Spartus Pro 901X Скачать руководство пользователя страница 4

USER’S MANUAL

EN

2

1.  SAFE USE

Arc welding and plasma cutting are processes that can pose hazards for the operator and persons 

in his vicinity. The operator and his close surroundings are exposed, among others, to the risk 

of fire, explosion, electric shock, burning, as well as the risk of getting injured by moving parts 

of the device. 
Once proper safety measures are provided, electric welding and plasma cutting are relatively 

safe processes. For this reason, it is crucial to strictly follow the valid OSH principles during 

welding operations.
The information provided below does not release the operator from the obligation to follow 

the OSH rules that are binding in his plant/workplace.
Only professionally trained and qualified personnel may install, operate, maintain and repair 

the device.
For operators and their supervisors training is essential in: the safe use of the equipment; the 

processes; the emergency procedures.

1.1  WELDING ARC RADIATION CAN BE DANGEROUS

In order for maximum user safety we would like to remind the rules limiting the risks arising 

from radiation emitted by the welding arc.

Spawanie łukowe i cięcie plazmowe to procesy, które mogą stwarzać zagrożenie dla operatora 

i osób znajdujących się w pobliżu. Operator i jego najbliższe otoczenie wystawieni są między 

innymi  na  ryzyko  zagrożenia  pożarem,  wybuchem,  porażenia  prądem,  oparzenia,  a  także 

ryzyko  poniesienia  obrażeń  w  wyniku  kontaktu  z  częściami  ruchomymi  urządzenia.    Po 

zapewnieniu  odpowiednich  środków  ochronnych,  spawanie  elektryczne  i  cięcie  plazmowe 

to procesy stosunkowo bezpieczne. Z uwagi na to, kluczowe podczas przeprowadzania prac 

spawalniczych jest bezwzględne stosowanie się do panujących zasad BHP. Poniższe informacje, 

nie zwalniają operatora z obowiązku przestrzegania zasad BHP obowiązujących w zakładzie

Przy  wykonywaniu  prac  spawalniczych,  należy  stosować  się  również  do  wymagań  BHP 

zawartych w aktualnych wersjach aktów prawnych, do których należą między innymi: 

• Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 6 lutego 2003 r. w sprawie bezpieczeństwa 

i higieny pracy podczas wykonywania robót budowlanych (Dz. U. 2003, Nr 47, poz. 401) - 

Rozdział 16

 • Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 27 kwietnia 2000 r. w sprawie bezpieczeństwa i 

higieny pracy przy pracach spawalniczych. (Dz. U. z 2000 r. Nr 40, poz. 470) 

• Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 23 grudnia 2003 w 

sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy produkcji i magazynowaniu gazów, napełnianiu 

zbiorników gazami oraz używaniu i magazynowaniu karbidu (Dz. U. 2004 nr 7 poz. 59) 

• Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 7 czerwca 2010 r. w 

sprawie ochrony przeciwpożarowej budynków, innych obiektów budowlanych i terenów (Dz. 

U. 2010 nr 109 poz. 719) 

• oraz wszelkich nowych rozporządzeń. 

Tylko profesjonalnie przeszkolony i wykwalifikowany personel może zainstalować, obsługiwać, 

konserwować  i  naprawiać  urządzenie.  Dla  operatorów  (użytkowników)  i  ich  przełożonych 

niezbędne  jest  posiadanie  odpowiednich  szkoleń  i  kwalifikacji:  z  zakresu  bezpiecznego 

użytkowania sprzętu; nt. prowadzonych procesów; nt. procedur awaryjnych.

1.1. PROMIENIOWANIE ŁUKU MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE

W trosce o jak największe bezpieczeństwo użytkowników, przypominamy zasady ograniczenia 

zagrożeń wynikających z emitowanego promieniowania przez łuk spawalniczy.

     

Łuk spawalniczy generuje: 

•  Promieniowanie ultrafioletowe (może uszkodzić skórę i oczy)

•  Światło widzialne (może oślepić oczy i upośledzić widzenie)

•  Promieniowanie podczerwone (może uszkodzić skórę i oczy)

Promieniowanie  łuku  spawalniczego  może  oddziaływać  bezpośrednio  lub  być 

odbite  od  gładkich  powierzchni  metalowych  lub  kolorowych  przedmiotów. 

 

1.  BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

3

INSTRUKCJA OBSŁUGI * PRZYŁBICA SPARTUS

 

PL

The arc generates:
•  ultraviolet radiation

 (can damage skin and eyes),

•  visible light 

(can dazzle eyes and impair vision),

• infrared 

(heat)

 radiation

 (can damage skin and eyes).

Such radiation can be direct or reflected from surfaces such as bright metals and light 

coloured objects. 

1.1.1  Eye and face protection

•   Use welder’s helmet/shield with an appropriate filter to protect you face and eyes against 

sparks and welding arc radiation.

•   Welding helmet/shield should prevent injuries from flying particles, e.g. slag, fragments 

from grinding or wire bristles, etc.

•   Welding helmet/shield should be made in accordance with applicable standards. 

1.1.2.  Body protection 

•   The body should be protected by suitable clothing in accordance  

with applicable standards. 

•   Use appropriate protective clothing made of durable and fire-resistant material,  

to ensure proper skin protection.

•   The use of neck protection can be necessary against reflected radiation. 

Содержание Pro 901X

Страница 1: ...User s manual WELDING HELMET THE AIR SUPPLY SYSTEM 901X THE AIR SUPPLY...

Страница 2: ...nd performance during realization of the above mentioned processes SPAR TUS products are characterized by precisely such features they are primarily reliable and durable but they are also versatile We...

Страница 3: ...RIPTION 3 3 1 Purpose of use 4 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4 4 1 Operation storage and transport 4 4 2Technical parameters of welding helmet 4 4 3 Used markings 5 5 OPERATION AND USE 6 5 1 Description...

Страница 4: ...nia 23 grudnia 2003 w sprawie bezpiecze stwa i higieny pracy przy produkcji i magazynowaniu gaz w nape nianiu zbiornik w gazami oraz u ywaniu i magazynowaniu karbidu Dz U 2004 nr 7 poz 59 Rozporz dzen...

Страница 5: ...NERAL DESCRIPTION SPARTUS Pro 901X helmet has been designed to protect welder s eyes and face against the harmful radiation and weld spatters during welding TIG MIG MAG MMA Additionally device has a f...

Страница 6: ...ATION STORAGE AND TRANSPORT Conditions during operation storage and transport Range of ambient air temperature during operation from 5 C to 50 C Range of ambient air temperature during storage and tra...

Страница 7: ...ob and switch outside 4 3 USED MARKINGS 4 3 1 Welding filter SPARTUS Pro 901X Oznaczenie filtra 4 4 8 9 13 ART 1 1 1 1 EN 379 4 Light shade 4 The lightest shade range I 8 The darkest shade range I 9 T...

Страница 8: ...r gained experience to perceive the risk and avoid hazards during use of the product IEC 60204 1 IEC 60204 1 5 1 DESCRIPTION OF CONSTRUCTION WARNING It is forbidden to make any unauthorized modificati...

Страница 9: ...band of SPARTUS Pro 901X helmet 11 Sweatband cloth 12 Headband top pad 13 Front headband 14 Headband back pad 15 Headband regulator assembly 19 18 17 16 14 15 20 12 13 11 16 Left band right band 17 An...

Страница 10: ...entheswitch 1 isin GRIND position 5 2 1 Working principle concerns welding filter Automatic welding filter switches automatically from light state to dark state upon the welding arc ignition In light...

Страница 11: ...150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600 Level of security for the process MMA 8 9 10 11 12 13 14 MAG 8 9 10 11 12 13 14 TIG 8 9 10 11 12 13 14 MIG heavy metals 9 10 11 12 13 14 MIG light alloys 1...

Страница 12: ...and helmet If the distance between the welder s face and the helmet body is too small change the distance settings Headgear has 3 levels of distance regulation To set right distance from the face use...

Страница 13: ...new one Visually inspect the technical condition of the optical sensors At least once a month Visually inspect the sweatband When worn replace by a new one Once a year You should send welding helmet t...

Страница 14: ...CTIONS Clean the welding filter and protection cover plates with lint free tissue or cloth Do not immerse in water or spray directly with liquids 7 LIST OF SPARE PARTS OF HELMETS WARNING Use only orig...

Страница 15: ...with helmet is intended for the protection of the respiratory tract as well as eyes and face It is in conformity with the relevant Union harmonization legislation Directive 2016 425 UE PPE Personal pr...

Страница 16: ...NS Variable air supply speed control l min level 1 min 180 level 2 min 220 Operating time h level 1 10 level 2 9 Batery type longlife lithium ion Charging cycles 500 Charging time h 2 5 Noise level ma...

Страница 17: ...the air hose to the helmet and blower by inserting the male bayonet fitting into the female coupling and lock by twisting the fitting until it locks Ensure that the male fittings have an O Ring seal i...

Страница 18: ...ecycle the old one The battery shows good durability its life span is estimated at 500 charging cycles provided that the charging procedure is followed Obey the rules charging the battery to full char...

Страница 19: ...harger 2 Batteries should be charged at room temperature from 10 C to 30 C 3 It is forbidden a using a charger outside the building b exposing the charger to high temperatures c storing the charger in...

Страница 20: ...room temperature Do not use strong detergents solvents alcohol or cleaning agents containing abrasives The face seal is washable hand wash do not spin 8 6 LIST OF SPARE PARTS LP CODE DESCRIPTION 1 080...

Страница 21: ...optic sensors Damaged automatic filter Worn battery Too low sensitivity see 5 2 3 Poor visibility Damaged or dirty front inner protection plate Incorrect setting of the degree of protection see 5 2 2...

Страница 22: ...07 2020 Notes...

Страница 23: ...ality pro duction excellent parameters and ergonomics thesearefeaturesoftheSPARTUS Masterseries of devices which were created with demanding welding jobs in mind Precision functionality excellent para...

Страница 24: ...Videopresentation of products Subscribe to the channel SPARTUS INFO...

Отзывы: