le produit ...

Страница 6: ... 50 60 Hz max 0 8 A Tension courant de sortie 12 V CC 2 A 24 W Norme HDMI HDMI 2 0 Norme HDCP HDCP 2 2 HDCP 1 4 Connecteurs du prolongateur Entrée sortie RJ45 port HDMI IR supportant 20 K 60 KHz Fonctions prises en charge HDR High Dynamic Range PoC Power over Cable IR bi directionnel sortie en boucle locale Loop Output et mise en cascade mixage EDID audio compressé audio non compressé Type d affic...

Страница 7: ...Gebruik het niet buitenshuis Contact met vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden vermeden Vanwege veiligheids en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen Het product kan schade oplopen als het wordt gebruikt voor andere doeleinden dan hierboven beschreven Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting brand elektrische schok of andere gevaren Lees de gebruiksaanw...

Страница 8: ...z Max 0 8 A Uitgangsspanning stroom DC 12 V 2 A 24 W HDMI compliance HDMI 2 0 HDCP compliance HDCP 2 2 HDCP 1 4 Extender aansluitingen RJ45 ingang uitgang HDMI poort IR ondersteuning 20 K 60 KHz Functies HDR High Dynamic Range PoC Power over Cable Bi directional IR Local Loop Output en cascading EDID mixing gecomprimeerd audio ongecomprimeerd audio Type statusdisplay Led Kleurdiepte 12 bit Onderst...

Отзывы: