background image

1 – 9

ANGLE GRINDER

Original instructions

20 – 29

MEULEUSE ANGULAIRE

Notice originale

70 – 80

УГЛОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА

Оригинальная инструкция по эксплуатации

81 – 90

КУТОШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА

Оригінальна інструкція з експлуатації

91 – 101

ЪГЛОШЛИФОВЪЧНА МАШИНА

Оригинална инструкция за използване

www.sparky.eu

10 – 19

WINKELSCHLEIFER

Originalbetriebsanleitung

60 – 69

SZLIFIERKA KĄTOWA

Instrukcja oryginalna

30 – 39

SMERIGLIATRICE ANGOLARE

Istruzioni originali

50 – 59

REBARBADORA ANGULAR

Instrução original para o uso

40 – 49

ESMERILADORA ANGULAR

Instrucciones de uso originales

30 April 2014

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov

Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized 

standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und 

entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives, 

respectivement aux normes harmonisées: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi  dichiariamo  sotto  la  nostra  personale  responsabilità,  che  questo  prodotto  è  in  conformità  a  tutte  le  disposizioni  pertinenti  della 

presente direttive e norme armonizzate:

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos  bajo  nuestra  exclusiva  responsabilidad  que  este  producto  está  conforme  con  todas  las  disposiciones  aplicables  de  la 

presente directrices aplicables y  las correspondientes normas armonizadas: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLARAÇÄO  DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade  pessoal  que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da 

presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących 

dyrektyw i harmonizowanych standardów: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

  

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям 

действующих директив и гармонизированных стандартов: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

  ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих 

стандартів: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

  

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние  декларираме  на  своя  лична  отговорност,  че  това  изделие  отговаря  на  всички  приложими  изисквания  на  следните 

директиви и хармонизирани стандарти: 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

© 201

1 SP

ARKY

1405R03

www.sparky.eu

750 W

M 750 • M 750E

BLACK   

PANT

ONE185

BLACK   

PANT

ONE185

Содержание M 750 HD

Страница 1: ...custodito presso la SPARKY ELTOS 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas 2006 42 ЕС 2004 108 EC 2011 65 ЕС EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3...

Страница 2: ...A 1 2a 2b 3 4 5 6a 6b 7 9 2 4 1 10 2 1 2 2 11 3 3 12 4 1 4 2 13 5 5 7 8 6 16 19 20 17 18 3 4 5 2 1 2 2 15 14 ...

Страница 3: ...s to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier Safety perfo...

Страница 4: ...rms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number M ANGLE GRINDER DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your power tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use pages M 750 E 2012 indd 2 10 7 2012 г 08...

Страница 5: ...for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use vacuum cleaner for wood or for wood and or minerals together with this tool The work place must be well ventilated The use of a dust mask of filter class P2 is recommen...

Страница 6: ...uce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attac...

Страница 7: ...irator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss i Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold power tool by i...

Страница 8: ...power tools Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Always pay attention to the wheel rotation di rection The torque reaction is in the opposite di rection of the rotation direction at the point of bind ing and this is a prerequisite to loosing control of the power tool Always guide the machine in such a way that sparks and dust can...

Страница 9: ...t mains only They are double insulated according to EN 50144 IEC 60745 1 and can be con nected to grounded or not grounded sockets This power tool is radio suppressed in compliance with EMC Direc tive 2004 108 EC This power tool is designed for cutting grinding and brushing mainly metals without using water PRIOR TO INITIAL OPERATION The machine may be delivered with the wheel guard mounted at the...

Страница 10: ... pad is screwed directly onto the spindle by a wrench without using the fixing flange 5 The pad with flange may be a resin filled sponge foam polyurethane sponge with plastic insert for the nut with hook and loop fastening to the sandpaper or the bonnet After replacing the pad perform a trial run for one minute at no load Vibrating or otherwise improperly rotating pads must be replaced immediately...

Страница 11: ... dust or foreign matter has entered the ventilation slots and the grills around the switches Use a soft brush and or air jet to remove any accumulated dust Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth and mild detergent if necessary WARNING Never use alcohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic ...

Страница 12: ...uchers entsprechen Einfach in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gerbrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elekt rowerkzeug in Betrieb nehmen Beachten Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung beginnen Ihr SPARKY Elektrowerkze...

Страница 13: ...rderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche M WINKELSCHLEIFER BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen f...

Страница 14: ...nkungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Es wird emp...

Страница 15: ...für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was S...

Страница 16: ...en Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren Verwendungen für die das Elekt rowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefähr dungen und Verletzungen verursachen M750 c Verwenden Sie kein Zubehör das vom Herstel ler nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert d...

Страница 17: ...eug wird überhitzt wenn die Kühlung durch verstaubte Ventilationsöffnungen reduziert wird Weitere Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines ha kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs wie Schleifscheibe Schleifteller Drahtbürste usw Ver haken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp ...

Страница 18: ...sondere Sicherheitshinweise zum Trenn schleifen a Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennschei be oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Be anspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs b Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rot...

Страница 19: ... die Schutzhaube richtig montiert und zuverlässig fixiert ist Das Gerät kann mit fabrikmäßig montierter Schrupp oder Trennscheibe sein Versichern Sie sich vor dem ersten und jedem weiteren Gebrauch dass die Schei be richtig montiert und zuverlässig festgezogen ist Überprüfen Sie ob die Spannung des Versorgungs netzes der auf dem Typenschild mit den technischen Daten des Elektrowerkzeuges angegeben...

Страница 20: ...f oder Gummischeibe 11 wobei man ein Blatt Sandpapier oder einen Überzug zum Polie ren darunter legt 12 Die Kunststoffscheibe 11 wird auf den Anschlagflansch 3 gelegt und mit einer speziellen Mutter 13 womit sie komplettiert ist festgezogen Falls man eine Arbeits scheibe mit einem eingelegten Flansch benutzt so zieht man sie direkt auf der Spindel mit der Hilfe eines Schraubenschlüssels fest ohne ...

Страница 21: ... die Anschlussleitung beschädigt ist muss sie von einer autorisierten SPARKY Vertrags Kundendienst werkstatt ausgetauscht werden REINIGUNG Pflegen Sie das elektrische Gerät und die Entlüftungs öffnungen mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klem men ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des elektrischen Gerätes beeinträc...

Страница 22: ... aux exigences les plus éle vées Son exploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les e...

Страница 23: ...lleure sécurité Filetage de la broche porte outil M14 Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier M MEULEU...

Страница 24: ...adies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes surtout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez une aspiration des...

Страница 25: ...itif à courant différen tiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 SÉCURITÉ DES PERSONNES a Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un ou til lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d...

Страница 26: ...re au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires fonction nant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat e Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégé...

Страница 27: ... son tour contraint l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau provoquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou en...

Страница 28: ...ent sur vous c Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quel conque mettre l outil électrique hors tension et tenir l outil électrique immobile jusqu à ce que la meule soit à l arrêt complet Ne jamais tenter d enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire Rechercher et prendre des mesures correc...

Страница 29: ...ous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaquette contenant les données techniques sur l instrument Vérifiez la position de l interrupteur L appareil doit être toujours branché et débranché du secteur son interrupteur étant en position OFF Si vous branchez l appareil au secteur son interrupteur étant en posi tion de marche l appareil se mettra immédiatement а fonctionner c...

Страница 30: ...émeri ou en feutre de laine est fixée au disque en mousse de polyuréthane grâce à un système d adhé rence VELCRO Après le remplacement du disque en matière plastique en caoutchouc laissez la machine tourner à vide avec le nouveau disque durant environ une minute Les disques qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière doivent être immédiatement remplacés POIGNEE LATERALE Avant toute utilisation...

Страница 31: ...ilation propres Vérifiez régulièrement si dans les orifices de ventilation du moteur électrique ou autour des commutateurs il n y a pas de poussière ni de corps étrangers Utilisez une brosse douce et ou un jet d air comprimé pour éliminer la poussière accumulée à ces endroits Afin de protéger vos yeux lors des opérations de nettoyage portez des lunettes de protection Si le boîtier de l appareil a ...

Страница 32: ...Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabilità sono punti chiave nello svilup...

Страница 33: ...o per ulteriore sicurezza Attacco M14 Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecutiva M SMERIGLIATRICE ANGOLARE pages ...

Страница 34: ... adatto per effettuare una stima provvisoria del livello di esposizione Il livello di vibrazione si riferisce alle modalità d uso principali dell utensile Tuttavia se utilizzato per scopi diversi da quelli previsti con punte poco stabili o senza adeguata manutenzione il livello di vibrazione può variare Ciò può au mentare sensibilmente il livello di esposizione durante il lavoro Per una precisa de...

Страница 35: ...persone c Evitare l accensione accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina Se si trasportano gli utensi li con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON au menta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte...

Страница 36: ...re o forte usura e che le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allentati oppure rotti Se l elettroutensile op pure l accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere accertarsi che questo non abbia subito nessun danno oppure utiliz zare un accessorio intatto Una volta controlla to e montato il portautensile o accessorio far funzionare l elettroutensile per la durata di un minuto...

Страница 37: ... supplementare in modo da poter avere maggior controllo su forze di contraccolpi o inavvertite reazioni della cop pia che si sviluppano durante la di avvio Pren dendo appropriate misure di precauzione l opera tore può essere in grado di tenere sotto controllo tali forze b Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione Nel corso dell azione di con traccolpo il portautensile o ...

Страница 38: ...chi o contraccolpi Pezzi in lavorazione di dimensioni elevate tendono ad incurvarsi sotto l effetto del proprio peso Posi zionare il supporto sia nelle vicinanze del taglio di troncatura su entrambi i lati della lama sia in quelle del bordo del materiale stesso f Operare con particolare attenzione in caso di tagli dal centro in pareti già esistenti oppure in altre parti non visibili Il disco potre...

Страница 39: ...ONTAGGIO DEL RIPARO Prima di svolgere le seguenti operazioni la macchina deve essere disinnestata dalla rete di alimentazione staccando la spina 1 Fissaggio del riparo Aprire la leva bloccante 17 ed eventualmente al lentare la vite 18 Fig 1 Porre il riparo 2 in modo che la chiavetta 16 del riparo coincida con l alloggiamento 19 e premerlo in giù affinché si infili nell incanalatura 20 intorno alla...

Страница 40: ...80 per il lavo ro con la mano sinistra In ambedue i casi la rotazione del corpo deve essere effettuata in un centro assistenza autorizzato per gli elettroutensili SPARKY RACCOMANDAZIONI D USO Durante lavori di taglio non esercitare pressione sul materiale ma smerigliare con un movimento pendolare avanti e indietro sul pezzo Per la lavorazione di metalli leggeri utilizzare mole ap posite E importan...

Страница 41: ...idità a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle nor mative europee Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura sovraccarico o uso improprio L azienda produttrice assicura la sostituzione di tutte le parti non funzionanti in cui si riconoscano difetti di mate riale e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la macchina richiesta sarà inviata in condizi...

Страница 42: ...Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta SPARKY Preste especial atención a los Avisos Su herramienta SPARKY...

Страница 43: ...ón adicional Rosca de unión del husillo M14 Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww semana natural consecutiva M ESMERILA...

Страница 44: ...aplicaciones de la herramienta De todos mo dos si la herramienta se utiliza para aplicaciones diferentes con accesorios diferentes o pobremente mantenida la emisión de vibraciones puede variar Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que la máqu...

Страница 45: ...rramien tas puede provocar un grave daño personal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los daños personales c Evite el arranque accidental Al coger o llevar la herramienta asegúrese de que el interruptor ...

Страница 46: ...ado sitúese junto con las personas extrañas fuera del área de rotación del accesorio y deje que la herramienta eléctrica funcione a revolu ciones máximas en marcha en vacío durante un minuto Normalmente este tiempo es suficien te para que los accesorios dañados se rompan h Lleve medios de protección personal Según el caso concreto utilice una pantalla de protec ción para el rostro o unas gafas pro...

Страница 47: ...e la fuerza del rebote o del momento reactivo al ponerla en funcio namiento Si se aplican medidas de protección apropiadas el operario podrá dominar el momento reactivo y el rebote b No acerque nunca sus manos al accesorio rotatorio El accesorio podrá rebotar sobre su mano с No se sitúe en el área en que la herramienta eléctrica puede avanzar en caso de rebote El rebote pondrá en funcionamiento la...

Страница 48: ...s penden de su propio peso La pieza debe sostenerse por am bos lados del disco tanto cerca del corte como de los extremos de la pieza f Sea sumamente cauteloso al hacer cortes de canales en paredes existentes u otras superfi cies revestidas con mampostería El disco que sobresale hacia adelante podrá cortar tuberías de gas o de agua instalaciones eléctricas u otros ti pos de instalaciones así como ...

Страница 49: ...ualquier ajuste servicio o mantenimiento o al producirse una caída en la tensión de alimentación eléctrica Revise si el diámetro y el grosor del disco no superan los que se indican en las características técnicas La velocidad periférica admisible indicada en el disco no debe ser inferior a 80 m s Los discos deben guardar se según las instrucciones de su fabricante Si la zona de trabajo está alejad...

Страница 50: ...rieta la parte posterior elevada del interruptor 7 dejando que vuelva hacia atrás por sí solo a la posición de salida REGULACIÓN ELECTRÓNICA DE LAS REVOLUCIONES М 750Е Al girar el regulador electrónico 8 que se encuentra en la parte posterior de la esmeriladora las revoluciones se regulan suavemente Las posiciones recomendables del regulador para las distintas áreas de aplicación se indican en la ...

Страница 51: ...limpieza Si el cuerpo de la máquina debe limpiarse límpielo con un paño húmedo y suave Podrá utilizarse un detergente de limpieza suave ADVERTENCIA No deben usarse alcohol gasolina ni otros disolventes Nunca utilice detergen tes corrosivos para limpiar las piezas de plástico ADVERTENCIA El agua no debe entrar en contacto con la máquina IMPORTANTE Para garantizar el trabajo seguro con la herramient...

Страница 52: ...qualidades que hão de facilitar o seu trabalho Ao ser fabricado este instrumento eléctrico maior atenção foi prestada à segurança às qualidades de exploração e à fiabilidade as quais fazem dele um instrumento fácil de manutenção e de exploração Não deitar o instrumento eléctrico para o lixo comum Os resíduos de aparelhos eléctricos não se devem misturar com o lixo comum Mande os para reciclagem no...

Страница 53: ...solamento para dupla protecção Ligação roscada do fuso M14 Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corrente do calendár...

Страница 54: ...co seja utilizado para outros fins ou forem utilizados outros acessórios ou o instrumento não for bem tratado o nível das vibrações diferenciar se á do declarado Em tais casos o nível do impacto pode crescer consideravelmente dentro do período laboral total Ao avaliar o nível de impacto das vibrações é preciso considerar também o tempo em que o instrumento está desli gado ou está ligado mas sem fu...

Страница 55: ...juntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ál cool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves b Utiliz...

Страница 56: ...ensões inadequadas não podem ser assegurados e geridos bem f Discos abrasivos flanges de compressão discos elásticos ou outros acessórios têm de encaixar exactamente no fuso da ferramenta Os acessó rios que não encaixam exactamente no fuso do instru mento giram irregularmente vibram exageradamente e podem causar a perda de controlo g Não use acessórios danificados Antes de cada uso revise os acess...

Страница 57: ...ar a força do ricochete Use sempre a manipula adicional se a ferramenta for provida de tal para ter o maior controlo possível sobre a força do ricochete ou sobre o momento de reac ção na altura do accionamento Mediante medidas de protecção adequadas o operário pode dominar o momento de reacção e o ricochete b Nunca ponha as mãos perto do acessório giran do O acessório pode saltar sobre a Sua mão с...

Страница 58: ...anais em paredes existentes ou noutras superfícies mura das O disco que sobressai para frente pode cortar tubagens de gás ou de água instalação eléctrica ou outros objectivos o qual pode provocar ricochete Instruções específicas de segurança do trabalho de lixação com lixa а Não use folhas de lixa grandes de mais observe as instruções do produtor quanto às dimensões da lixa Quando a folha de lixa ...

Страница 59: ...2 tem de estar sempre montado na má quina A sua posição é diferente de acordo com a parte em que foi montada a manípula complementar ou quando a fer ramenta vai ser montada num estante INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DO PROTECTOR Antes de efectuar as seguintes operações a ferramenta tem de estar desconectada de rede mediante a ficha 1 Colocação do protector Abra a alavanca de apertar 17 e eventualmente...

Страница 60: ...erial ROTAÇÃO DO CORPO DA FERRAMENTA O corpo da ferramenta pode girar aos 90º ou aos 180º A primeira posição usa se quando a ferramenta vai ser usada principalmente para corte ao passo que a segun da se usará quando o operador trabalha melhor com a mão esquerda Em ambos os casos a rotação do corpo tem de se fazer na oficina autorizada para ferramentas manuais da SPARKY RECOMENDAÇÕES Ao trabalhar c...

Страница 61: ...sobres selentes originais VIII Garantia O prazo de garantia dos instrumentos eléctricos SPARKY está indicado no cartão de garantia Proble mas surgidos em resultado do desgaste natural so brecarga ou utilização incorrecta ficam excluídos dos deveres da garantia Os problemas surgidos devido ao uso de materiais de baixa qualidade e ou erros de fabri cação eliminam se sem pagamento adicional mediante ...

Страница 62: ...stwo że Wasze nowe narzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia SPARKY należy uważ nie zapoznać się z całością niniejszej Instrukcji obsługi Ze szczególną uwagą należy traktować Ostrzeżenia Elektronarzędzie SPARKY...

Страница 63: ... zabezpieczenia dodatkowego Gwint łącznikowy wrzeciona M14 Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy M SZLIFIERKA KĄTOWA pages M 750 E 2012 indd 61 1...

Страница 64: ... emisji drgań odnosi się do głównego zastosowania urządzenia Jeżeli urządzenie zosta nie przeznaczone do innych zastosowań z innym osprzętem lub nie będzie należycie konserwowane poziom emisji wibracji może się różnić Może to znacznie zwiększyć poziom ekspozycji w łącznym czasie pracy Aby dokładnie określić poziom ekspozycji na drgania należy także brać pod uwagę okresy gdy urządzenie jest wyłączo...

Страница 65: ...rz Użycie właściwego przedłużacza dostosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeżeli stosowanie elektronarzędzia w wilgot nym otoczeniu jest nieuniknione należy użyć zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem róż nicowo prądowym Zastosowanie wyłącznika różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko poraże nia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a Podczas pracy z elektronarzędziem należy za c...

Страница 66: ...i ro boczej może stać się przyczyną zagrożeń i obrażeń M 750 c Nie stosować osprzętu który nie jest dozwolony lub zalecony przez producenta specjalnie do tego elektronarzędzia Sam fakt możliwości przyłączenia osprzętu do urządzenia nie zapewnia bezpiecznego użytkowania d Nominalna prędkość obrotowa osprzętu musi być co najmniej równa maksymalnej prędkości nominalnej na urządzeniu Osprzęt obracając...

Страница 67: ...rczy elastycznej podkładek szczotek drucianych lub innych akcesoriów w obrabianym materiale Zablokowanie powoduje gwałtowne zatrzymanie obracającego się osprzętu co sprawia że elektronarzędzie w sposób nie kontrolowany zostaje gwałtownie odrzucone w kierunku przeciwnym do obrotów osprzętu w punkcie zakleszcze nia Na przykład jeśli tarcza szlifująca zahaczy się lub za blokuje w obrabianym materiale...

Страница 68: ...za ob racającą się tarczą W wypadku gdy tarcza tną ca w miejscu cięcia oddala się od waszego ciała ewentualny odrzut wyrzuciłby elektronarzędzie z wirującą tarczą wprost do użytkownika с W przypadku zacięcia się tarczy tnącej lub potrzeby przerwania cięcia należy wyłączyć elektronarzędzie i trzymać nieruchomo do mo mentu całkowitego zatrzymania Ze względu na niebezpieczeństwo odrzutu nie wolno wyj...

Страница 69: ...asilania tylko przy wyłączonym wyłączniku Jeśli elektronarzędzie zostanie podłączone do gniazda gdy włącznik wyłącznik znajduje się w pozycji Włą czone to natychmiast rozpocznie pracę co może spowodować poważny wypadek Sprawdzać czy przewód i wtyczka nie są uszko dzone W przypadku uszkodzenia kabla zasilania wymiany powinien dokonać producent lub jego auto ryzowany specjalista aby uniknąć możliwyc...

Страница 70: ...nie za blokowana Zatrzymanie Tylną podniesiona do góry końcówkę wyłącznika 7 wcisnąć i pozostawić aby samorzutnie powróciła do tyłu w pozycji wyjściowej REGULACJA ELEKTRONICZNA OBROTÓW М 750Е Prędkość obrotową reguluje się płynnie regulatorem elektronicznym 8 znajdującym się w tylnej części szli fierki Zalecane pozycje regulatora do różnych zastoso wań przedstawiono na tablicy poniżej Zakres zasto...

Страница 71: ...ornością na działanie rozpuszczalników nigdy nie używać roz puszczalników OSTRZEŻENIE Nie wolno dopuścić do kon taktu urządzenia z wodą WAŻNE Aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawod ność urządzenia naprawy konserwacje i regulacje łącznie z kontrolą i wymianą szczotek powinny być przeprowadzane w autoryzowanych serwisach z zasto sowaniem oryginalnych części zamiennych VIII Gwarancja Okres gwarancji ...

Страница 72: ...езопасный в эксплуатации этот электроинструмент при правильном употреблении бу дет служить безотказно долгие годы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобре тенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств которые облегчают...

Страница 73: ...ополнительной защиты Присоединительная резьба шпинделя M14 Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя M УГЛОШЛИФОВАЛ...

Страница 74: ...ьных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли как из дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадка ми для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам По возможности применяйте отсос пыли Следите за хорошей вентиляцией Рекомендуется пользоваться дыхательной з...

Страница 75: ...врежденные или запутанные кабели повыша ют риск от поражений электрическим током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинструмен том во влажной среде неизбежна исполь зуйте предохранит...

Страница 76: ...троинструмента для работы не по предназначению может привести к опас ной ситуации 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ a Ремонтируйте ваш электроинструмент у ква лифициранного специалиста по ремонту при этом используйте только оригинальные запасные части Это обеспечивает сохране ние безопасности электроинструмента IV Дополнительные указания по работе с углошлифовальными машинами Общие указания безопасности по шлифовани...

Страница 77: ...рекратит вращаться Вращающаяся принад лежность может задеть обрабатываемый материал и в результате Вы потеряете кон троль над электроинструментом m Выключайте электроинструмент при транс портировке Ваша одежда может быть слу чайно захвачена принадлежностью что мо жет нанести Вам травму n Регулярно очищайте вентиляционные от верстия электроинструмента Вентилятор электродвигателя засасывает пыль в к...

Страница 78: ...ска Отрезные диски предназначены для съема материала по кромке диска Боковое давление на такой диск может привести к его поломке d Всегда применяйте неповрежденные затяги вающие фланцы с подходящими размерами и формой для выбранного диска Правильно выбранные затягивающие фланцы закрепля ют диск и уменьшают вероятность его по ломки Затягивающие фланцы для отрезных дисков могут различаться от затяги...

Страница 79: ...безопасности при ра боте с проволочными щетками а Имейте в виду что даже при нормальной ра боте с проволочных щеток падает проволо ка Не перегружайте проволоку чрезмерным усилием прижатия Отлетающие куски про волоки легко проникают через тонкую одежду и или кожу b Если при работе с проволочной щеткой ре комендуется использовать защитный кожух не допускайте соприкосновения кожуха с дисковой тарельч...

Страница 80: ...ить к следующим операци ям необходимо выключить штепсель электроин струмента из электророзетки 1 Монтаж предохранителя Откройте стяжной рычажок 17 и немного рас слабьте шуруп 18 Рис 1 Вставьте предохранитель 2 так чтобы шпонка 16 предохранителя совпала со шлицом 19 и нажмите его вниз чтобы он вошел в канал 20 гнезда Рис 2a b Затяните шуруп 18 до положения при котором расстояние между кольцом предо...

Страница 81: ...вующего материала РАЗВОРОТ КОРПУСА Корпус углошлифовальной машины можно развер нуть на 90 или 180 градусов Первое положение в основном нужно при резке а второе когда работаю щий хорошо владеет левой рукой В обоих случаях это должно быть сделано в сервисном центре для электроинструмента SPARKY РЕКОМЕНДАЦИИ Во время резки не упражняйте натиск и не переме щайте диск поперек разреза Применяйте умерен ...

Страница 82: ...ключительно ори гинальные запасные части VIII Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате есте ственного изнашивания перегрузки или неправиль ной эксплуатации не входят в гарантийные обяза тельства Неисправности появившиеся вследствие приме нения некачественных материалов и или из за про изводственных ошибок устраняются без...

Страница 83: ...атації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які полегшують роботу При розробці цього інструменту основну уваг...

Страница 84: ...оляція для додаткового захисту Приєднувальна різьба шпинделя M14 Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам російських нормативних документів Відповідність вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень M КУТОШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА pages M 750 E...

Страница 85: ...ченням У тих випадках коли електроінструмент використовується для інших цілей з іншими речами рівень вібрацій може відрізнятися від зазначеного У цих випадках рівень впливу може значно зрости в рамках загального періоду роботи Для точної оцінки впливу вібрацій під час певного періоду роботи необхідно враховувати проміжки часу в які електроінструмент вимкнено або хоча і включений але фактично не ви...

Страница 86: ...небезпеку від ураження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання подачі струму Використання запобіжного пристрою зменшує ризик ураження електричним стру мом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пильні працюйте з підвищеною ува гою і проявляйте розсудливість коли працю єте...

Страница 87: ... ураження елек тричним струмом виникнення пожежі та або отримання серйозних травм b Цей електроінструмент не придатний для по лірування Виконання робіт для яких цей елек троінструмент не передбачений може стати причиною небезпек і травм M 750 c Не користуйтеся приладдям насадками що не дозволене і не рекомендується виробни ком спеціально для даного електроінструмен та Можливість кріплення приладдя...

Страница 88: ...чатку слід відключити електрожив лення Видаляти пил слід неметалевими предметами для чищення пилу оберігаючи внутрішні деталі машини від пошкоджень Електроінструмент буде перегріватися у разі порушення охолодження у зв язку з пило вими вентиляційними отворами Інші вказівки з безпеки всіх операцій Зворотний удар відскік і пов язані з ним вказів ки з безпеки Зворотний удар це раптова реакція яка є н...

Страница 89: ...ної і вибухонебезпечної безпеки Існує небезпека виникнення пожежі або вибуху Спеціальні вказівки з безпеки під час різання з абразивним диском а Уникайте заклинювання відрізного диску або надмірного тиску на нього Не намагайтеся виконувати надто глибокі порізи Переван таження відрізного диска збільшує можливість його зношування і схильність до перекосу або блокування а звідси і можливість зворотно...

Страница 90: ...рективі2004 108 ЄС Європейського Парламенту та Ради щодо електро магнітної сумісності Цей електроінструмент призначений для різання шліфування і чищення металів без використання води ДО ПОЧАТКУ РОБІТ Машина може бути оснащена запобіжником фа брично Переконайтеся що запобіжник встанов лений правильно і надійно зафіксований перед першим і кожним наступним використанням Машина може бути оснащена диск...

Страница 91: ...ваним фланцем його слід закрутити прямо до шпинделя без використання фланця 5 за допомогою гайко вого ключа Диск із фланцем може бути виготовле ний із матеріалу що містить смолу пінополіурітан із несучою пластмасовою підкладкою з гайкою а сам поліруючий наждачний або вовняної лист закріпле ний до пінополіурітанового диску за допомогою ли пучки Після заміни пластмасового гумового диска увімкніть ел...

Страница 92: ...ї роботи завжди підтри муйте у чистоті і машину й її вентиляційні отвори Регулярно перевіряйте вентиляційні отвори елек тродвигуна або перемикачів на наявність пилу або сторонніх тіл Використовуйте м яку щітку та або струмінь повітря для видалення пилу Щоб уникну ти пошкодження очей під час догляду за пристроєм користуйтеся захисними окулярами Якщо корпус машини забруднений протріть його м якою во...

Страница 93: ...я Лесен за обслужване и безопасен при експлоатация при правилна употреба този електроинстру мент ще Ви служи надеждно дълги години ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качеств...

Страница 94: ...на защита Присъединителна резба на вретеното M14 Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица M ЪГЛОШЛИФОВЪЧНА ...

Страница 95: ...ачение на електроинструмента В случа ите при които електроинструментът се използва за друго предназначение с други принадлежности или ако електроинструментът не се поддържа добре нивото на вибрации може се различава от посоченото В тези случаи нивото на въздействие може значително да нарасне в границите на общия период на работа При оценката на нивото на въздействие на вибрации трябва също да се о...

Страница 96: ...нурове повишават ри ска за поражение от електрически ток e При работа с електроинструмента на откри то използвайте удължител подходящ за работа на открито Използването на удължи тел подходящ за работа на открито нама лява риска от поражение от електрически ток f Ако работата с електроинструмента във влажна среда е неизбежна използвайте предпазно устройство задействано от ос татъчен ток за прекъсва...

Страница 97: ...опасна ситуация 5 ОБСЛУЖВАНЕ a Поддържайте вашия електроинструмент при квалифициран специалист по ремон та като използвате само оригиналните ре зервни части Това осигурява запазването на безопасността на електроинструмента IV Допълнителни указания при работа с ъглошлифовъчни машини Общи указания за безопасност при шлифоване с абразивен диск шлифоване с шкурка почист ване с телена четка полиране и ...

Страница 98: ...онните отвори на електроинструмента Вентила торът на електродвигателя засмуква прах в корпуса а прекомерното натрупване на метален прах може да предизвика опасност за поражение от електрически ток o Не използвайте електроинструмента в бли зост до горими материали Искрите могат да възпламенят тези материали p Не използвайте принадлежности работа та с които изисква течни охлаждащи сред ства Използва...

Страница 99: ...ърхност на отрезен диск Отрезните дискове са предназначени за отнемане на материал с ръба на диска Упражняването на страничен натиск върху такъв диск може да го строши d Винаги използвайте изправни затягащи фланци с подходящ размер и форма за избрания диск Правилно избраните затя гащи фланци закрепват диска и намаляват опасността от счупването му Затягащи те фланци за отрезни дискове могат да се р...

Страница 100: ... четка се препо ръчва използването на предпазител не допускайте предпазителят и дисковата или чашкообразна телена четка да се допират Дисковите или чашкообразни телени четки могат да увеличат диаметъра си под въз действието на натиска при работа и цен тробежните сили V Запознаване с електроинструмента Преди да започнете да работите с електроинстру мента се запознайте с всички оперативни особено ст...

Страница 101: ...ност за леко пре въртане между тях Завъртате предпазителя в желаното положение Затворете стягащия лост 17 за да фиксирате предпазителя При необходимост повторете операцията по обиране на хлабината между гривната на пред пазителя и лагерното гнездо 2 Завъртане на предпазителя в ново работно положение Отворете стягащия лост 17 Завъртете предпазителя в новото работно по ложение Затворете стягащия лос...

Страница 102: ... диска В противен случай съществува опасност дискът неконтролирано да излезе извън разреза Фиг 7 При рязане на профили и тръби с правоъгълно се чение препоръчва се да започнете рязането от най малката страна При шлифоване не притискайте машината върху обработваната повърхност а движете диска плав но напред назад Леките метали се обработват със специални дискове Най добър резултат при грубо шлифова...

Страница 103: ...рване или неправилна експлоатация се изключват от гаранционните за дължения Неизправности появили се в следствие на влагане на некачествени материали и или производствени грешки се отстраняват без допълнително заплаща не чрез замяна или ремонт Рекламация на дефектирал електроинструмент SPARKY се признава когато машината се върне на доставчика или се представи на оторизиран га ранционен сервиз в не...

Страница 104: ...0 Ø 125 Cat N D mm FOR GRINDING WHEEL FÜR TRENNSCHEIBE DE MEULAGE DA SBAVATURA DEL DISCO ESMERILADOR DO DISCO REBARBADOR DO TARCZY SZLIFUJĄCEJ ДЛЯ ШЛИФОВАЛЬНОГО ДИСКА ДЛЯ ШЛІФУВАЛЬНОГО ДИСКУ ЗА ШЛИФОВЪЧЕН ДИСК 20009685800 Ø 115 20009685900 Ø 125 WHEEL GUARD SCHUTZHAUBE PROTECTION DU DISQUE CUFFIA PER MOLE MECANISMO DE SEGURIDAD PROTECTOR OSŁONA ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЗАПОБІЖНИК ПРЕДПАЗИТЕЛ pages M 750 E 2...

Страница 105: ...1 2 x 22 2 GRINDING DISCS METAL SCHRUPPSCHEIBEN METALL DISQUES A EBARBER A MOYEU DEPORTE METAL MOLE DA SBAVATURA METALLO MUELA DE DESBASTAR METAL PARA REBARBAGEM DE METAL TAZRCZE DO SZLIFOWANIA METALU ШЛИФОВАЛЬНЫЕ ДИСКИ ПО МЕТАЛЛУ ШЛІФУВАЛЬНІ ДИСКИ ПО МЕТАЛУ ЗА ШЛАЙФАНЕ НА МЕТАЛ 20009565004 115 x 6 x 22 2 20009565104 125 x 6 x 22 2 CUTTING DISCS STONE TRENNSCHEIBEN STEIN GERADE DISQUES A TRONÇONNE...

Страница 106: ...УN DE CIRCONIO Recto ÓXIDO DE CIRCÓNIO Com lamellas rectas TLENEK CYRKONU Prosta ЦИРКОН С СИНТЕТИЧЕСКИМСВЯЗУЮЩИМ Кольцевой ЦИРКОН З СИНТЕТИЧНИМ ЗВ ЯЗУЮЧИМ Кільцьовий ЦИРКОНИЕВ ОКСИД С прави ламели 20009575100 115 x 22 23 40 20009575200 115 x 22 23 60 20009575300 115 x 22 23 80 20009575400 115 x 22 23 120 20009575500 125 x 22 23 40 20009575600 125 x 22 23 60 20009575700 125 x 22 23 80 20009575800 1...

Отзывы: