background image

RN MINI 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
                                Pag. 22 / 44 

 

nominales  de  travail  de  300  bar,  en  ce  qui  concerne  le  raccord  entre  la  soupape  et  le  détendeur  de  pression.  Les 
bouteilles  et  les  soupapes  sont  conformes  à  la  directive  PED  2014/68/EU  et/ou  TPED  2010/35/EU  et  aux 
réglementations  nationales  du  pays  où  elles  sont  commercialisées  et  sont  accompagnées  des  déclarations  de 
conformité, des certificats de tests et des modes d'emploi. 
Les données d'identification sont gravées sur les bouteilles et sur les soupapes, conformément aux lois en vigueur, ou 
sur une étiquette permanente appliquée sur la bouteille (bouteilles en matière composite). Les bouteilles sont vernies 
conformément à la norme EN 1089-3.  

L’air

 pour la respiration fourni par les bouteilles doit toujours être conforme à la norme EN 12021. 

Les soupapes des bouteilles peuvent être fournies, sur demande, avec l'accessoire Excess Flow Valve (soupape 

d’excès

 

de débit - voir accessoires). 

2.3.

 

Détendeur de pression (pos. C, fig. 1, fig. 2) 

Le détendeur de pression présente un corps en cuivre chromé et est directement monté sur la bouteille. Il contient les 
dispositifs qui réduisent et maintiennent la pression à 5,5 bar lorsque la pression à l'intérieur de la bouteille change. A 
hauteur de la pression de la bouteille de (70 

 5) bar, un dispositif spécial augmente la pression en sortie à 8 bar et 

déclenche le signal d'alarme au masque. 
Le détendeur présente: 
- un raccord EN 144-2 pour la bouteille (pos. 1, fig. 2); l'anneau est revêtu de caoutchouc  
- raccord haute pression (pos. 2, fig. 2) 
- tuyau haute pression avec manomètre (pos. D, fig. 1)  
-  tuyau  moyenne  pression  (pos.  E,  fig.  1)  avec  raccord  rapide  de  sécurité  pour  l'alimentation  de  la  soupape  à  la 
demande. Le tuyau à moyenne pression est relié au détendeur par le biais d'un raccord de moyenne pression (pos. 3, 
fig. 2) 
- branchement auxiliaire avec bouchon (pos. 4, fig. 2) 
- soupape de sécurité (pos. 5, fig. 2). 

2.4.

 

Manomètre (pos. D, fig. 1) 

Le manomètre est du type à ressort avec arrêt à zéro et se situe dans les limites de précision de la classe 1.6. Il est 
doté d'un caisson en cuivre nickelé et est recouvert d'une coque couvre-manomètre qui le protège contre les heurts. 
Le cadran est luminescent, avec fond échelle de 360 bar, résolution de 5 bar et indicateur de réserve sous les 50 bar. 
Une seconde échelle en PSI est présente. 

2.5.

 

Soupape à la demande avec signal acoustique (pos. E, fig. 1, fig. 3) 

La  soupape  à  la  demande  est  composée  d'un  emballage  en  matière  plastique  renforcé  et  contient  le  dispositif  de 
dosage  de  l'air  et  le  dispositif  d'alarme  acoustique  d'épuisement.  Il  est  relié  au  détendeur  à  travers  un  tuyau  de 
moyenne pression avec raccord articulé. La touche (pos. 1, fig. 3) permet le blocage du dispositif de diffusion qui est 
activé à la première inspiration. La soupape à la demande peut être de type A ou BN selon la version des masques (cf. 
par. 2.6). 

2.6.

 

Masque complet (Fig. 4) 

Nous  reportons  ci-après  une  description  des  masques  complets  qui  peuvent  être  utilisés  avec  les  appareils 
respiratoires  série  RN.  Pour  les  détails  des  masques  qui  peuvent  être  utilisés  dans  chaque  modèle,  consulter  le 
configurateur. 

 

Type « A » à pression positive et avec raccord fileté EN 148-3 (M45x3), à utiliser avec soupape à la demande de type 
A. 

Modèles disponibles: 
- TR 82 A (Code 112300000) certifié EN 136:98 en classe 3  
- TR 2002 A CL3 (code 113000000), TR 2002 S A CL3 (code 113060000) certifiés EN 136:98 en classe 3  
- TR 2002 A CL2 (code 113040000) certifié EN 136:98 en classe 2. 
Note:  le  fonctionnement  de  l'appareil  respiratoire,  éventuellement  muni  de  raccord  EN  148-3,  est  possible  avec 
d'autres masques conformes à la même norme exclusivement en cas d'urgence et si le bon masque n'est pas disponible 
(pour des cas fortuits).  

 

Type « BN » à pression positive et avec raccord à baïonnette DIN 58600, à utiliser avec soupape à la demande de 
type BN. Les masques « BN » sont équipés d'un raccord additionnel EN 148-1 (Rd 

40x1/7”)

 qui permet l'utilisation 

avec des dispositifs à pression négative (appareil respiratoire à pression négative ou filtres). 

Modèles disponibles: 
- TR 2002 BN CL3 (code 113010000), TR 2002 S BN CL3 (code 113070000) certifiés EN 136:98 en classe 3  
- TR 2002 BN CL2 (code 113050000) certifié EN 136:98 en classe 2. 

Содержание RN MINI

Страница 1: ...x 39 02 96730843 info spasciani com www spasciani com AUTORESPIRATORE AD ARIA COMPRESSA SELF CONTAINED BREATHING APPARATUS RESPIRATEUR ISOLANT EQUIPO AUT NOMO DE AIRE COMPRIMIDO RN MINI IT Istruzioni...

Страница 2: ...scrizione modelli Gli autorespiratori SPASCIANI RN MINI sono classificati come segue in accordo alla norma EN 137 2006 tipo 1 apparecchio per uso industriale Ogni modello pu essere configurato con div...

Страница 3: ...ita dalle bombole deve sempre essere conforme alla EN 12021 Le valvole delle bombole possono essere fornite a richiesta con l accessorio Excess Flow Valve vedi accessori 2 3 Riduttore di pressione pos...

Страница 4: ...mbola automaticamente esclusa Le istruzioni dettagliate per l utilizzo della valvola a 4 vie sono allegate all accessorio stesso codice istruzioni 960040000 2 7 2 Allarme supplementare L allarme suppl...

Страница 5: ...e Reinserire il dispositivo di bloccaggio pos 1 Fig 3 3 2 Indossare l apparecchio Regolare gli spallacci alla loro massima lunghezza per far ci sollevare le apposite fibbie e tirare le estremit delle...

Страница 6: ...i innesco in atmosfere potenzialmente esplosive vedi par per i dispositivi ATEX Qualora il tipo di contaminazione cui l erogatore stato sottoposto richieda una pulizia pi radicale procedere allo smont...

Страница 7: ...ressione di 7 mbar Collegare la bombola al riduttore la bombola va lasciata chiusa Collegare l erogatore alla cannula di media pressione Rilasciare il pulsante di bloccaggio pos 1 agendo sul bottone a...

Страница 8: ...chetta Il riduttore sigillato in fabbrica ed il sigillo porta la data dell ultimo controllo Questo numero univoco per ogni autorespiratore il numero di serie dell apparecchio 2 Sull erogatore presente...

Страница 9: ...e norme tecniche di riferimento EN ISO 60079 36 EN ISO 60079 37 Esempio B Etichetta Atex Dove Marchio specifico di protezione dalle esplosioni II Gruppo apparecchi II superficie 1 Categoria apparecchi...

Страница 10: ...i riferiscono al modello base costituito dalla bardatura e dal riduttore dotato di tubo media pressione e di manometro il modello base prevede raccordi rapidi riduttore erogatore di tipo Eurocouplings...

Страница 11: ...ual failure to use authorized personnel to carry out the repair and replacement operations or failure to use non original spare parts All the information reported in this instruction manual was carefu...

Страница 12: ...empty kg Reserve l Autonomy min 3 steel 300 115 420 5 830 27 3 composite 300 115 440 1 9 830 27 at a pressure of 300 bars the PxV formula is no longer used to calculate the volume of air available yo...

Страница 13: ...certified EN 136 98 class 2 Type BN with positive pressure and DIN 58600 bayonet connector to be used with Type BN demand valve BN masks are also provided with a special patented mechanism that enabl...

Страница 14: ...3 1 2 Connecting the demand valve Insert the male and female quick connectors of the medium pressure hose Apply little pressure to connect them Please note Apply little axial pressure on the connecti...

Страница 15: ...mand valve from the mask Unfasten the waist belt and loosen the shoulder straps by lifting the buckle with your thumb Remove the mask Place the device on the ground without dropping it 4 MAINTENANCE S...

Страница 16: ...Membrane test Xa X Replacement of the membrane X High pressure connector Thread test gauge X Seal of the high pressure connection Replacement X Reducer Revision X Cylinder Retestingc Xb 1 Before allow...

Страница 17: ...Albarubens S r l Via G Ferrari 21 N 21047 Saronno VA Italia O N n 2632 All the SPASCIANI self contained breathing apparatuses meet the requirements of Regulation on PPE 2016 425 EU and Directive on P...

Страница 18: ...where there is the possibility that explosive atmospheres due to the presence of gas occur Zone 0 II 1D Ex h IIIC T85 C Da non electrical devices for use in the surface industry where there is the pos...

Страница 19: ...5 5 bar Operating pressure 30 C 60 C 9 1 Weights Dimensions Description HxLxD Dimensions mm Approx weight Kg RN MINI with mask and 3 l 300 bar steel cylinder charged 300x520x200 10 5 RN MINI with mas...

Страница 20: ...out differently than how specifically described in this manual FR NOTE D INFORMATION POUR L UTILISATION ET LA MAINTENANCE AVERTISSEMENT Le respect de ce manuel d instructions est le seul moyen de gar...

Страница 21: ...ort Bouteille d air comprim D tendeur de pression Manom tre de haute pression avec tuyau de correspondant Soupape la demande automatique avec signal acoustique Masque complet et ventuels Accessoires F...

Страница 22: ...s de pr cision de la classe 1 6 Il est dot d un caisson en cuivre nickel et est recouvert d une coque couvre manom tre qui le prot ge contre les heurts Le cadran est luminescent avec fond chelle de 36...

Страница 23: ...les op rations de pr paration et d utilisation de l appareil respiratoire doivent tre effectu es par un personnel comp tent et form S assurer que tout accessoire ou dispositif auxiliaire ou tout autr...

Страница 24: ...la bouteille en effectuant au moins deux tours brancher la soupape la demande au raccord du masque d s la premi re inspiration le dispositif pos 1 fig 3 se d bloque et maintient la pression positive d...

Страница 25: ...tez l appareil dans ses composants principaux Cette op ration qui peut tre r alis e enti rement la main sans utiliser d outils implique la manipulation des principaux composants fonctionnels du distri...

Страница 26: ...Rel cher la touche de blocage pos 1 en agissant sur la touche au centre du couvercle Brancher la soupape la demande l appareil de test Cr er une pression d environ 7 mbar dans la soupape la demande L...

Страница 27: ...il respiratoire quivaut au num ro de s rie de l appareil 2 La soupape la demande pr sente une tiquette adh sive portant le code barres 13 chiffres En sus de l tiquette avec le code barres sur la soupa...

Страница 28: ...ence techniques EN ISO 60079 36 EN ISO 60079 37 Exemple tiquette Atex O Marque sp cifique de protection contre les explosions II Groupe des appareils II surface 1 Cat gorie d quipement tr s haut nivea...

Страница 29: ...demande de type Spasciani et aucun accessoire ex alarme suppl mentaire Pour commander des appareils respiratoires avec les autres raccords disponibles de type Eurocouplings et ventuellement avec acce...

Страница 30: ...eilles autres que celles pr vues et d crites dans le pr sent manuel exceptionnellement et exclusivement dans des situations d urgence si les bouteilles fournies ne sont pas disponibles L utilisateur d...

Страница 31: ...adem s de diferentes accesorios 1 2 Descripci n modelos Los equipos aut nomos SPASCIANI RN MINI est n clasificados como sigue de acuerdo con la norma EN 137 2006 tipo 1 aparato para uso industrial Ca...

Страница 32: ...otella botellas de material compuesto Las botellas est n barnizadas seg n la norma EN 1089 3 El aire para la respiraci n que suministran las botellas siempre tiene que ser conforme con la norma EN 120...

Страница 33: ...de alarma individual en la m scara 2 conectar el equipo aut nomo a una fuente alternativa de aire para prolongar la autonom a y o permitir una fuga segura en caso de interrupci n accidental de la fue...

Страница 34: ...ego dejar que salga el aire lentamente Controlar el man metro y cuando se alcancen 70 5 bares de presi n se tendr que o r descargando con fuerza una fuerte vibraci n sonora que cesar cuando se acabe e...

Страница 35: ...e se lava con agua tibia y jab n neutro limpiandola cuidadosamente con un pa o suave dejando que se seque naturalmente No utilice pa os secos para limpiar la v lvula a demanda que podr a cargarse elec...

Страница 36: ...e como grietas piezas pegajosas deformaciones etc Todos los conectores tienen que deslizarse sin impedimentos y no tienen que sufrir da os Algunas de las siguientes pruebas pueden realizarse utilizand...

Страница 37: ...cadas con el n mero de serie y la fecha de fabricaci n 1 En el reductor hay una etiqueta adhesiva con el c digo de barras 13 cifras y tambi n hay impresa de forma permanente una matr cula de 9 cifras...

Страница 38: ...los II 1G Ex h IIC T6 Ga aparatos no el ctricos para su uso en la industria de la superficie en los que existe la posibilidad de que se produzcan atm sferas explosivas debido a la presencia de gas Zon...

Страница 39: ...CCESORIOS C digos modelos Los c digos que se indican aqu se refieren al modelo b sico formado por el arn s y el reductor dotado de tubo de media presi n y de man metro el modelo b sico prev empalmes r...

Страница 40: ...ompuesto fabricadas por las empresas Luxfer y CTS Las botellas est n dotadas de v lvulas fabricadas por la empresa SAN O SUB Para las piezas de repuesto y los accesorios que no aparecen en esta lista...

Страница 41: ...Pag 41 44 Fig 1 RN MINI...

Страница 42: ...RN MINI Pag 42 44 Fig 2 Riduttore Pressure reducer D tendeur Reductor Fig 3 Erogatore Demand valves Soupapes la demande Regulador A BN...

Страница 43: ...Pag 43 44 Fig 4 Maschera intera Full face mask Masques complet M scaras completa...

Страница 44: ...ATEX RN MINI Legenda IT EN FR ES Allarme suppl Additional alarm Alarme suppl mentaires Alarma suplementaria Tubo 2 uscita Auxiliary 2 outlet Sortie suppl mentaire Tubo 2 salida Cappuccio 2 operatore...

Отзывы: